按时间排序·按评价排序·按标题排序
1-15 / 222
  • Dragons, donkeys, and dust
  • Rudy Kong / Bing Long Books / 2010-7-26
  • 2012-05-13
  • 非职业作家但是讲了许多非常有趣的故事,特别喜欢他们组队骑改装自行车去朝鲜的一段(封面图片的由来)。真实,有很多笑点,在很多个地铁上的时间欢乐地读完了。
  • 人与土地
  • 阮义忠 / 中国华侨出版社 / 2012-1-1 / 39.00元
  • 2012-03-29
  • 好小猫
  • 顾湘 / 译林出版社 / 2011-10 / 25.00元
  • 2012-02-19
  • 不喜猫也不碍赞叹一本好书
  • 人各有异
  • (美)E·B·怀特 / 贾辉丰 / 上海译文出版社 / 2011-11-1 / 36.00元
  • 2012-01-31
  • 《卫生》《缅因方言》《蒲姨妈》《自由》《自耕农》
  • 笔记: 第3页 第15页 第160页

  • 德川家康(第一部)
  • [日] 山冈庄八 / 岳远坤 / 南海出版公司 / 2007-11 / 26.00元
  • 2011-12-03
  • 看起来里面的女性形象都是贞女烈女木有豪放女啊。
  • River Town
  • Peter Hessler / Harper Perennial / 2006-4-25 / USD 14.99
  • 2011-11-15
  • 经理去年推荐了这本书给我看,我很后悔迟了一年才看。1996年我读小学,我在四川但我对其一无所知,过了十几年觉得知道一点的时候,生活的社会变了许多,所以实际上还是一无所知。他是外国人,他没有身在此山中,我读到的是一双异国眼里的自己国家,新鲜,震惊,却仍然无法评价,可说的是作品记录真实,行文诚恳,感情朴实,反正在当下我们已经没办法客观去看这个国家了。
  • 笔记: 第210页

  • 蜜月旅行
  • [日] 吉本芭娜娜 / 张唯诚 / 上海译文出版社 / 2005-4 / 10.00元
  • 2011-11-04
  • 姑且先结个婚吧
  • 厨房
  • [日]吉本芭娜娜 / 李萍 / 上海译文出版社 / 2009 / 22.00元
  • 2011-11-03
  • 情节什么的完全无感但是对厨房的情谊很能体会
  • 日本日记(上)
  • [美] 唐纳德·里奇 / 周成林 / 上海译文出版社 / 2011-4 / 32.00元
  • 2011-10-31
  • 翻译实在难以认同,但是读久了也习惯了。可以一瞥到日本上流社会和大作家们的私生活诶,关于国外文豪们的描写也相当有趣。
  • 舞!舞!舞!
  • [日] 村上春树 / 林少华 / 上海译文出版社 / 2007-7 / 25.00元
  • 2011-10-19
  • 读过philip gabriel译本后果断嫌弃林少华……不过这故事本身也不吸引我
  • Kafka on the Shore
  • 村上春树 / Vintage / 2005-1 / $ 7.99
  • 2011-10-11
  • 情节只有嫌弃oshima太过健谈且都是严肃的,抽象的,毫无用处的废话!大爱nakata和hoshino的组合,天上下鱼和水蛭的想象力自不必说。此本比中译好太多
  • 情书
  • [日] 岩井俊二 / 穆晓芳 / 天津人民出版社 / 2004-7 / 18.00元
  • 2011-10-08
  • A WILD SHEEP CHASE
  • Murakami, Haruki / VINTAGE UK / 2000-4 / $ 17.75
  • 2011-09-17
  • 又把英文读了一遍。下次该读原版了>"<
<前页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 14 15 后页>

读过的标签  · · · · · ·

按标签量排序·按首字母排序