作者:
李永毅 译
/
[法国] 保罗·魏尔伦
/
[奥地利] 莱内·马利亚·里尔克
/
[美国] 艾米莉·狄金森
/
[美] 拉尔夫·瓦尔多·爱默生
出版社: 中国青年出版社
副标题: 里尔克+魏尔仑+爱默生+狄金森
译者: 李永毅
出版年: 2020-3-1
页数: 180
定价: 40.00元
装帧: 精装
ISBN: 9787515357911
出版社: 中国青年出版社
副标题: 里尔克+魏尔仑+爱默生+狄金森
译者: 李永毅
出版年: 2020-3-1
页数: 180
定价: 40.00元
装帧: 精装
ISBN: 9787515357911
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
- 【新书过眼录·中国大陆】2020 (普照)
- 文新思 (森森)
- 省图待借 (赵怀柔)
- 新书购书单(2020年) (泛舟)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有122人想读,手里有一本闲着?
订阅关于欧美四家诗选的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 明天的玛蒂尔达 2022-04-17 23:55:13
里尔克 爱默生都很好~小巧的一本书
0 有用 菲比惠 2022-04-30 22:26:42
在一家安静的小小的以诗歌为主的书店里发现了此书,第一次阅读如此多里尔克的诗,真是喜爱至极,尤其最后那首长的组诗!爱默生的自然清新和狄金森的短小精练却寓意深远都让人无比喜爱,相比之下魏尔伦稍显弱了一些。小小薄薄的一本诗集,如一个小小宝藏,点亮了生活。
0 有用 文右語 2023-01-08 15:29:37 北京
翻译没意识到译诗这件事。
0 有用 甚欠 2022-08-13 17:39:19
杜伊诺哀歌差了一点,其余部分的里尔克几乎是汉语世界最佳;但是一本读完,已经更喜欢狄金森了。
0 有用 于十 2021-03-06 22:39:08
喜欢里尔克和狄金森
0 有用 山中有雨 2024-06-09 16:07:24 北京
魏尔仑的读起来更有共鸣 狄金森的诗,比孤独是迷人的翻译的要好
0 有用 琛 2023-11-02 17:09:04 上海
这些译本绝大多数早在此书出版前就广为流传了。一直在等出实体书。这几年对里尔克的关注渐渐转移了。趁自己年轻,再多去读几本大部头书。才看到有了这本书,仿佛与自己的过往重逢。提点小意见,这些诗歌都很长,相对字体有点过大了,每页内容很少。虽然本书本来不厚,我还是宁可它再薄一点。阅读感觉会提升很多。
0 有用 文右語 2023-01-08 15:29:37 北京
翻译没意识到译诗这件事。
0 有用 甚欠 2022-08-13 17:39:19
杜伊诺哀歌差了一点,其余部分的里尔克几乎是汉语世界最佳;但是一本读完,已经更喜欢狄金森了。
0 有用 菲比惠 2022-04-30 22:26:42
在一家安静的小小的以诗歌为主的书店里发现了此书,第一次阅读如此多里尔克的诗,真是喜爱至极,尤其最后那首长的组诗!爱默生的自然清新和狄金森的短小精练却寓意深远都让人无比喜爱,相比之下魏尔伦稍显弱了一些。小小薄薄的一本诗集,如一个小小宝藏,点亮了生活。