1/1214~川的读书主页

在读   · · ·  ( 6本 )

  • 最有趣的意大利语故事
  • 虚土
  • 一个人的村庄
  • 英汉名篇名译
  • The End

读过   · · ·  ( 54本 )

  • 现代意汉汉意词典
  • 意大利语语法精讲精练
  • 暖暖的都是爱
  • 天使的掌印
  • 我的路5
  • 堕落天使
  • 库车行
  • 驴车上的龟兹
  • 我的路4
  • 我的路3

想读   · · ·  ( 28本 )

  • 意英汉图解词典
  • 手绘苏州
  • 南加州从来不下雨
  • 機場裡的小旅行
  • 在旅行中遇見手工藝術
  • 如果你愛上一家書店
  • 雪人
  • 死亡居家指南
  • 购物狂与宝宝
  • 购物狂姐妹淘

1/1214~川读的杂志   · · · 

  • 东方文化周刊
  • 杂文选刊
  • 作文通讯·阅读
  • 足球周刊

> 经常读 (2)     有时读 (2)

1/1214~川的书评   · · ·  ( 13篇 )

堕落天使

仅仅是结局的话

评论: 堕落天使

最最让人觉得心里压抑的就是结局的那段话 但又恰恰是那段话,让那些压抑突然丧失了在我心中纠结的力气,好像一只气球只是被慢慢地放气,没有那种突然,却有气球不在的惆怅(0回应)

雪

让我想起这段话

评论: 

我还在小学的时候看过《少年文艺》上的一篇散文 在那个只爱看故事的时光,我能看一篇散文真是一件了不得的事 在文章里,孩子们把脸埋进了雪堆,又在逐渐暗下的天色中不情愿的离开了,有个小孩伤感的说:“我们都不要脸了”(0回应)

英汉名篇名译

很值得

实际上,自身的英语水平不高,因为最近在学习新的语言,所以为了保持对英语的敏感度,特意去先锋跑了一趟,结果就看见这本书。 编者的态度倒是万分的谦虚,虽然编得有些零落,但每一页总有让人眼前一亮的佳译出现。目前的感觉是,不仅仅能够使我保持英语的敏感度,连中文的修辞,人的心境,都会在这本书中得...(2回应)

最寒冷的冬天是旧金山的夏季

总体很好

这是一本,怎么说呢,不是让人能够轻轻松松看下去的小说,比起现世的那种流行言情要高明许多 也许有些情节我的确不喜欢(比如“天路”那段,我非常不喜欢),但它的精妙在于那些句子,有的时候这些句子会让我这类间歇性愤青觉得太小资,有的时候觉得它本质上还是朴素的 结局很好,我对一些自我嘲讽的话特别偏爱(1回应)

1/1214~川关注的人  · · ·  ( 全部39 )

angelica1225
angelica1225
福根儿
福根儿
piccola杯
piccola杯
咪丫_dis`
咪丫_dis`
朱逢春
朱逢春
陈盈
陈盈
流岚
流岚
参商
参商
lunacy
lunacy
阿柘回来了。
阿柘回来了。
Gin
Gin
瞧你丫懒样
瞧你丫懒样

最近阅读   · · ·