孙智正老师的读书主页

读过   · · ·  ( 576本 )

  • 旅行者
  • 被世界遗忘的天才:特斯拉回忆录
  • MEMORIES OF MYMELANCHOLY 苦妓追忆录
  • 我是猫
  • 中国行日记
  • 艺术.自然.自我
  • 批评与临床
  • 论好客
  • 笑
  • 重负与神恩

想读   · · ·  ( 768本 )

  • 人间、地狱和天堂之歌
  • 临济录
  • 浮士德博士
  • 解体概要
  • 隐形怪物
  • 地图与疆域
  • 与谢芜村俳句集
  • 日本古典俳句选
  • 地书
  • Scar Factory

孙智正老师读的杂志   · · · 

  • 意

>   想读 (1)  

孙智正老师的书评   · · ·  ( 28篇 )

Without End

试译《无尽》(Without End)里面的一首短的《死麻雀》(Dead Sparrow)

评论: Without End

亚当·扎加耶夫斯基(Adam Zagajewski)《无尽 新诗和选诗》(Without End new and selected poems)中的《死麻雀》(Dead Sparrow) 死麻雀 所有对象中 穿灰色羽毛大氅的死麻雀 最没什么不寻常。 相比一只死麻雀 甚至一块路边的石头看起来也像生命的王子。 苍蝇们围着它, 专注如学者。 Dead Spa...(1回应)

同行

这些小说很中国和中国人

评论: 同行

司屠长相让人想到鹤。他的小说内敛、克制、沉默、优雅,以及其他我还没想到的形容词。对我来说,想把对某个人的小说的复杂感受,用形容词、名词等等表达出来是件困难的事情。司屠的小说有旁观者的气质,眼神细致而热切,但不参与进来。他的趣味兼容并蓄,可以接受形形色色和他截然不同的写作者和写作,他身上有年轻的中...(3回应)

小爱神

译者是个笨蛋、

评论: 小爱神

俗手,为了音步和凑韵,真是什么手段都敢往上使,简直可以说是到了胡乱添词字减字颠倒语序……的地步,且译文用的都是些套词俗句,伯伯,已经滑牙脱榫了啊,已经对接不上了啊,已经用旧了啊伯伯。 诗意被折磨殆尽啊。 先是在豆瓣看到斯宾塞的诗,惊艳:http://www.douban.com/note/94624720/ http://www.douban.com/g...(2回应)

建筑家安藤忠雄

货车司机、拳击手、建筑诗/师

好几年前给一个朋友的朋友的内刊搜资料攒的。 安藤忠雄的人生颇具传奇,在成为建筑师前,曾当过货车司机,甚至职业拳手(战绩:23战13胜3败7平手,还不算太赖嘛)。 安藤没有任何建筑学学位,也没有得到过任何建筑大师的直接指导。15岁时,他与木匠师傅合力扩建了自家的房子。这次小木工的经历意义非凡,他自己说...(0回应)

孙智正老师的推荐   · · ·  (7个)

孙智正老师关注的人  · · ·  ( 全部892 )

欧邹
欧邹
何欢(九禾)
何欢(九禾)
imguo
imguo
初九
初九
STH_33
STH_33
星宿小怪
星宿小怪
hester
hester
no9ronaldo
no9ronaldo
嘉倩
嘉倩
yang
yang
Pp
Pp
Ubuntutu
Ubuntutu

最近阅读   · · · 

孙智正老师的图书豆列   · · ·  ( 2个 )