翻译的不是一般的差。译者不仅网络专业知识不够,中文表达能力也非常一般,英文理解能力也让人堪忧。最可气的是,无知也就罢了,竟浑然不觉自我感觉良好,也不想想这种书的读者都是些什么人,竟然时不时在页底加个译者注,给读者普及一下自己都稀里糊涂的网络常识,真让人无话可说。我只看了几章,举几个例子,P179页尾...(19回应)
> 他的豆瓣主页
翻译的不是一般的差。
翻译的不是一般的差。译者不仅网络专业知识不够,中文表达能力也非常一般,英文理解能力也让人堪忧。最可气的是,无知也就罢了,竟浑然不觉自我感觉良好,也不想想这种书的读者都是些什么人,竟然时不时在页底加个译者注,给读者普及一下自己都稀里糊涂的网络常识,真让人无话可说。我只看了几章,举几个例子,P179页尾...(19回应)