酒狂的读书主页

在读   · · ·  ( 3本 )

  • 濟慈詩選
  • 我的孤独是一座花园
  • 十一种孤独

读过   · · ·  ( 28本 )

  • 叶塞宁诗选
  • 英国玄学诗鼻祖约翰·但恩诗集
  • 茶花女
  • 远大前程
  • 小毛驴与我
  • 朱湘散文选集
  • 孤高的真情
  • 保尔.艾吕雅诗选
  • 水浒传
  • 拜伦诗选

想读   · · ·  ( 37本 )

  • 彩画集
  • 戴望舒译诗集
  • 博尔赫斯短篇小说集
  • 公共的玫瑰
  • 蓝色恋歌
  • 彩画集
  • 莱蒙托夫抒情诗选
  • 一条未走的路
  • 弗罗斯特诗精选
  • 安徒生童话故事集

酒狂的书评   · · ·  ( 4篇 )

小毛驴与我

小毛驴的感动

评论: 小毛驴与我

在学校图书馆看到的这本书,颇有感觉。封面的那头小毛驴一下子就能唤起内心的温暖来——让我想起自己家里也曾养过一头驴,也是很乖的。这个译本的语言也是恰到好处,就像那头温顺的小毛驴一样,读起来流畅自然、温馨感人。(0回应)

水浒传

谁是真的

评论: 水浒传

其实现在看来,普行的百二十回本到更能使人接受。英雄悲情,向来如此,何况又被政治家们盖以农民起义,其结局如何好的了。此本后五十回仍在不停的闹腾着,却没了以往的那种气势。这原本是多数人期望的,但总这样下去却意味着平庸,平庸是一切不幸的开端。我相信这个版本与施耐庵并无什么亲密关系。顶多是后人的简单的添加。(0回应)

普吕姆诗选

窃来的诗集

评论: 普吕姆诗选

我也曾热衷于这本诗集,因为这样的诗集现在实在难寻,可当我看到电视报道后,我又又气又恼又觉得惋惜。好不容易见到一个宝贝,它竟是赝品。大家不妨看看,这套书的翻译全是——李斯等。这虽然给了读者一个便利,但纵容了卑鄙,埋没了人才。哪有一个爱诗的人不在意译者。(1回应)

荒原

不像一本诗集

评论: 荒原

我想说的是这本书的装帧和排版,而不是诗歌本身;作为一本诗集,他应该有独特的排版,雅致的设计(或者在无设计能力的状况下应该力求简单质朴)。燕山出版社的这本书就把排版做的一塌糊涂,或者说惨不忍睹。就像在排小说,给人一种一口气能把一本诗集读完的感觉。(0回应)

酒狂的推荐   · · ·  (1个)

酒狂关注的人  · · ·  ( 全部9 )

楓夕
楓夕
呆子
呆子
QQ 1337352897
QQ 1337352897
八月的鲸鱼
八月的鲸鱼
前尘旧梦
前尘旧梦
吉姆佩尔(去年在马里安巴)
吉姆佩尔(去年在马里安巴)
lkah
lkah
野狐谈禅
野狐谈禅
拾眠的灯笼
拾眠的灯笼

最近阅读   · · ·