Dillone的读书主页

在读   · · ·  ( 9本 )

  • Sketching User Experiences
  • Real World Haskell
  • 两般秋雨庵随笔
  • A History of Western Philosophy
  • The History of Western Philosophy

读过   · · ·  ( 103本 )

  • Learn You a Haskell for Great Good!
  • Hardball
  • 硬球
  • 智永真书千字文及其笔法
  • Rework
  • Pro Git
  • Version Control with Git
  • Communicating Design
  • Beginning Python Visualization
  • Learn Cocoa on the mac

想读   · · ·  ( 57本 )

  • 日知录校注(上中下)
  • 陈寅恪集
  • The Spirit of the Chinese People. With an Essay on Civilization and Anarchy
  • 宋元學案(全四冊)
  • 明儒學案(上下)
  • 二程集(全二册)
  • 王力古汉语字典
  • 古汉语常用字字典
  • 設計道
  • 毛泽东选集(第1卷)

Dillone读的杂志   · · · 

  • 周末画报
  • Milk
  • PPAPER
  • domus 国际中文版
  • 故宫文物月刊

> 经常读 (3)   想读 (1)   有时读 (1)

Dillone的书评   · · ·  ( 20篇 )

佐藤可士和的超整理術

Framing

最近在重读Bill Moggridge的Designing Interactions。其Process中有一步骤/部分叫做Framing,我翻译为“框订”,意为将Synthesis的东西通过框架整理出来,或者说整理出一个轮廓框架来。 今天在读一篇IDEO Patterns里的文章Re-framing Behavior时,对Framing有了更好的理解。摘录几个例句来说说Framing可以怎么做: ...(0回应)

A History of Western Philosophy

Must read the original English version!

Must read the original English version! I read this book with a purpose of improving my British English.(1回应)

美的历史

翻译的有些晦涩

评论: 美的历史

这本书本身是一本非常好的书,让我对西方美学历史有比较全面和真切的理解。 翻译者,我想,也是希望用“配得上”如此重要著作的词汇和句法来翻译出那种厚重和深刻。可是,似乎有点儿过犹不及了。阅读的过程中经常会被一些艰涩的词汇和古怪的句法阻挡,放缓阅读速度。(0回应)

设计东京

收录了很多关于东京的设计人事物。

评论: 设计东京

我欣赏的设计师里面有很多是日本设计师,而他们大多居住在东京,他们的作品也有很多在东京。这本书收录了很多关于东京的设计人事物。(0回应)

Dillone的笔记   · · ·  ( 1篇 )

两般秋雨庵随笔 (1)

(清)梁绍壬撰 / 上海古籍出版社 / 1982年8月 / 1.50

  • 第3页
    今天买到了1981年印刷的这本《两般秋雨庵随笔》。紙張雖已泛黃,但品相完好,繁體豎版,令我滿意。 其开头的《点教说明》结尾一段有这样的文字——“因《下體》篇沒有甚麼意義,所以整理時即刪去,補入《種子林》... (1回应)

Dillone关注的人  · · ·  ( 全部84 )

DC
DC
brthursh
brthursh
晴耕雨读
晴耕雨读
三枚合呂蕤冰
三枚合呂蕤冰
小岛的琳琳
小岛的琳琳
Mendy
Mendy
木智工坊
木智工坊
CORE Labs
CORE Labs
clone
clone
艾小柯
艾小柯
阿北
阿北
skyxqc
skyxqc

最近阅读   · · · 

Dillone的图书豆列   · · ·  ( 4个 )