兔原的读书主页

读过   · · ·  ( 33本 )

  • 点点鼠太太的故事/奇妙双语童话乐园
  • 小猪鲁宾逊/奇妙双语童话乐园
  • 提米脚尖儿
  • 松鼠坚坚果/奇妙双语童话乐园
  • 汤姆猫历险记/奇妙双语童话乐园
  • 会缝衣服的小老鼠/奇妙双语童话乐园
  • 城镇鼠约翰尼/奇妙双语童话乐园
  • 猫狗餐会/奇妙双语童话乐园
  • 汤米獾与狐狸托得/奇妙双语童话乐园
  • 彼得兔的故事/奇妙双语童话乐园

兔原的书评   · · ·  ( 5篇 )

冰与火之歌·卷四·群鸦的盛宴(全两册)

什么时候能平了这万年坑

以马丁神的更新速度,我坚信10年内都看不到完结。拖到现在,我关心的只有两点了:1.琼恩的身世 2. 雷加莱安娜那些事……这两点疑问能解决,我可以立刻放弃冰火了(0回应)

安德的影子

比起安德,更爱豆子

评论: 安德的影子

安德系列看的第一本就是这一本,不知道是不是因为这个,我喜欢豆子远超过安德,确切地说,我就不喜欢安德。 豆子的成长史真是辛酸啊,处处受人欺负,还只能做影子,看得我这一个愤愤不平啊。凭什么呀,凭什么大家都这么捧着安德啊,为了安德还故意打压排挤豆子。(0回应)

黑暗馆不死传说

无心插柳柳成荫

绫辻行人的馆系列,除了钟表馆之外我都感觉平平,黑暗馆是最后一个看的,一个晚上扫完。 “江南”这个诡计让我事后非常不爽,江南孝明是我非常讨厌的人物,一开始看他坠塔我就心中窃喜,以为这下不死也得残,结果他居然没事。后来以为他有可能是杀人凶手我又很高兴,结果此江南非彼江南,失望。 视点乱...(2回应)

是,大臣

翻译得太差了

评论: 是,大臣

学林这个版是全本,可是翻译得实在太差了。看电视剧的时候,因为有演员的表情动作,句子里词的重音也可以听出来。书本来就少了这些东西,如果是英文原文的还好,翻成中文又差劲了一层。汉弗莱那些一套一套的公务员专用语我也没指望它能翻得太好,关键有些习语典故都翻错了实在让我忍无可忍……哪位有英文原版的发个链接...(2回应)

兔原关注的人  · · ·  ( 全部5 )

苏未
苏未
天蝎座の奇迹
天蝎座の奇迹
Grown.
Grown.
Dominic
Dominic
un-dil-corn
un-dil-corn

最近阅读   · · · 

兔原的图书豆列   · · ·  ( 2个 )