草々的读书主页
草々的书评 · · · ( 9篇 )
关于烟草的益处——新版代后记
关于烟草的益处——新版代后记 战败后的数年间,我从初中升入高中的那段时间里,在日本列岛,大致有以下三类成年人。 第一类人认为,“我们成年人犯了错误。必须把我们的错误向孩子们说明,然后再把国家的未来交付给他们。” 第二类人表面上老老实实,心里却想:“我们不可能犯错。但如今身在盟军管理...(1回应)
井上厦作品与我——中文版未能收录之原版篇末解说
(请勿商用,专贴请注明出处) 作者:中村勘三郎(歌舞伎俳优) 翻译:草々 与井上先生的作品的初次相遇是在一九八四年九月的新桥演舞场,上演《薮原检校》的时候。 当时我二十九岁。参演这出话剧,使我感受到强烈的文化冲击。 歌舞伎演员几乎都是平日认真观摩学习父亲或前辈演员的...(0回应)
井上厦的祈祷——中文版未能收录之原版篇末解说
作者:扇田昭彦 翻译:草々 (请勿商用,转贴请注明出处) 书信体的文章实在有一种不可思议的魅力,或者可说有一种令人亲近的力量。若是通常的客观文章,原本毫不出奇的内容,一旦改写成给亲友的书信文,就会生出一种亲密且迫切的奇妙语气。比如“今天他来了。”这么一个极为冷静...(0回应)
草々关注的人 · · · ( 全部253 )
最近阅读 · · ·
- 5月26日
- 想读 金子美铃全集(全三卷)
- 5月19日
- 读过 等云到
- 3月14日
-
写了青叶繁茂的评论
关于烟草的益处——新版代后记
关于烟草的益处——新版代后记 战败后的数年间,我从初中升入高中的那段时间里,在日本列岛,大致有以下三类成年人。 第一类人认为,“我们成年人犯了错误...
-
写了手锁心中的评论
井上厦作品与我——中文版未能收录之原版篇末解说
(请勿商用,专贴请注明出处) 作者:中村勘三郎(歌舞伎俳优) 翻译:草々 与井上先生的作品的初次相遇是在一九八四年九月的新桥演舞场,上演《薮...
- 2011年11月15日
-
在读
表裏井上ひさし協奏曲
这书名一定是出版社想出来的噱头。模仿『表裏源内蛙合戦』好在内容并不八婆,松了一口气。
- 2011年11月4日
- 读过 わたしの渡世日記〈上〉、わたしの渡世日記〈下〉
- 在读 台所のオーケストラ
- 2011年7月27日
-
想读
奥州小路
陈岩版
- 2011年7月13日
- 在读 夏游记趣 美国山川风物四记之一
- 2011年5月9日
-
读过
海峡之光
这么说我还读过一本芥川赏。我最爱的书评家斋藤美奈子对他的文体嗤之以鼻,但是人家中山美穗喜欢。
- 2011年4月3日
-
读过
过得去
好看。从机场到下飞机,刚好读完。
- 2011年2月6日
-
读过
赤目四十八瀧心中未遂
所谓私小说。亚马逊好评如潮
- 2011年2月2日
-
写了浮云的评论
勘误
P99 注1 1999年——〉1899年 P110 第三段第二行 末尾 “他曾”删除 P126 第三段第三行 肉桂儿——〉肉桂 P146 倒数第一段第二行 为了……也许 ——〉为了也许 ...
- 2011年1月19日
- 读过 小林一茶
- 2010年11月26日
-
读过
破壁记
这本书还有人记得吗?最近才知道作者之一是严歌苓的父亲。我小学五年级的时候读的。隐射林立果选妃那段带色儿的描写,应当算是后来地摊读物的源头吧
- 2010年10月5日
- 读过 白蛇教異端審問





























野上照代访谈录《黑泽明电影的秘密》
《等云到》 特别附录(中文版未收录)◇请勿商用,引用请注明出处◇ 作者采访录《黑泽明电影的秘密》 翻译:吴菲 ——今天多谢您接受采访。关于黑泽明导演其人其作品,已有自传《蛤蟆的油》在先,另外不论海内外,还有大量的专著、论文、以及访谈。野上女士您接受采访时,也常常提及导演的事迹。我想这次...(0回应)