君迁子的读书主页
君迁子的书评 · · · ( 10篇 )
平凡观照与研究趣味——读青木正儿《华国风物》、《中华名物考》、《琴棋书画》
平凡观照与研究趣味 ——读青木正儿《华国风物》、《中华名物考》、《琴棋书画》 青木正儿(1887-1964)先生,是一位可爱的日本中国学者,自称“性孤峭而幽独”,还有仙骨的气象,兴趣广泛而不拘泥一方,对于中国的文学、音乐、美术等等都有广泛的思考与研究;他以详实而学术价值极高的《中国近世戏曲史》进入了中国...(0回应)
君迁子关注的人 · · · ( 全部106 )
最近阅读 · · ·
- 3月20日
-
想读
石林诗话校注
看校注人……
- 2月20日
- 想读 南宋刊單疏本毛詩正義
- 1月25日
- 想读 说郛三种
- 2011年12月22日
- 想读 名臣碑传琬琰集
- 2011年12月19日
- 想读 文苑英華
- 2011年12月9日
-
想读
安德烈·塔可夫斯基
出版社很可观啊。。。安塔快围观。。
- 2011年12月8日
-
读过
搞定I
GTD这个理念流行很久了。翻看英文版已经很久了,只是想看看中文正式出版物的模样与翻译质量,版式(与此类似的,行文层次和章节)、字的大小、斜体的使用和原来的美版的差距有多少——翻译的质量只能说尚可,很多已经“术语化”的词汇前后出现(比如美版中作者斜体标识的种种)还是丢失了(再比如brainstorming就不得不翻译成“头脑风暴/集思广益”这种东东,和上下文其他概念放在一起似乎就很诡异,不少英文版清晰可见的层次被字号、字体的胡乱使用还是弄得略为胡搅蛮缠了些,哎,无奈…… 看的懂英文要用GTD软件的,还是找本英文或者中英对照来处理吧。(不过网上的中英对照本把版式也消磨殆尽了)
-
在读
11元的铁道旅行
观望了3周忍不住下手买了……最近真是想要看闲书……翻了之后很喜欢。不是一个核心的铁路fan,却用细腻的笔触去感受着台湾的种种铁路风情。很随性,地图很管用,真想背到台湾去当攻略…… 尤其是某章的便当盒萌翻了……
- 想读 退士闲篇、香识
- 2011年12月7日
- 想读 历代金石要籍序跋辑录(共5册)
-
写了东京昆虫物语的评论
偶尔邂逅——《东京昆虫物语》随札
偶尔邂逅——《东京昆虫物语》随札 偶尔间在某学术书店的书架上看到了这本书,简单明了的封面设计,外加“东京昆虫物语”这样纯粹的名字,干净利落的封面,在冗杂的...
- 想读 无计花间住、常常旅行
- 2011年12月6日
- 想读 千年繁华、穿墙透壁
- 2011年11月30日
- 读过 东京昆虫物语、一起玩吧昆虫、在重庆





























偶尔邂逅——《东京昆虫物语》随札
偶尔邂逅——《东京昆虫物语》随札 偶尔间在某学术书店的书架上看到了这本书,简单明了的封面设计,外加“东京昆虫物语”这样纯粹的名字,干净利落的封面,在冗杂的学术论著中侧身,却独树一帜,翻开来随便几页的插图便牵起了我的翩翩回想——叩头虫、天牛、夕蜩,这些似乎已经渐渐淡出视野的小物纷至沓来,遂,捎回...(0回应)