牛牛的读书主页
牛牛的书评 · · · ( 7篇 )
并不是一个有趣的故事,看起来翻译得也不好
刚拿到书,略翻了一下,感觉不大好。 第一,作者并不是讲故事的高手。对我来说,条理不是很清楚,有些乱。 第二,翻译得不大好。译者明显很喜欢装逼,书名竟然套用“出埃及记”而英文书名里没有一个类似Exodus的词,只有一个odyssey,还不如翻成基因的奥德赛来得直白!最让人不能忍受的是,书中频频出现一个叫“大跃进...(2回应)
牛牛关注的人 · · · ( 全部26 )
最近阅读 · · ·
- 2009年11月29日
- 想读 我们台湾这些年
- 2009年11月16日
- 读过 趣味物理学
- 2008年9月2日
- 读过 重瞳-潘軍中篇小說選
- 2008年4月12日
- 想读 重庆语文
- 2007年9月6日
- 想读 My American Journey
- 2007年3月14日
- 想读 蒙面骑士、科学成就健康、墙上的书写 等14本书
- 2007年3月8日
-
写了尼尔斯骑鹅历险记的评论
我为什么喜欢这本书
大年三十那天下午,我一口气读完了这本书。上次看到尼尔斯,还是在“看图说话”的连环画连载栏目里面,应该是20多年前的事情了... 因为早已获知尼尔斯将在鹅背上漫游瑞...



























我为什么喜欢这本书
大年三十那天下午,我一口气读完了这本书。上次看到尼尔斯,还是在“看图说话”的连环画连载栏目里面,应该是20多年前的事情了... 因为早已获知尼尔斯将在鹅背上漫游瑞典,所以迫不及待地几眼扫过主人公触怒小精灵而被变成小人的片断。尽管我已经有了心理准备,读到尼尔斯第一次在高空看到的瑞典斯康奈平原的壮观景色时...(1回应)