JUNWK1334的读书主页
JUNWK1334的书评 · · · ( 61篇 )
腰封这种东西有存在的必要吗?
一个腰封,两个错误。 首先,这不是“杜穆里埃在写作《蝴蝶梦》之前”写的小说,the house on the strand创作于1969年,其实是她毕生创作的倒数第二篇长篇小说,而Rebecca则作于1938年,晚了整整31年。 其次,这其实也不是个穿越的故事,主人公只是旁观了一段历史,并没有实际“穿越”到历史的世界里。我可以理解编辑...(1回应)
我想这本书应该是王毅教授的学生翻了教授挂名的吧
否则以王毅教授“辽宁师范大学文学院教授、副院长、文艺学教研室主任、硕士研究生导师、辽宁省美学学会副会长”这样高级的身份,翻译出下述如此磕碜的句子来,辽宁师大文学院未免也太寒碜了。 瓦维洛夫最终成为斯大林对遗传学大批判的牺牲品,于1943年在列宁格勒的一个监狱里饿死。他的发现对于科学界来说也一直湮...(6回应)
JUNWK1334的笔记 · · · ( 38篇 )
吸血鬼王 (3)
[美]J.R.沃德 / 孙侃 / 江苏文艺出版社 / 2012-4-1 / 29.90元
-
第52页
瑞斯的控制力就此溃散。 他的喉咙中发出饥渴的嘶吼,用锋利的獠牙咬开胸罩的前扣,那对失去束缚的双峰蹦了出来。他贪婪地将乳头含进嘴中,吮吸着,一边换到她的上方,分开了她的双腿。陡然承受下瑞斯的全部体重,她... (3回应) -
第80页
他思念着她脖颈处的柔嫩肌肤,回想舌头舔舐那浅埋皮肤之下向心脏输送着血液的血管的感受。仿佛贝丝就在眼前,而他的獠牙开始生长变长,如刺入她的皮肤吸食血液一般。瑞斯渴望地闭上眼,身体发出颤抖,填满食物的胃在... -
第118页
这是他经历过最完美的一次灵肉结合。 可接下来发生的事情,却将这场美梦化成了梦魇。 随着最后一丝体液离开身体,注入贝丝的子宫,瑞斯也彻底枯竭了。身体中两种欲望的平衡随之被打破,嗜血的欲望带着一股危险又强...
枪侠 (2)
(美)斯蒂芬·金 / 陆晓星 / 人民文学出版社 / 2006-05 / 18.0
JUNWK1334的推荐 · · · (7个)
- 推荐万历十五年的评论:我编辑黄仁宇作品的体会 2011-11-22 16:02
韧性、差异化竞争及推广 ——我编辑黄仁宇作品的体会 按:这是应《中国编辑》约稿而作,刊今年第六期。据编辑耿丽萍小姐说,是俞晓群先生推荐我的。谢谢俞师。 英...截至今年7月,图文本发了13万多册,新版文字本发了19万多册,累计逾32万册,每年6万册。三联书店版《万》,1997年5月出版,至2006年6月,印数为26万多册,每年2.8万册;2006年6月之后印数为22万册,每年4.4万册。【这玩意儿居然这么畅销吗!!!】
- 推荐美国连环漫画史的评论:公然抄袭 2011-11-14 23:29
最近才看到这书,真是奇葩。洋洋千余页的书,除了充满奇怪的翻译(比如把Doctor Who翻成“胡博士”,美国队长翻成美国首领)外,尚有更惊人的发现——丫抄袭。 这本...把Doctor Who翻成“胡博士”——哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
- 推荐Wizard's First Rule的评论:你觉得谁是最伟大的魔法师? 2011-11-12 11:41
我觉得在和人聊奇幻之前最好先问个问题保险一下,比如说,你觉得谁是最伟大的魔法师?如果他说,邓布利多,,,,那赶快换话题就是个很不错的选择 恩,转入正题,,...为这开头一个小节推荐233 最伟大的魔法师当然是小雷啦!!!【拍桌
- 推荐四叠半神话大系的评论:祝贺动画化!森见登美彦×上田诚话《四... 2011-11-05 15:45
原作:森见登美彦 系列构成*脚本:上田诚 ●《四畳半神話大系》的写作动机是什么? 森:《太阳之塔》出版后,太田出版社的编辑对我说:希望我能写一本类似《太...很少出场的小日向这个女孩,掌握着故事的关键。如何有效地活用这个角色也成为重点讨论对象。经过多次的讨论,汤浅导演说,“我们不如直接听听作者本人的意见吧。”结果去问森见桑,森见桑却回答说“小日向是谁?”【……】
JUNWK1334关注的人 · · · ( 全部431 )
最近阅读 · · ·
- 5月28日
- 想读 新疆域
- 5月24日
- 想读 老妓抄
- 5月21日
-
读过
热夜之梦
写作技巧超屌,氛围的营造和人物性格的刻画都很厉害。比较微妙的是科幻世界的这个版本,遇到对话时标点符号的使用都是错误的,单字成行也没修改,搞得我很难过,恨不得当场掏出红笔来一一修正……
- 想读 风港、光逝
- 5月20日
- 想读 远声、风俗通义校注(上下)、摩托日记
- 5月18日
- 想读 汉唐之间的视觉文化与物质文化、汉唐之间文化艺术的互动与交融、汉唐之间的宗教艺术与考古 等10本书
- 5月17日
- 想读 冠军早餐 囚鸟、克莱采奏鸣曲
JUNWK1334的图书豆列 · · · ( 4个 )
-
劣質翻譯,請勿靠近 21人推荐
-
图书馆万年“编目中” 0人推荐
-
2011阅读记录 0人推荐
-
2012图书记录 0人推荐
JUNWK1334收藏的丛书 · · · ( 3套 )
-
史蒂芬金選( 共19册 ) 1人推荐
-
斯蒂芬·金系列作品( 共13册 ) 1人推荐
-
黑暗塔系列( 共7册 ) 13人推荐


























翻译纠错
P19 他在《国家地理杂志》上看到过的东岛上的一尊巨石神像。 这里的“东岛”应该是“复活节岛”,算是常见翻译错误了。←_← 順便說譯者其實還算是認真的,但是某些用詞和固定搭配的翻譯也太土了……(2回应)