出版社: 广西师范大学出版社
出品方: 理想国
副标题: 毛姆短篇小说全集2
原作名: Collected Short Stories of W. Somerset Maugham: Volume 2
译者: 陈以侃
出版年: 2018-1
页数: 644
定价: 62.00元
装帧: 精装
丛书: 理想国:毛姆短篇小说全集
ISBN: 9787559803108
内容简介 · · · · · ·
★“英语文学中最好的短篇故事”,享受真正地道的文学乐趣不能错过的作家——作为狄更斯以来最受欢迎的英语小说家,毛姆深知什么样的故事拥有持久的魅力,在各个时代与阶层始终拥有大量读者。“在给予读者地道的文学趣味这个层面,很少有作家能比毛姆做得更好”(尼古拉斯·莎士比亚)。
.
★豆瓣评选“2018年最令人期待新书”,资深“毛迷”力荐的口碑译本——译自毛姆亲自作序的“标准定本”,为国内仅见的独译版。全集第1卷《爱德华·巴纳德的堕落》(2016)入选单向街书店文学奖“年度文学翻译”、豆瓣年度最佳短篇小说集。“给毛姆半页的时间,你就已经进入那个故事,不想离开。”
.
威廉•萨默塞特•毛姆(W. Somerset Maugham,1874—1965),英国著名小说家、剧作家、短篇小说作家。马尔克斯将毛姆列为最钟爱的作者之一。奥威尔称毛姆是“影响我最大的现代作家,我...
★“英语文学中最好的短篇故事”,享受真正地道的文学乐趣不能错过的作家——作为狄更斯以来最受欢迎的英语小说家,毛姆深知什么样的故事拥有持久的魅力,在各个时代与阶层始终拥有大量读者。“在给予读者地道的文学趣味这个层面,很少有作家能比毛姆做得更好”(尼古拉斯·莎士比亚)。
.
★豆瓣评选“2018年最令人期待新书”,资深“毛迷”力荐的口碑译本——译自毛姆亲自作序的“标准定本”,为国内仅见的独译版。全集第1卷《爱德华·巴纳德的堕落》(2016)入选单向街书店文学奖“年度文学翻译”、豆瓣年度最佳短篇小说集。“给毛姆半页的时间,你就已经进入那个故事,不想离开。”
.
威廉•萨默塞特•毛姆(W. Somerset Maugham,1874—1965),英国著名小说家、剧作家、短篇小说作家。马尔克斯将毛姆列为最钟爱的作者之一。奥威尔称毛姆是“影响我最大的现代作家,我深深地钦佩他摒除虚饰讲述故事的能力”。
短篇小说在毛姆的创作中占有重要地位,安东尼•伯吉斯就曾评价他写下了“英语文学中最好的短篇故事”。《人性的枷锁》《刀锋》等长篇小说使毛姆名闻世界,而他的短篇则以编织故事的精湛技巧,对人性和社会生活的敏锐洞察,为其赢得了更多读者,成为一种全球现象。
1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。本书即译自2002年企鹅版全集。
毛姆作品中文译本繁多,短篇小说多以精选集形式出版。本次计划推出的《毛姆短篇小说全集》(四卷本)将以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为第二卷。
.
【评论推荐】
张定浩(诗人、文学评论家):好在我们有能够懂得文学语言之微妙和喜剧之微妙的新锐译者,某种程度上,毛姆也得以在汉语中焕然一新……我每次在期刊上看到那些或唠唠叨叨或自吹牛逼的“无趣现实主义”的小说,就想把这套新译的毛姆像板砖一样砸给他们。
小宝(作家、评论家):他(陈以侃)真是毛姆不可多得的译者。我也读过好多毛姆的译本,他的翻译明显地在主观意图上都在追随毛姆的写作风格,这一点非常不容易。
单向街书店文学奖:当一位作家开始变得流行,常常意味着我们对他的认识进入一个缓慢的暂停期。在这个意义上,陈以侃对毛姆短篇小说的翻译,是一次重新的开掘。他对毛姆的喜爱,适度的距离感,以及在二者之间川流的严谨的语言能力,别开生面,带领读者进入正视毛姆短篇小说的机锋与魅力的通道中去。
人性的因素的创作者
· · · · · ·
-
威廉·萨默塞特·毛姆 作者
-
陈以侃 译者
作者简介 · · · · · ·
威廉·萨默塞特·毛姆 W. Somerset Maugham (1874—1965),生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养 。先后在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育。后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时 。随着《人性的枷锁》 (1915) 、《月亮和六便士》 (1919)等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时最负盛名的短篇小说家。其他作品包括游记,如《在中国屏风上》(1922)、《唐费尔南多》 (1935),以及散文,文艺评论和...
威廉·萨默塞特·毛姆 W. Somerset Maugham (1874—1965),生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养 。先后在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育。后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时 。随着《人性的枷锁》 (1915) 、《月亮和六便士》 (1919)等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时最负盛名的短篇小说家。其他作品包括游记,如《在中国屏风上》(1922)、《唐费尔南多》 (1935),以及散文,文艺评论和回忆录,如《总结》 (1938)、《作家笔记》 (1949)、《观点》(1958) 等。1946年,回到法国里维埃拉定居。 1954年,被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员 。1965年逝世于里维埃拉。
.
译者:陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由译者、书评人。曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文担任编辑。译有《海风中失落的血色馈赠》《撒丁岛》《终极游戏》,合译有《额尔金书信和日记选》《格兰塔•不列颠》等;偶作评论,见于《上海书评》《三联生活周刊》《文景》《书城》《外国文艺》等。
目录 · · · · · ·
愤怒之器 The Vessel of Wrath
身不由己 The Force of Circumstance
海难残骸 Flotsam and Jetsam
异邦谷田 The Alien Corn
创作冲动 The Creative Impulse
· · · · · · (更多)
愤怒之器 The Vessel of Wrath
身不由己 The Force of Circumstance
海难残骸 Flotsam and Jetsam
异邦谷田 The Alien Corn
创作冲动 The Creative Impulse
贞洁 Virtue
带伤疤的男人 The man with a Scar
歇业 The Closed Shop
乞丐 The Bum
梦 The Dream
不可多得 The Treasure
上校夫人 The Colonel’s Lady
芒德内哥勋爵 Lord Mountdrago
人情世故 The Social Sense
教堂司事 The Verger
客居异乡 In a Strange Land
大班 Taipan
领事 The Consul
患难之交 A Friend in Need
凑满一打 The Round Dozen
人性的因素 The Human Element
简 Jane
林中脚印 Footprints in the Jungle
机会之门 The Door of Opportunity
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"人性的因素"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"人性的因素"的人也喜欢 · · · · · ·
人性的因素的书评 · · · · · · ( 全部 21 条 )
《人性的因素》:意料之外,情理之中
> 更多书评 21篇
当前版本有售 · · · · · ·
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
-
VINTAGE (2009)8.4分 15人读过
-
PENGUIN (1992)暂无评分 2人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 若我窮苦,皆賴迷書 (豬貓虎六郎)
- 灵修/心理/哲学/思维/情感/婚姻书单 (蓝蓝的紫)
- 文案或策划或媒体或营销或商业或设计 (蓝蓝的紫)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于人性的因素的评论:
feed: rss 2.0
3 有用 xusparrow 2018-03-23 23:16:24
4.8分,依旧毛姆式庸俗,依旧毛姆式讽刺,依旧毛姆式酣畅淋漓。
28 有用 喝吾胡 2017-11-10 14:12:40
比第一本译笔更老辣。不过毛姆天花板不等于我亲爱的陈师的天花板呀。
3 有用 惘然纪 2018-04-01 15:16:49
总得来说不如第一本,当然还是有惊喜,比如说《创作冲动》里满满的讽刺味道,文艺小说和侦探小说孰高孰下,小说已经给了答案,毛姆的节奏太好了,平地一声惊雷,篇末《机会之门》也是多重反转,当假面具被撕下,强装不在乎最后却卑微到耻辱,懦弱真的是原罪。剩下的短篇就乏善可陈了,和第一本基本上是一样的味道,有放浪形骸最终遭到感化的恶棍,有拘囿于热带殖民地疯狂思念家乡的疯女人,也有类似良心谴责卧轨自杀的政治家,当然... 总得来说不如第一本,当然还是有惊喜,比如说《创作冲动》里满满的讽刺味道,文艺小说和侦探小说孰高孰下,小说已经给了答案,毛姆的节奏太好了,平地一声惊雷,篇末《机会之门》也是多重反转,当假面具被撕下,强装不在乎最后却卑微到耻辱,懦弱真的是原罪。剩下的短篇就乏善可陈了,和第一本基本上是一样的味道,有放浪形骸最终遭到感化的恶棍,有拘囿于热带殖民地疯狂思念家乡的疯女人,也有类似良心谴责卧轨自杀的政治家,当然最少不了的是反转人生,你瞧不起的人活得比你好,你还一点办法也没有 (展开)
63 有用 哦 2017-12-12 09:40:53
毫无压力地享受一两个故事带来的阅读趣味,或者学一点怎样说故事才更吸引人的技巧,毛姆的短篇小说一直是个稳妥的选择。文学作品中最难翻过来的是幽默,侃老师这个译本难得的是风格拿捏得恰如其分。原文不动声色的幽默感,中文读者大半都可以接到。记得是谁说过,如果你能让人发笑,人们就永远爱上你了。毛姆始终没有失去令人发笑的能力,在他遍布机锋的短篇小说里面尤其如此。
8 有用 太常寺协律郎 2018-04-16 11:39:20
虽然陈老师还是一如既往地稳坐翻译大神的位置(我一直觉得他能翻海风馈赠是个奇迹),但是这个故事却没有第一本打动我,好几个都索然无味。所以要做精选集就是这个原因。
0 有用 aeRuI🤥 2024-09-05 23:14:07 广东
每个故事都揭露了来自人性每种角度的阴暗
0 有用 非贾罗 2024-08-30 17:49:16 安徽
以前的西方作家写的东西真是道义凛然、正气充沛啊,就算已经是属于文学的衰微时代,还是写得出好东西的,看完只觉得浑身元气十足,不似现代主义以后的作品,架着“艺术”的名号,为赋作愁、豆上雕虫、颠倒因果,更有末流忸怩作态、阴气袭人、诲盗诲淫,比不上前辈大师勤而行之,也比不上毛姆明道知理,毛姆有点像老子,未必身体力行,但有智慧,知道什么是正义、什么是堕落,清楚自己在命运的罗网中,不身体力行尚能辩道守道,谨而... 以前的西方作家写的东西真是道义凛然、正气充沛啊,就算已经是属于文学的衰微时代,还是写得出好东西的,看完只觉得浑身元气十足,不似现代主义以后的作品,架着“艺术”的名号,为赋作愁、豆上雕虫、颠倒因果,更有末流忸怩作态、阴气袭人、诲盗诲淫,比不上前辈大师勤而行之,也比不上毛姆明道知理,毛姆有点像老子,未必身体力行,但有智慧,知道什么是正义、什么是堕落,清楚自己在命运的罗网中,不身体力行尚能辩道守道,谨而养生,也是好的。 (展开)
0 有用 联盟塔 2024-08-24 16:17:31 山西
毛姆的东南亚之行就像素材进货之旅一样。早期的短篇大多都像二流作家抖机灵一样的小作文。但毛姆的短篇一旦背景放在了雨林之中就突然变得有血有肉。很明显毛姆在殖民地的主要工作就是到处收集八卦加工润色。
0 有用 玖姨姨 2024-08-22 22:07:26 四川
好多殖民地的故事
0 有用 目童森森 2024-08-13 08:12:48 四川
看得出毛姆一定很八卦,不然哪能写出这么多家长里短婚姻戏剧。故事质量总体不错,看多了就腻味了。