碎雪的读书主页
碎雪关注的人 · · · ( 全部56 )
最近阅读 · · ·
- 2月28日
-
读过
玫瑰圣经
买到,炫耀。
- 2月17日
- 想读 曾有西风半点香
- 2月11日
- 想读 我们都爱桃伯特
- 2月8日
- 想读 为什么受伤的总是我
- 2011年11月5日
- 想读 伪伦敦
- 2011年10月19日
- 想读 我知道你不知道的自己在想什么
- 2011年9月14日
-
读过
绅士盗贼拉莫瑞
我以为后六部是国内没翻, 原来是还没写! 坑人
- 2011年3月4日
- 读过 李可乐抗拆记
- 2010年10月27日
- 在读 失控的逻辑课
- 2010年5月14日
- 在读 亲密行为、人类动物园、裸猿
- 2010年4月16日
- 想读 人类的愚蠢历史、图解日本妖怪大全(上下)、人类动物园
- 2010年4月15日
- 想读 一个中国人在中国的遭遇、大秘密
- 2010年4月14日
- 想读 全中国最穷的小伙子发财日记
- 2010年4月13日
- 想读 认得几个字


























翻译真差
书收的故事还全.可是翻译实在太差了,我没有对应原文是否有硬伤.但确实几次掩卷,看不下去了. 翻译先生是不是东北人啊.而且还得是个东北男人吧~~里面从动物到人类,满嘴大茬子味.语言毫无美感.居然出了"我糊(一声)你"(东北话"我打你")之类文字. 过去说翻译是二次创造.求求您就别糟蹋我们童年心中的最爱...(30回应)