Taiga的读书主页
Taiga的书评 · · · ( 12篇 )
非常喜欢平和而恬静的文字
《婚变》只是其中的一个故事,其实有很多故事,应该说每一个都很精彩,比较喜欢的是阿尔内和那两个孩子的故事,还有就是那个圣诞节森林花园的故事,很值得回味。 文字间散发着淡淡的宗教的宁静和平和,即便是悲剧,如那走向毁灭的两个孩子,也给人以些许慰籍,因为那里存在着主的恩典和荣耀。 顺便说一下,对于这...(2回应)
Taiga的笔记 · · · ( 1篇 )
安吉拉·卡特的精怪故事集 (1)
[英] 安吉拉·卡特 / 郑冉然 / 南京大学出版社 / 2011-9 / 48.00元
-
第113页
和动画片《老狼请客》如出一辙,看来缘起于此阿。只是这简直说不上聪明,当属狡猾,就如《老狼请客》里面那只狐狸。 “今天好运气,老狼。。。请吃鸡。。。”
Taiga关注的人 · · · ( 全部2 )
最近阅读 · · ·
- 4月17日
- 写了关于 安吉拉·卡特的精怪故事集 的读书笔记: 第113页
- 4月14日
-
在读
安吉拉·卡特的精怪故事集
今天读了三分之一,原汁原味啊,少儿不宜的一说,某几个故事颇冷的,呵呵。最喜欢的还是这个封面,还有书里的插图,为文字增色不少。
- 2011年5月22日
- 想读 瑞典电影
-
写了在拉普兰的苍穹下的评论
随便说说
曾经整过一个博客,叫做“拉普兰的星空下”,非常喜欢这个书名,当然主要是冲着瑞典两字买了这本书,也许只在南方生活过,对于瑞典的北方没什么概念,于是就唤不起共鸣...
- 读过 在拉普兰的苍穹下、婚变
- 2010年6月18日
-
写了疯人辩护词的评论
不错
是从《北欧文学史》知道这么一个作家的,说来惭愧,在瑞典待了两年,竟不知瑞典曾经有过这样一个文学巨匠。瑞典文学,就我而言,向来就是《骑鹅旅行记》,后来又知道了...
- 2010年6月12日
- 读过 碧奴
- 2010年6月11日
-
写了词典的两个世界的评论
开卷有益
原来词典背后有这么多的故事,每一个故事都是那么精彩,为了搭起通往知识与沟通的桥梁,无数人付出了所有乃至毕生。“读书必先识字”,识字则离不开词(字)典,读懂了...
- 读过 词典的两个世界、瑞典森林散步
-
写了瑞典森林散步的评论
观点略有偏激
最早是在对岸的网络书店看到此书有售,吸引我的是书名,瑞典的两年生活让我对“瑞典”两字有一种特殊的好感,边看了看介绍以及网络间的评价,于是想买来一阅,可惜缺货...
-
写了脏话文化史的评论
书真的不错
书真的不错,限于语言的关系,有些词并没有那么深的体会或感受,比如说CUNT翻译成中文的话也不是很严重,至少不会比JB来的更强烈。但在英文世界却可谓TOP1。 译者是...
-
写了斯莫兰的岁月-瑞典水晶之旅的评论
另外一个瑞典
书是瑞典驻沪领事馆赠送的,读完全书,又看到一个另外的瑞典。最早听说斯莫兰这个地名是在《尼尔斯骑鹅旅行记》,但其时并不知这是一个如此美丽的水晶王国。曾经惊艳于D...
- 2008年11月15日
-
写了中西风马牛的评论
很有意思
读这本书也算是机缘巧合,年初的时候突然对电影有了些兴趣,于是便让一位学电影的朋友推荐几本电影史的书看看,朋友推荐了几本,其中就有这本书。此书是她老师的大作,...














随便说说
曾经整过一个博客,叫做“拉普兰的星空下”,非常喜欢这个书名,当然主要是冲着瑞典两字买了这本书,也许只在南方生活过,对于瑞典的北方没什么概念,于是就唤不起共鸣,于是对书的内容没有留下太多映像,当然图片还是很美,还有那略有些亲切的瑞典单词。。。。。 (0回应)