鴉打的读书主页

在读   · · ·  ( 9本 )

  • 香港
  • 中国风俗(全两册)
  • 历史学家茶座(第1辑)
  • 自由中国
  • 深港关系四百年

读过   · · ·  ( 49本 )

  • 娱乐至死
  • 深圳九章
  • 中国礼仪之争
  • 从“同文三馆”起步
  • 岭南文库特选本:客家风华
  • 卓越的医院管理-美国国家质量奖案例
  • 基础汉字形义释源
  • 汉字现代化研究
  • 医院并非安全岛
  • 平衡记分卡在医院管理中的应用

想读   · · ·  ( 49本 )

  • 跟美国名师学口琴
  • 老广州:屐声帆影
  • 当诺亚方舟遭遇伏羲神农
  • 美国时间
  • 开放的中华:一个番鬼在大清国
  • 广州“番鬼”录
  • 东西象牙塔
  • 剑桥医学史
  • 广韵导读
  • 广韵反切今音手册

鴉打的书评   · · ·  ( 4篇 )

中国近代通事

国家我最大

我的小学同学之一佳玲是满人,当然那个时候我不知道满人在广州屠城的旧事,也不知道逸仙先生建立民国时八旗子弟仓皇改名、割去长辫。不过,我在读《中国近代通事》(豆瓣该书链接)时,方发现清国朝廷竟然把自大、木僵发挥到极致。 …… http://docrthryip.blogspot.com/2008/11/blog-post_2477.html(0回应)

林语堂:两脚踏中西文化

文学的细节

評論這種文體帶有著者鮮明的傾向,他們自己定下一個批評、歡迎或中立的標準,留用支持證據抽絲剝繭纏在主題上。我承認,對于缺乏測量方法的事物,這種方法不是最差的。往往我們得知詳盡細節后,才有辦法盡量接近事實。盲人摸象是盲人認知世界的手段,六位失明人事互相采納意見,他們反而有機會超越健全人。 閱讀林語...(0回应)

中国人的焦虑

一本用大量人文知识和精神科知识堆砌起来的书

我承认,我开始想细读这本书,却发现胡纪泽的写法不适合自己。这是一本用大量人文知识和精神科知识堆砌起来的书。 如果你是医学专业人士,尽管不是精神科执业,精读这书是个很大的挑战,里面出现多名社会学、哲学名人的名字和语录,而且胡纪泽的语言结构让我不得不一次又一次回溯前面的铺垫。 如果你对焦虑问题怀有探...(3回应)

我在美国当农民

美国文化 中国挑战

唐师曾作为高年资的摄影作者,以一贯风趣的风格介绍了他在美国所经历的社会生活。「农民」一词出现在书名,并不代表这占据着美国生活多大比例。 以时间为序,唐师曾从农场管理、横穿美国自驾游两个主线介绍了美国民众的真实生活。个人认为,对于消除内地朋友的文化障碍,接触美国大众文化、减少误识,阅读「我在美国当...(0回应)