眠去的读书主页

在读   · · ·  ( 10本 )

  • Camera Work
  • Jean Desmet and the Early Dutch Film Trade (Amsterdam University Press - Film Culture in Transition)
  • Eric Rohmer
  • The London Train
  • Re-viewing Fascism

读过   · · ·  ( 1844本 )

  • 法式烘焙时尚甜点
  • 快乐王子
  • 了不起的盖茨比
  • 月亮和六便士
  • 春琴抄
  • 坚韧的破碎之花
  • 正如你所看到的
  • 等待是一生最初苍老
  • 杀夫
  • 一个无政府主义者的意外死亡

想读   · · ·  ( 686本 )

  • 名利场
  • 張愛玲:電懋劇本集
  • Comedy Is A Man In Trouble
  • International Dictionary of Films and Filmmakers
  • 斯宾诺莎传
  • 某
  • 玫瑰的名字
  • 老爹妈思厨
  • 绿皮火车
  • Julia's香草满屋

眠去读的杂志   · · · 

  • 天南
  • 生活

>   想读 (2)  

眠去的书评   · · ·  ( 5篇 )

祖与占

我爱你是以悲剧形式肯定人生

评论: 祖与占

特吕弗在《边城侠盗》的评论里这样写:“我所认识的、最美丽的当代小说之一,是亨利-皮埃尔•罗什的《祖与占》。这小说叙述的是两个朋友与他们共同爱人之间的故事,幸亏有一种再三斟酌衡量过的、全新的美学式道德立场,他们终其一生,几乎没有矛盾的温柔的相爱。”亨利-皮埃尔为这最后一句非常感动,认为特吕弗理解了...(45回应)

鲤·孤独

你说你孤独,像很久以前火星照耀十三个州府。

评论: 鲤·孤独

昨晚整理CD,顺手放了一张《梵高先生》,依旧是那个李志,声音永远不知克制的冷静的哀伤,我听那么多遍,早该习惯才是,但待到他唱《梵高先生》,多么漫不经心一句,“不管你拥有什么,我们生来就是孤独”,我忽然觉得难以忍受,那么难以忍受,我在一旁静静数着,他反反复复地唱,整整八遍,我们生来就是孤独。 我记...(83回应)

琥珀·恋爱的犀牛

因为你,我曾害怕死去。

2005年的时候,我还不认识Bob,他在学校话剧社,而我早早退出,对各样组织团体失去兴趣。如果说一定有遗憾的话,便是没有亲身体验《恋爱的犀牛》的排演,恰巧他在。后来我们在一起的许多时刻,谈起这场话剧,依然能够背出其中的台词,“你站在楼梯的拐角,带着某种清香的味道,有点湿乎乎的,奇怪的气息。擦肩而过的时候...(98回应)

巴别塔之犬

“忆起我穿白纱的妻子。”

评论: 巴别塔之犬

四点的时候醒来,我的手心有隐隐的疼痛,看见掌心有红色深痕,该是被书棱压到,原来读书的时候又悄悄睡着。我坐起来,拿开枕边的书,还是那页,“‘忆起我穿白纱的妻子’。这句话让人一听就哭了。”我的心,又一次无法抑制的悲伤。 整个四月我几乎都在读这一本书,用所有细碎的时间,读了不知几遍。而你不会知道,我...(189回应)

眠去的笔记   · · ·  ( 3篇 )

丰饶之海(上下) (3)

[日] 三岛由纪夫 / 许金龙 等 / 北京燕山出版社 / 2001-1 / 38.00元

  • 第65页
    这一页几乎不想讲话,电影里的雪景比原著描绘还要美。 (5回应)
  • 第22页
    原著与电影改编对比人物篇——聪子 (要先插一句,电影一开始就将原著中蓼科与伯爵的对话内容(有关复仇的醉酒之言)作为噱头,几乎骗到了所有不知情的观众,硬着头皮看完,影片结束了仍旧令人费解,这是最大的一... (3回应)
  • 第10页
    原著与电影改编对比人物篇——清显 很惭愧,读过三岛的假面、金阁寺,今日才读过丰饶之海,不免有些恨不早相逢的感觉,而丰饶之海的四卷(春雪,奔马,晓寺,天人五衰)中,尤为喜爱春雪。我知道自己的这种倾向,... (20回应)

眠去的推荐   · · ·  (5个)

  • 推荐美的历史的评论:《美的历史》中译本错漏百出  2011-10-28 13:50
    《美的历史》中译本错漏百出——从“目录”和“导论”看译者对艾柯的偏离 田时纲(原载于2008年3月《文艺研究》) 意大利著名学者、作家艾柯谈“美的观念”的力...
    还以为口碑不错,怎么这么多错误啊
  • 推荐百年孤独的评论:在你觉得阅读困难的时候千万不要勉强  2011-10-15 22:00
    面对这样的作品,当你没有能力读它的时候,千万不要试图去读懂。不要逼自己去面对那些看似纷乱的情节,不要强迫自己搞清楚那一代又一代的人物关系,不要翻来覆去的理清...
  • 推荐内秀的评论:于晓丹的三重面具:洛丽塔•毛榛•...  2011-09-13 20:47
    对于大多数通过翻译阅读外国文学的中国读者,那些译著上译者的名字可以说仅仅是个名字而已,除非译者是傅雷或者王道乾那样的大家。《洛丽塔》最早的中文译者于晓丹对于...
  • 推荐窗里窗外的评论:林青霞新书《窗里窗外》读后感---她永远...  2011-09-05 12:04
    这本书很厚,400多页但其实文字很大很少,一半都是照片。几十篇文章,我之前全都在网上看过。签名和照片很珍贵,我今天上班时花了半小时翻完,仍然感动。从13岁到现在,...

眠去关注的人  · · ·  ( 全部445 )

Auror
Auror
毛香菇
毛香菇
Michelle
Michelle
hejiasi
hejiasi
陈小满之
陈小满之
妖灵妖
妖灵妖
管家
管家
泼特关禁闭
泼特关禁闭
肥肥鱼
肥肥鱼
      不二。
不二。
erika.
erika.
北平啤酒厂
北平啤酒厂

眠去的图书豆列   · · ·  ( 1个 )

眠去收藏的丛书  · · ·  ( 2套 )