caravsapm70的读书主页

在读   · · ·  ( 8本 )

  • 中国之命运
  • 1984
  • 并行计算机体系结构
  • 全球通史
  • 通往奴役之路

读过   · · ·  ( 124本 )

  • 二号首长
  • 春风沉醉的晚上
  • 中国式青春
  • 敦煌
  • 馬法爾年代記(全三册)
  • 海嘯
  • 银河英雄传说
  • 張學良口述歷史
  • 八月未央
  • 告别薇安

想读   · · ·  ( 19本 )

  • 奔流
  • RAW图像修饰艺术
  • 瞬间的背后
  • 数码摄影实拍技法宝典
  • 地北天南叙古今
  • 常识
  • 计算机体系结构量化研究方法
  • 人间失格
  • 天朝的崩溃
  • 爱因斯坦信上帝吗?

caravsapm70的书评   · · ·  ( 3篇 )

时光之轮4·暗影渐起(上下)

翻译的是朵奇葩

刚开始看的网上的版本,网友翻译,感觉不是很好。发现有实体书,果断购买,阅读后悲剧了。首先与网络翻译的前两卷对不上,名词翻译显然网络版本更好,“走唱人"显然应该是”吟游诗人“,”绿宗“不如”绿结“(前者让我想起来华山的气宗剑宗),”两仪师“不如”塞内达依“(有没有八卦师);其次部分语句不通,第四卷(...(0回应)

时光之轮3 转生真龙(上、下册)

翻译的是朵奇葩

刚开始看的网上的版本,网友翻译,感觉不是很好。发现有实体书,果断购买,阅读后悲剧了。首先与网络翻译的前两卷对不上,名词翻译显然网络版本更好,“走唱人"显然应该是”吟游诗人“,”绿宗“不如”绿结“(前者让我想起来华山的气宗剑宗),”两仪师“不如”塞内达依“(有没有八卦师);其次部分语句不通,第四卷(...(0回应)

时光之轮1 世界之眼(上下卷)

翻译的是朵奇葩

刚开始看的网上的版本,网友翻译,感觉不是很好。发现有实体书,果断购买,阅读后悲剧了。首先与网络翻译的前两卷对不上,名词翻译显然网络版本更好,“走唱人"显然应该是”吟游诗人“,”绿宗“不如”绿结“(前者让我想起来华山的气宗剑宗),”两仪师“不如”塞内达依“(有没有八卦师);其次部分语句不通,第四卷(...(6回应)

caravsapm70关注的人  · · ·  ( 全部8 )

Summilux
Summilux
蘑菇
蘑菇
云风
云风
Googol
Googol
sunshine
sunshine
花不开
花不开
骑马诗人
骑马诗人
monkeyeason
monkeyeason

最近阅读   · · ·