晨光荣耀的读书主页
晨光荣耀的笔记 · · · ( 9篇 )
The Vital Illusion (1)
Jean Baudrillard、Julia Witwer / Columbia University Press / 2001-01-15 / USD 26.00
-
第5页
There is something occulted inside us: our death. But something else is hidden there, lying in wait for us within each of our cells: the forgetting of death. In our cells our immortality lies in wait ...
完美的罪行 (1)
博德里亚尔 / 王为民 / 商务印书馆 / 2000-10 / 10.0
-
第21页
幸好,出现在我们面前的物体都是已经消失的。幸好,什么也没有在实时出现在我们面前,就像夜间天上的星星那样。如果光速是无限快的,所有的星星都会同时出现,这时天穹就会变成恼人的白炽天。幸好,没有什么在实时发...
禅与摩托车维修艺术 (1)
[美]罗伯特·M.波西格 / 张国辰 / 重庆出版社 / 2011-9 / 36.00元
-
第16页
佛陀或是耶稣坐在电脑和变速器的齿轮旁边修行会像坐在山顶和莲花座上一样自在。如果情形不是如此,那无异于亵渎了佛陀——也就是亵渎了你自己。
晨光荣耀的推荐 · · · (3个)
晨光荣耀关注的人 · · · ( 全部684 )
最近阅读 · · ·
- 5月12日
- 读过 万火归一
- 5月9日
- 读过 恐惧与颤栗、比较文学与世界文学(第一辑)
- 5月8日
- 想读 人都是要死的
- 5月3日
- 想读 科学史
- 读过 电脑趣话
- 想读 问题的核心、权力与荣耀、生存神学与末世论
- 5月1日
- 读过 快照集、秘密、考拉小巫的英语学习日记
- 4月30日
- 读过 The Vital Illusion
- 4月24日
- 读过 英语大王思思来了
- 4月22日
- 读过 简明法语教程(上)、偶然、反讽与团结、The Translator's Invisibility 等5本书
- 4月9日
- 想读 佩德罗·巴拉莫


































"Rhyme" rhymes with "Crime"?
蔡濯堂(思果)先生的《翻译研究》《翻译新究》《译道探微》三本书写得很好,名气也不小,让人钦羡他英文功底之余,更佩服他的汉语功底。只是我看过之后,心想以后若在书店看到蔡先生译作,是万万不敢买了。 初读几本小书,发现思果先生评说译文,用得最多的一句莫过于“这不是中文”。先生之意,译文被西化之害太深...(6回应)