Mayuki的读书主页
Mayuki的书评 · · · ( 3篇 )
开了起点男主光环的魔王
全文吐槽并且有很多不成体统的吐槽,情节透露有。本书粉及山冈粉请谨慎阅读。 ◆ 总体来说可读性还不错,不过一次读太多会审美疲劳。 ◆ 总算碰上个比陈某还歇斯底里的作者了。我的妈呀主攻你是妖怪吗!!??你不要太可怕!!那个好像买通了作者网游开外挂一样的余裕感是什么啊口胡主攻你给我自重啊喂!!!我充...(0回应)
Mayuki的笔记 · · · ( 6篇 )
中世纪的秋天 (6)
约翰·赫伊津哈 / 何道宽 / 广西师范大学出版社 / 2008 / 45.00
-
第373页
为了增加服饰的华美,有的人在衣服上缀上铃铛或辅币。拉伊尔身穿红色外套,外套上缀满大型的银色牛铃。 本页注解:拉伊尔(La Hire, 1606-1656),法国巴洛克古典艺术画家。(后略) 这个注解光看年代就知... -
第303页
1468年法王勇敢者查理与约克的玛格丽特在布鲁日的婚宴也极尽奢侈之能事。 1468年法国国王是即位才七年的路易十一,跟约克的玛格丽特结婚的是勃艮第公爵家的继承人时年三十五岁的突进公查理小同学(Charles ... -
第298页
善良者菲利普1428年派使团赴西班牙为他物色新娘,使节之一是杨·凡·爱克,他的任务是为西班牙公主画一幅肖像。 杨同学不容易,不过菲利普三世的第三个太太是葡萄牙公主伊莎贝拉,1429年以神奇的三十二岁初...
Mayuki关注的人 · · · ( 全部5 )
最近阅读 · · ·
- 4月7日
- 在读 Henry V
- 4月1日
- 想读 ドリフターズ 1巻
- 3月26日
- 想读 下辈子做猫吧、中国神话传说(上下)
- 3月8日
-
在读
圣路易
背景知识读物,看完再打分。想起第一次看到圣路易这个名字还是看到他那个不知道该说成不成器的后辈被侍奉的查理先生遭遇火灾把圣路易之剑给弄丢了噗腐。
- 2月27日
-
读过
遇见·猫的国 第2季
真心美,真心的美,字里行间全是作者的爱。书本身也是碗大价平,没得说。
- 2月24日
-
读过
中世纪的秋天
翻译很流畅,但有不知道是疏忽还是常识错误,注解也有错,减一星。边边角角的料十分不少,夏斯特兰大大被八了个彻底的噗。//到货真快,看起//一打折我就不镇定,今天下单了|||||这选题好啊,我脑内直接翻译成《中世纪末的八卦,法国国王和佛兰德公爵的日常》www
- 2011年12月11日
- 写了关于 中世纪的秋天 的读书笔记: 第373页
- 2011年12月10日
- 写了关于 中世纪的秋天 的读书笔记: 第303页、第298页、第289页、第282页、第276页
- 2011年10月15日
-
读过
烈火魔尘
被旁边一眼望去全是山的评论戳中笑点,要不要这么中肯XDD男主是萌度超高的吐槽系,还有卖萌的山羊胡ww
- 2011年7月8日
-
在读
The Valois
准备只啃关于某人的部分了,开头黑国王黑得好开心我觉得连frail什么的都好萌啦,这就是开了心眼吗远目
- 2011年5月13日
-
在读
骑士、妇女与教士
刚翻了个开头发现翻译基本不是人话,槽点太多不知该如何下口了= =
- 2011年5月11日
-
读过
文艺复兴时期卢瓦尔河谷的城堡
翻译各种bug,给个三星吧。
- 2011年3月18日
-
读过
古今和歌集
收到66年版的精装版开始啃ww菅家文草大部分不用看今文,这本终于不看今文翻译不行了=w=
- 2011年2月5日
-
读过
封神演义
我一直觉得这东西要萌化起来那是相当的厉害!!各种萌要素!!!





















不知是作者掉链子还是译者掉链子
第一章前两节还没看完链子就掉两次。第一次把路易十一写成了路易十四,第二次又莫名其妙地把勃艮第好人菲利浦说成是路易十一的舅舅……菲利浦公爵充其量就路易十一的远房堂伯?还是往前推三代才找得着的那种!在我脑力能及的几代里他跟这一代的安茹公爵家应该没亲戚吧,回头再确认一下。 具体页数和具体bug一边看一边...(2回应)