翮瞳的读书主页

在读   · · ·  ( 6本 )

  • Path of the Planeswalker
  • 译道探微
  • The Eye of the World (The Wheel of Time, Book 1)
  • What's Bred in the Bone
  • 古詩源

读过   · · ·  ( 408本 )

  • 卡萨诺瓦是个书痴
  • 柑橘与柠檬啊
  • 饭团·寿司60种
  • 笑傲江湖(全四册)
  • 是肉七分毒
  • 蔡澜谈日本·日本料理
  • 巫地传说
  • 那些年,我们一起追的女孩
  • 失恋33天
  • 日本蛋糕名店的私藏秘方

想读   · · ·  ( 404本 )

  • 战争与革命中的西南联大
  • 花
  • 芝士蛋糕的诱惑
  • 自杀论
  • 资本主义的动力
  • 叫魂
  • 灯,我来熄灭
  • 阿司匹林传奇
  • 寻找法律的印迹
  • 中国文化要义

翮瞳读的杂志   · · · 

  • 儿童文学
  • 读书
  • Hit轻音乐

> 经常读 (2)     有时读 (1)

翮瞳的书评   · · ·  ( 10篇 )

译介学

关于翻译,随便说说。

评论: 译介学

过去认为口译比笔译枯燥且艰难,浪费大量的脑细胞还不讨好,以至于对为自己感到紧张而羞愧,对前辈崇拜而盲从。然而学了几节课之后发现,口译实在是凭着机巧信口雌黄。这是混饭吃的手艺,对于初出茅庐的菜鸟和身经百战的强人,都只是随便说说而已。 当然,翻译本来是不应该随便说说的。我是说笔译。从读...(0回应)

Lettre à D

曲终人散

评论: Lettre à D

五十年后,他写给她。如他所说,热烈地爱上一个人,并且被爱,这是多么的平庸,多么的私密,多么的平凡。被放逐的爱情,了无希望,这才是足够高贵的文学。然而在五十年后,他们选择彼此陪伴着了却残生。似乎积攒了五十年,只为了成就这惊鸿一瞥的死亡。 没有来生。我们只有这一世时光。可那又有什么关系,只要这一切是...(0回应)

Histoire d'un blanc, 1897-1927

黯音

他走进餐馆。服务生问道,您预订座位了吗。他说,是的,我叫Soupault. 服务生没有听清楚,于是又问一遍。这一次他大声说,声音粗重却自嘲,是我,我是Soupault,可是没人认识我。 他从来都是那个被遗忘的人,看得最多,却最沉默。以至于当他开口的时候,那些精致脆弱如烟灰的字句,全都随风散逸。 他是和Breton一...(0回应)

Lettre d'une inconnue

树生

等待你,就像等待命运。不躲闪,也不希冀。听上去如此坦然,在世人眼里,不过是一场冗长的暧昧和偏执。可是对于一个稚嫩的生命,这就是全部的未来,硕大,模糊,像是透过繁盛树木纷纷砸落的亮烈阳光。而你,是我心里的树。春生秋落,波澜不惊。 是你漫不经心的目光,使一个孩子成为女人和情人。 未经世事的心,总有着...(0回应)

翮瞳的笔记   · · ·  ( 15篇 )

西方翻译简史 (1)

谭载喜 / 商务印书馆 / 2004-12 / 30.00元

  • 第49页
    如果有人在十二世纪的欧洲谈论柏拉图、亚里士多德、欧几里德、希波拉底、盖伦、托勒政的作品,很可能是指先从原作希腊语译成叙利亚语、后译成阿拉伯语、再译成拉丁语的译本。一直到十三世纪,希腊原文的作品才开始传...

Lettre à D (6)

André Gorz / Editions Galilée / 5 octobre 2006 / eur 14,50e

  • 第75页
    关于彼此: Nous aimerions chacun ne pas avoir à survivre à la mort de l’autre. Nous nous sommes souvent dit que si, par impossible, nous avions une seconde vie, nous voudrions la passer ensemble. ...
  • 第59页
    关于你: Tu m’as tout donné de toi pour m’aider à devenir moi-même. La dédicace que j’ai inscrite dans ton exemplaire dit : « A toi dite Kay qui, en me donnant Toi, m’as donné Je. » ...
  • 第53页
    关于爱情: Être passionnément amoureux pour la première fois, être aimé en retour, c’était apparemment trop banal, trop privé, trop commun : ce n’était pas une matière propre à me fair...

奢侈与资本主义 (4)

(德)维尔纳・.桑巴特 / 王燕平、侯小河 / 上海人民出版社 / 2005-05 / 18.00元

  • 第121页
    十三世纪至十八世纪,奢侈的发展趋势: 家庭化; 客观化; 官能化和精制; 奢侈频率的提高 在中世纪,人们不慌不忙地从事生产。没有人急切地想要看到一件精品的完成,由于每个人都生活在一个整体中,生命变得长...
  • 第81页
    推动任何类型奢侈发展的根本原因,几乎都可在有意识或无意识地起作用的性冲动中找到。 人类脱离自然的证据…… 凡是在财富开始增长且国民的性要求能够自由表达的地方,我们都发现奢侈现象很突出。 从某种程度上...
  • 第57页
    在中世纪,欧洲人像对其他人类活动一样,使无穷无尽的性爱现象从属于更高秩序:上帝这一神圣的存在——要么是世俗的爱情被赋予宗教奉献意义而且被引向神圣的目标;要么爱情被制度化,而且这种制度由于出自上帝的旨意... (1回应)

翮瞳关注的人  · · ·  ( 全部8 )

黑责
黑责
阴暗的水果干
阴暗的水果干
蓝叔叔漫游
蓝叔叔漫游
雷球
雷球
aetos
aetos
Veronica
Veronica
Helenee
Helenee
阿玉
阿玉

最近阅读   · · · 

翮瞳的图书豆列   · · ·  ( 2个 )