蔡太贤的读书主页
读过 · · · ( 146本 )
蔡太贤的书评 · · · ( 8篇 )
幽默感来源于轻松的心态也来源于可以马上脱离所处环境的自由
从几个博客中了解到何伟又写了新书《寻路中国》,他们的推荐让我产生一读的兴趣。正好三月份何伟要到上海的季风书苑来办个见面会,赶在当天通过快书包网站拿到了新书,可惜还是抽不开身去见见何伟的真面目。书放在包里,每天地铁时间阅读它,一周的地铁上下班时间后书看完了。好几次在地铁里我看得笑出声来。 一个外国...(2回应)
好看的文章还是别人写的
本来想看这个著名的出家人写了什么,发现好看的反而是前言附录里夏丐尊和丰子恺写的与李叔同交友的文章。 李叔同的文章主要由演讲集(面向学佛的人)以及他写的一些格言以及修行法语组成。演讲集里面通俗地介绍了佛学的基本知识和仪式。比其他人写的佛学小故事小因缘少了故事性,但更加朴实和准确。这样介绍佛学,知识...(0回应)
蔡太贤关注的人 · · · ( 全部13 )
最近阅读 · · ·
- 5月21日
- 读过 枕草子
- 4月21日
- 读过 越读者、随性而至
- 4月17日
-
写了胡若望的困惑之旅的评论
翻译得不好,影响了这本书的可读性
翻译得不好,影响了这本书的可读性,里面有很多汉语里不会出现的长句子,翻译腔浓厚。如果可以看到台湾人翻的就好了。 不过书里介绍当时传教士在中国的活动和生活,挺...
- 4月15日
- 读过 一只牡羊的金刚经笔记、胡若望的困惑之旅、西湖细节
- 3月16日
- 读过 退步集续编
- 3月14日
- 读过 退步集
- 3月13日
- 读过 工作DNA
- 3月12日
- 读过 纽约琐记(修订版)、吴冠中文集
- 3月4日
- 读过 金阁寺
- 3月2日
- 读过 诗人、认知日本系列、潜水衣与蝴蝶 等5本书
- 2月28日
- 读过 东西莫辨逛欧洲














翻译得不好,影响了这本书的可读性
翻译得不好,影响了这本书的可读性,里面有很多汉语里不会出现的长句子,翻译腔浓厚。如果可以看到台湾人翻的就好了。 不过书里介绍当时传教士在中国的活动和生活,挺新鲜的。都是不会出现在历史教科书里的历史。好像是有一种三百多年前的记录片感觉。(0回应)