天生命背的读书主页
天生命背的书评 · · · ( 20篇 )
……Inner peace
翻译:既好又不好 其实刚开始读的时候,读得挺流畅的,感觉还不错。 优点就在于,前期的翻译,把作者关于“道”的感觉翻译出来了,读起来,很“柔软”,意境。这个感觉,是我读英文难以读出来的 但是有些地方确实读不懂,只能读英文才好懂。有些地方有漏译,有些地方翻译错误了(但是影响不大) 鉴于其翻译流畅...(0回应)
The GRE examed 《生活的暗面》
翻译:水平一般。个人感觉有小幅度的阻碍了原文的理解,可惜没有英文原文可读。再加上我看这本书有点一目一行的感觉,容易走神,所以读不太懂。不过总之,能读。 附几个地方的翻译: P190 卡里斯马型。英文单词为chrisima。尽管我们确实百度到“卡里斯马”,但是这个东西在中文里面用得太少,用的话,下面应该加注解。...(0回应)
天生命背的笔记 · · · ( 3篇 )
呼啸山庄 (1)
艾米莉·勃朗特 / 张扬、张玲 / 人民文学出版社 / 1999-1 / 27.0
-
第1页
Many critics of Emily Bronte’s novel Wuthering Heights see its second part as a counterpoint that comments on, if it does not reverse, the first part, where a “romantic” reading receives more confi...
Mrs. Dalloway (1)
Virginia Woolf / Harvest Books / 24 September, 1990 / $12.00
-
第1页
Virginia Woolf’s provocative statement about her intentions in writing Mrs. Dalloway has regularly been ignored by the critics, since it highlights an aspect of her literary interests very different ...
圣地亚哥·卡拉特拉瓦与学生的对话 (1)
(美)麻省理工学院 / 张育南 / 中国建筑工业出版社 / 2003-9 / 20.00元
-
第6页
Hearing Santiago Calatrava speak reminded me why I wanted to be a civil engineer. It reminded me of my own desire to create, to design solutions that are functional and beautiful, to leave behind wor...
天生命背的推荐 · · · (3个)
- 推荐豆列天朝人民实用技术知识大全 2011-12-02 00:04
- 推荐豆列准备GRE之新东方老师推荐书目 2011-11-26 01:04
2011年7月26日至8月10日在北京新东方水清校区参加了GRE强化班,有...
- 推荐Getting Things Done的评论:GTD 心法 2011-07-29 17:50
Getting Things Done 这本书2002年出版以来,“GTD” 已经成了一个专有名词,带动了一大批基于此书的时间管理书籍,文章和专门的博客。绝大多数人对时间管理的认识还停...
天生命背关注的人 · · · ( 全部207 )
最近阅读 · · ·
- 今天
- 读过 风云(第二部)1,2
- 昨天
-
读过
风云(第二部)
很帅
- 3月25日
-
读过
超越哈佛
请听audiobook,玩命的听
- 3月22日
- 读过 洞穴奇案、Merriam-Webster's Vocabulary Builder
- 3月20日
-
读过
乡土中国
感觉没读到什么东西……
- 3月18日
-
读过
英语思维是这样炼成的
方法还是那些方法。其实现在最缺的是系统性、高效的输入。
- 3月5日
-
写了重新发现社会的评论
完全读不懂
冲着这本书的评价,我读了一半 实在受不了了 限于我的语文水平,实在读不懂 每一篇我都不知道到底讲了什么。实在憋不住了,只能用上GRE练出来的阅读分析法。可是我操...
- 3月1日
- 想读 Breakthrough Rapid Reading
- 2月9日
- 读过 On Writing Well
- 2月7日
- 在读 Mrs. Dalloway
- 2月6日
- 在读 呼啸山庄
- 1月30日
-
写了学习之道(第2版)的评论
……Inner peace
翻译:既好又不好 其实刚开始读的时候,读得挺流畅的,感觉还不错。 优点就在于,前期的翻译,把作者关于“道”的感觉翻译出来了,读起来,很“柔软”,意境。这个感...
- 1月28日
- 读过 MBA教不了的创富课
- 1月18日
- 想读 佛陀纪事、千万别学英语
- 1月16日
-
想读
虚幻的现实
熟人……熟人……































完全读不懂
冲着这本书的评价,我读了一半 实在受不了了 限于我的语文水平,实在读不懂 每一篇我都不知道到底讲了什么。实在憋不住了,只能用上GRE练出来的阅读分析法。可是我操,老子可是读者啊,读本畅销书还得分析来分析去,作者你太高估我了 把书写得简单点行不?告诉我“为什么”行不? 这本书最大的问题就在于太散。...(0回应)