八百斤稻的读书主页

在读   · · ·  ( 9本 )

  • 为什么读书
  • 失落的一代
  • 太平天国
  • 美国种族简史
  • 九人

读过   · · ·  ( 99本 )

  • 白崇禧将军身影集
  • 十一味爱
  • 飘零一家
  • 何谓欧洲知识分子
  • 乌合之众
  • 半農半X的生活:顺从自然,实践天赋
  • 背叛
  • 遥远的救世主
  • 做书店
  • 西洋世界军事史(全三卷)

想读   · · ·  ( 61本 )

  • 叫魂
  • 忧郁的热带
  • 坏世界研究
  • 一个古老的梦
  • 你永远都无法叫醒一个装睡的人
  • 天涯芳草
  • 看不见的影像
  • 深入浅出数据分析
  • Data Analysis with Open Source Tools
  • 耕耘者言

八百斤稻的书评   · · ·  ( 4篇 )

中国农民调查

这些年了,这还是一本硬邦邦的书

这些年了,这还是一本硬邦邦的书。 看不到超越者,是因为我们不允许有超越者。也看不到这本书了,是因为我们不允许有这本书。 那些书里的事依然一件一件、一地一地重演,不曾改变。 希望这本书哪天能重见天日。(1回应)

西方战略思想史

了解西方战略思想的第一本书

十分精要地“蒸馏”出西方战略思想史,并辅以精彩的评论,且在论述时常以中国相类似的历史人物或事件与西方对举,有助于理解,也很见出作者的功力。不愧为研究西方战略的大家。 怎么还嫌评论太短了!!!要写多长啊??怎么还嫌评论太短了!!!要写多长啊??怎么还嫌评论太短了!!!要写多长啊??怎么还嫌评论太...(0回应)

劉氏女

期待简体版

评论: 劉氏女

章诒和不是写小说的,所以可以理解她采用了第一人称,所以这本号称是小说的小说,实际是披着小说外衣的纪实文字。 不是小说,但有狰狞的事实和扑朔迷离人性作为支撑,这本书还是充满张力,十分好看的。 期待简体版。(0回应)

常识

译本抄袭?

评论: 常识

给个差评,当然不是潘恩这本书差。 而是因为这个译本有很大问题。我曾将这个译本与商务印书馆《潘恩选集》中马清槐先生的译本对比过几个段落,发现这个译本与马先生译本有70%以上完全一样,就是说译文句子的结构完全一样,单个句子里的核心词汇一样,只是换了一些无关紧要的形容词、副词、介词。 想看潘恩《常识》的,...(0回应)

八百斤稻的笔记   · · ·  ( 1篇 )

大中东行纪 (1)

张信刚 / 广西师范大学出版社 / 2011-9 / 39.80元

  • 《国王与僧侣》
    中国是一个典型的世俗化国家,没有宗教战争,更没有君权和教权之争。有人说,中国社会的上层什么都不信,下层什么都信。 佛教早期在中国流传时,佛教高僧们很清楚地认识到“不依国法,佛法难立”。世俗政权绝对高于... (2回应)

八百斤稻关注的人  · · ·  ( 全部21 )

水泠翾
水泠翾
麦田书坊
麦田书坊
沧浪渔笛
沧浪渔笛
老刘
老刘
潘采夫
潘采夫
困困
困困
Baooooz
Baooooz
野人花
野人花
素心劍
素心劍
三联书情
三联书情
麥子@讀書寫字
麥子@讀書寫字
Paul DO
Paul DO

最近阅读   · · ·