豆瓣
扫码直接下载
《春秋史》是我国著名历史学家童书业先生的代表作。作者通过浅显易懂的语言,从社会、政治、经济、宗教和文化等方面入手,将春秋时期从横交错的历史清晰明了地展现在读者面前。
童书业,我国著名历史学家,是顾颉刚老师的天才学生、研究助教和“最知我者”。后任教于山东大学历史系,兼任文学所研究员,主要科研成果有14本专著与159篇论文。著有《春秋史》《中国疆域沿革史略》《先秦七子思想》《中国手工业商业发展史》等。
从作者把“女心伤悲,殆及公子同归”充满嘲讽地翻译成“偶然遇到公子们高兴,她们还要含着一泡眼泪,跟着公子们回去,给他们去玩弄”(这句词的翻译虽然历来有争议但作者写出的“含着一泡眼泪”“玩弄”所包含的意淫意味大于叙述事实)、在严谨的书面表达中频繁使用“妹子”一词并评价夏姬“淫荡”还疑惑为什么当时没人批评巫臣的下贱,我就知道作者是什么内心肮脏的货色了。 搞学术还时时刻刻不忘散发以己度人的恶臭,佩服佩服。... 从作者把“女心伤悲,殆及公子同归”充满嘲讽地翻译成“偶然遇到公子们高兴,她们还要含着一泡眼泪,跟着公子们回去,给他们去玩弄”(这句词的翻译虽然历来有争议但作者写出的“含着一泡眼泪”“玩弄”所包含的意淫意味大于叙述事实)、在严谨的书面表达中频繁使用“妹子”一词并评价夏姬“淫荡”还疑惑为什么当时没人批评巫臣的下贱,我就知道作者是什么内心肮脏的货色了。 搞学术还时时刻刻不忘散发以己度人的恶臭,佩服佩服。春秋史作者你确实占一个“史”字👍🏻。 (展开)
> 更多短评 1 条
> 1人在读
> 9人读过
> 2人想读
订阅关于春秋史的评论: feed: rss 2.0
0 有用 绿杨烟外晓寒轻 2024-07-10 09:57:02 江苏
从作者把“女心伤悲,殆及公子同归”充满嘲讽地翻译成“偶然遇到公子们高兴,她们还要含着一泡眼泪,跟着公子们回去,给他们去玩弄”(这句词的翻译虽然历来有争议但作者写出的“含着一泡眼泪”“玩弄”所包含的意淫意味大于叙述事实)、在严谨的书面表达中频繁使用“妹子”一词并评价夏姬“淫荡”还疑惑为什么当时没人批评巫臣的下贱,我就知道作者是什么内心肮脏的货色了。 搞学术还时时刻刻不忘散发以己度人的恶臭,佩服佩服。... 从作者把“女心伤悲,殆及公子同归”充满嘲讽地翻译成“偶然遇到公子们高兴,她们还要含着一泡眼泪,跟着公子们回去,给他们去玩弄”(这句词的翻译虽然历来有争议但作者写出的“含着一泡眼泪”“玩弄”所包含的意淫意味大于叙述事实)、在严谨的书面表达中频繁使用“妹子”一词并评价夏姬“淫荡”还疑惑为什么当时没人批评巫臣的下贱,我就知道作者是什么内心肮脏的货色了。 搞学术还时时刻刻不忘散发以己度人的恶臭,佩服佩服。春秋史作者你确实占一个“史”字👍🏻。 (展开)
0 有用 绿杨烟外晓寒轻 2024-07-10 09:57:02 江苏
从作者把“女心伤悲,殆及公子同归”充满嘲讽地翻译成“偶然遇到公子们高兴,她们还要含着一泡眼泪,跟着公子们回去,给他们去玩弄”(这句词的翻译虽然历来有争议但作者写出的“含着一泡眼泪”“玩弄”所包含的意淫意味大于叙述事实)、在严谨的书面表达中频繁使用“妹子”一词并评价夏姬“淫荡”还疑惑为什么当时没人批评巫臣的下贱,我就知道作者是什么内心肮脏的货色了。 搞学术还时时刻刻不忘散发以己度人的恶臭,佩服佩服。... 从作者把“女心伤悲,殆及公子同归”充满嘲讽地翻译成“偶然遇到公子们高兴,她们还要含着一泡眼泪,跟着公子们回去,给他们去玩弄”(这句词的翻译虽然历来有争议但作者写出的“含着一泡眼泪”“玩弄”所包含的意淫意味大于叙述事实)、在严谨的书面表达中频繁使用“妹子”一词并评价夏姬“淫荡”还疑惑为什么当时没人批评巫臣的下贱,我就知道作者是什么内心肮脏的货色了。 搞学术还时时刻刻不忘散发以己度人的恶臭,佩服佩服。春秋史作者你确实占一个“史”字👍🏻。 (展开)