philplus的读书主页

在读   · · ·  ( 6本 )

  • 口袋里的摄影大师
  • 法律人拉丁语手册
  • 新约圣经并排版
  • 庋榢偶识
  • 艺术与科学:贡布里希谈话录和回忆录

读过   · · ·  ( 11本 )

  • 梵语教程
  • 周末读完印度史
  • 古典学的历史
  • 西方校勘学论著选
  • 印度逻辑和原子论
  • 韦洛克拉丁语教程
  • 罗马史
  • 藏书的乐趣
  • 梵文基础读本
  • Colloquia Personarum

想读   · · ·  ( 3本 )

  • 藏英佛学小词典
  • 梵语文学读本
  • 语言兴衰论

philplus的书评   · · ·  ( 5篇 )

西方校勘学论著选

老早写的一小篇评论

年初向朋友们推荐这书的时候写的,稍微改了改发出来。 -------------------------------- 我觉得相当好的书,休假时在北大看到,两眼放光,当即拿下。我国传统文献学固然有深厚的传统,但很多东西还停留在经验的层次,操作上也较为随意(这当然不是要否认校勘实践的“艺术”性(《论著选》中对此有精彩的论述),而...(3回应)

周末读完印度史

一点评论

这两天其实在跟另外一本译作([德] 维拉莫威兹著、陈恒译《古典学的历史》,三联,2008)较劲,因为偶然去翻它,发现谬误极多,而网上少见指出,就想写一篇文字补充。但是今早收到此书,下来以后随便翻了翻,也有些颇为触目惊心的发现,所以放下那篇文字,先就本书写几句。 这里所说的“触目惊心”,倒不是像陈恒那个...(17回应)

印度逻辑和原子论

前言前四句的对比,no comment

1. WHILE the philosophy of the Vedanta is well known in Europe, the Nyaya and Vaiçesika, the Indian systems of logic and realism, have attracted hardly a tithe of the interest due to them as able and earnest efforts to solve the problems of knowledge and being on the basis of reasoned argumen...(9回应)

荷兰语教程(上、下册)

从目前看到的情况说很不怎么样

【会随时更新的,如果接下去看到的内容让我改变了对它的看法的话。】 刚看了语音部分(前四课),有点不知道该说什么好。语音部分写成这样让人怎么学啊? 荷兰语的语音是有一定特殊性的,辅音里的软腭擦音、喉擦音,元音里的一系列复元音,对外国人都是有些麻烦的,但这本教材在这方面几乎未作努力。它基本没有使...(6回应)

philplus的推荐   · · ·  (1个)

  • 推荐中国食物的评论:“常凯申”之后又见“中国酥食”  2011-09-04 16:52
    “常凯申”是隔壁历史系某教授译著里对“Chiang Kai-Shek”的译法,也算网上最近比较流行的段子之一。这两天又嘴馋,翻起刘东主编的《海外中国研究丛书》里的《中国食物...
    我要吃酥食~!

philplus关注的人  · · ·  ( 全部59 )

希夷堂主
希夷堂主
Fly
Fly
yngwie
yngwie
伊蒿
伊蒿
Rabbit911
Rabbit911
zzpaper
zzpaper
城市笔记人
城市笔记人
gamma
gamma
newchomsky
newchomsky
Jack
Jack
幻雨と抱貂
幻雨と抱貂
格桑
格桑

最近阅读   · · · 

  • 4月6日
  • 在读 口袋里的摄影大师
  • 2011年8月18日
  • 想读 藏英佛学小词典
  • 2011年6月21日
  • 在读 法律人拉丁语手册
    翻译太散漫,编辑也忒省事。这样的书,既然要中英文版都印,就应该花点心思搞成左右对照,而不是把英文版扔到后头,当然这对译文也是更大的考验。
  • 2011年5月25日
  • 在读 新约圣经并排版
  • 2010年10月26日
  • 读过 梵语教程
    裴文跟汪晖还真tm不是一点像啊,哈哈。
  • 2010年10月23日
  • 想读 梵语文学读本
  • 2010年5月26日
  • 想读 语言兴衰论
    记得似乎是考六级的头天晚上翻了一遍原版,所谓的复习英文。。。
  • 2010年5月22日
  • 写了西方校勘学论著选的评论 老早写的一小篇评论
    年初向朋友们推荐这书的时候写的,稍微改了改发出来。 -------------------------------- 我觉得相当好的书,休假时在北大看到,两眼放光,当即拿下。我国传统文献...
  • 2010年5月20日
  • 写了周末读完印度史的评论 一点评论
    这两天其实在跟另外一本译作([德] 维拉莫威兹著、陈恒译《古典学的历史》,三联,2008)较劲,因为偶然去翻它,发现谬误极多,而网上少见指出,就想写一篇文字补充。但...
  • 2010年5月19日
  • 读过 周末读完印度史
    译文比对了两三页尚为可读,译注属zhuangbism的恶劣典型,一会举几个例子。
  • 2010年5月15日
  • 读过 古典学的历史
    “很差”仅针对翻译而言。张治那篇书评只挑名词翻译错误似乎太客气了些,等回头写点别的来补充。
  • 2009年12月27日
  • 读过 西方校勘学论著选
    很好,值得搞中国文献学的学习,只恐此土众生善根福德因缘不足。翻得也相当不错,说筚路蓝缕不为过,很不容易的。但是最后两种书其实应该调过来,Tanselle的书包含了对《批判》的回应。
  • 2009年11月30日
  • 读过 印度逻辑和原子论
  • 2009年9月12日
  • 在读 庋榢偶识
  • 2009年9月5日
  • 读过 韦洛克拉丁语教程
    这一颗星仅仅是给翻译的(或者更精确的说,给对翻译的随机抽样结果的),要给原书的话当然不止这些。
  • 2009年9月2日
  • 读过 罗马史
    翻得经常很有趣儿,比如p.376“当听说迦太基城必须拆毁后,他们才下决心投入战斗”,大概是翻译时正赶上哪儿钉子户的新闻比较多吧?
  • 2009年8月29日
  • 读过 藏书的乐趣
  • 2008年5月14日
  • 写了荷兰语教程(上、下册)的评论 从目前看到的情况说很不怎么样
    【会随时更新的,如果接下去看到的内容让我改变了对它的看法的话。】 刚看了语音部分(前四课),有点不知道该说什么好。语音部分写成这样让人怎么学啊? 荷兰语...
  • 2008年4月22日
  • 读过 梵文基础读本
    黄底色的封面不是96年这个版本的,而是待出的新版——早已经翻好了,但还不知道什么时候能出来呢,呵呵。