作者:
[日] 陈舜臣
出版社: 北京出版社
译者: 陈琰
出版年: 2020-8-1
页数: 213
定价: 45.00元
装帧: 精装
丛书: 译馆·陈舜臣中国故事
ISBN: 9787200153507
出版社: 北京出版社
译者: 陈琰
出版年: 2020-8-1
页数: 213
定价: 45.00元
装帧: 精装
丛书: 译馆·陈舜臣中国故事
ISBN: 9787200153507
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有173人想读,手里有一本闲着?
订阅关于中国诗人的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 [已被注销] 2023-09-22 22:11:19 西藏
写得比较浅,过于简略。
0 有用 Kei 2024-03-13 21:45:40 浙江
从屈原到鲁迅,重点谈及了三十多位著名诗人及多首经典诗词,篇幅比《畸人》更短,内容更精。 「日本的文学作品远从《万叶集》开始,都尽可能避免涉及政治话题,而在中国,“政治与人密切相关”的观念深入人心,所以文人们在作品中常常毫不隐晦地表达着对政治的关心。」 「日本诗歌多爱情,中国诗歌多友情。」 「古代日本人认为文学并不是男性独占的技艺,与此相反,文章和诗歌在中国被认为是仕途的踏脚石,男人们纷纷趋之若鹜,... 从屈原到鲁迅,重点谈及了三十多位著名诗人及多首经典诗词,篇幅比《畸人》更短,内容更精。 「日本的文学作品远从《万叶集》开始,都尽可能避免涉及政治话题,而在中国,“政治与人密切相关”的观念深入人心,所以文人们在作品中常常毫不隐晦地表达着对政治的关心。」 「日本诗歌多爱情,中国诗歌多友情。」 「古代日本人认为文学并不是男性独占的技艺,与此相反,文章和诗歌在中国被认为是仕途的踏脚石,男人们纷纷趋之若鹜,并对女性有类似“唯女子与小人难养也”的歧视性看法,不接受女子抛头露面,导致就算女子有着出众的才能,也大多会中途废止。」 最受日本人喜爱的唐诗是《枫桥夜泊》。 (展开)
0 有用 danyboy 2025-08-28 00:46:16 北京
整体比较浅,篇幅也短,莫非最初是发表于报章的小文?看点也有,就是对日本一般读者或日本社会对中国诗人的熟悉程度、关注点。比较意外的是作者还谈到了刘逢禄。作者对龚自珍、黄遵宪、秋瑾、鲁迅等的速写虽然简略,大抵可以猜到他的影响来源。
0 有用 鱼崽(树洞版) 2023-11-13 18:39:05 重庆
质朴流畅的一本中国诗人品析,很适合睡前看上三两篇。
0 有用 🧡勞小姐🧡 2020-08-23 16:30:44
-_-书中选取的都是一些耳熟能详的诗人和诗句。国内读者估计会觉得浅了些(毕竟大部分人都是几岁就开始背唐诗宋词的)。但对日本读者来讲却是难度适中的诗歌入门读物,自然也就更受欢迎。