烧炭党的读书主页
烧炭党的书评 · · · ( 22篇 )
关于该译本与张企泰译本的差别
张企泰译本从英文转译,因此语句与拉丁语原文有一定差异,主要是一些带有修饰成分的长句按照汉语习惯拆成若干短句。但是译文总体上很准确,中文表达很流畅。 徐译本是直接从拉丁语原文译的,语句与原文的对应相对更直接,但也造成一个问题就是中文表达极其别扭,有些话甚至不知所云,此外也有一些误译。 两个译本在一...(2回应)
关于这个译本与徐国栋译本的差别
此本从英文转译,因此语句与拉丁语原文有一定差异,主要是一些带有修饰成分的长句按照汉语习惯拆成若干短句。但是译文总体上很准确,中文表达很流畅。 徐译本是直接从拉丁语原文译的,语句与原文的对应相对更直接,但也造成一个问题就是中文表达极其别扭,有些话甚至不知所云,此外也有一些误译。 两个译本在一些专有...(0回应)
烧炭党的笔记 · · · ( 2篇 )
希伯来语语法 (1)
徐向群 / 北京大学出版社 / 2006-01-01 / 22.00
-
第239页
希伯来语动词实际上只有一个语干,其他6种可以看作是它的简单变形,变形规则并不复杂,传统的七干说有点唬人了。
希伯来文《圣经》语法教程 (1)
萧俊良 / 费英高、鲁思豪 / 华东师范大学出版社 / 2008-4 / 58.00
-
第69页
感觉作为教材来说,此书动词部分写得不够好。它更像是一本语法手册,而不是教科书。由于过于强调语法的完整和严格性,使得读者一上来就陷入词根类型的语法细节,而不能首先对动词变化有一个概览式的概念。这方面www....
烧炭党的推荐 · · · (1个)
-
推荐日本足利学校藏宋刊明州本六臣注文选 2011-08-25 14:09
(梁)蕭統 選編 / 人民文學出版社
烧炭党关注的人 · · · ( 全部150 )
最近阅读 · · ·
- 5月23日
-
读过
侯卫东官场笔记2
故事很好看,只是觉得有两点不太真实,一是侯卫东有种超乎年龄的成熟与世故,二是他没有遇到真正的挫折。
- 5月21日
- 想读 植物的识别、论曹操
- 5月18日
- 读过 周易概论、侯卫东官场笔记
- 5月14日
-
读过
学略
跟着豆瓣友邻读书,获益匪浅。此书比《书目问答》更切读书实用,见识则远在前者之上。
- 5月5日
- 想读 永恒的图书馆、古典时期的图书世界、古典的回声 等4本书
- 4月28日
- 想读 蜗耕集
- 4月20日
-
读过
周易哲学演讲录
用现代的语言、宋明理学的观点讲易传,有启发但没有太大意义。对西方哲学的引用和评价大多是不准确的。
- 4月18日
-
读过
周易解题及其读法
适合有一定文史基础、打算从思想史角度深入研究的读者。标点和编辑问题比较多。
- 4月11日
- 读过 唐诗
- 4月10日
- 想读 冰与火之歌(卷二)
- 4月6日
- 读过 毛泽东诗词集、宋词三百首
- 4月5日
-
读过
魏晋玄学论稿
汤一介的导读可以不读……儿子跟爸爸怎么差这么远呢。
- 3月31日
-
写了共济会的秘密的评论
共济会的哲学
熟悉哲学史的人不难发现,共济会的哲学与柏拉图主义有很多关联。比如“宇宙之巨匠”的概念,恐怕来自《蒂迈欧篇》之“大匠师”;比如对作为宇宙之实体的理性的崇拜...
烧炭党的图书豆列 · · · ( 5个 )
-
有思想又好读的书 18人推荐
-
有思想但不好读的书 0人推荐
-
Alexandre Kojève著作 0人推荐
-
60-80年代国际关系译著 0人推荐
-
补课 0人推荐































共济会的哲学
熟悉哲学史的人不难发现,共济会的哲学与柏拉图主义有很多关联。比如“宇宙之巨匠”的概念,恐怕来自《蒂迈欧篇》之“大匠师”;比如对作为宇宙之实体的理性的崇拜,对数学特别是几何学的推崇,大概来自柏拉图主义的理念论;它的阶层设置,则可能与“存在之巨链”有关,也与新柏拉图主义之流溢说相合。 至于这...(2回应)