圈圈羊的读书主页
圈圈羊的书评 · · · ( 6篇 )
算是看完了,可不知道怎么推荐。
这本书还没有出中译版的时候,我就一直想读,可真正拿起这书,还是等中译版出了后,中文英文也才都收了。中间读了一堆书评,还问了不少人。对于“大书”我是有恐惧感的,总觉得自己买书太多,读书太少。一本本的未读完的书压在那里,压力超级大。 读这本书的那几天,书随身带着,随时翻,欲罢不能呀。我是喜欢的,要...(6回应)
讀書筆記,慢慢寫。。。
認真做菜認真寫書,對食物和事物的態度都是嚴謹的。 和食有關的成長經歷,加上食物以及周邊的知識和故事,外加食譜。 寫書的人用心,翻譯的人也用心。P004.的備註關於甜醋栗:原文為red gooseberry,疑應指紅色的 sweet gooseberry,較一般的醋栗甜很多。則翻譯也太可愛了吧。。。 我自以為飲食方面的知識還不錯...(3回应)
厨房里的那点事--从香料,译本的软肋说起
这本书讲饮食文化的只有小半本,后面是大半本菜谱。这本书一系列好像有四本,这本远不如写意大利的那本有趣。德国的那本我还没读,法国的那本还没买。前半本堆资料,可读性不强,后半本的菜谱操作性嘛,菜都很家常应该不难,可这本书是台湾人翻译的,出简体版的时候没有把台湾人说的“奶油”改成“黄油”,我们常说的“...(8回应)































強大的references
欣賞提供references的態度,方便擴展閱讀。 寫吃喝的書從袁枚開始大家都習慣了那種鬼扯忽悠式的寫法。 在我看來,華麗的文字很多時候不知所謂,沒有骨架。寧可少幾分浪漫也要多加幾分真實。 林行止的這本好吃是建立在大量的閱讀和實踐的基礎上的。有些文章能感覺到有英國《信報》食評的影子,但對於一般讀者來說...(4回应)