Chloe的读书主页
Chloe的书评 · · · ( 2篇 )
分类简明,细节有些粗糙.
这本书我是一字一句背完的. 正像有些朋友所说,第一部分1000词例句很少,所以我是配合wiki, google, 金山词霸和朗文高阶来看得. 读书过程中发现这本书扩占地词汇确实比较实用,但是不知道是因为印刷的关系还是编者的疏忽,不少细节有错误. 如拼写等等. 例如 P.22: Boston Tea Party 波士顿倾茶事件,原文是"于1773年12月6...(7回应)
Chloe关注的人 · · · ( 全部55 )
最近阅读 · · ·
- 昨天
-
读过
1Q84 BOOK 1
#稍微写的像样一点就打满分#
- 5月24日
- 想读 X的悲剧
- 5月8日
-
读过
A Journey
不咋地。各种兴灾乐祸自吹自擂。
- 5月7日
- 读过 墨西哥人
- 5月6日
-
读过
Country Driving
给魏佳看病那段......好难过。
- 4月28日
- 在读 国王的人马
- 4月26日
- 读过 宠物公墓、朗读者、中午的黑暗
- 3月28日
- 读过 半生缘
- 2月18日
- 读过 小姨多鹤
- 2月16日
-
读过
Becoming Vegan
素食
- 2011年12月13日
- 读过 伊甸之东
- 2011年11月7日
-
想读
人类的群星闪耀时
豆瓣你咋这样了解我~
- 2010年10月22日
- 读过 大法官说了算
- 2010年10月14日
- 读过 紧急传染
- 2010年9月28日
- 读过 20世纪英文观止
- 2010年9月18日
- 在读 世界犹太人历史
































第二扉页上的错误
Learned Hand 的名言搞错了。应为: The spirit of ilberty is that spirit which is not too sure that it is right. 原文少了一个it.这可是大错啊! 瑕不掩瑜,力荐此书。(1回应)