帕慕克《白色城堡》

2008-02-27 03:13:04   来自: 瘦竹
白色城堡的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating 5


  张爱玲在她的《红楼梦魇》里说:“有人说过‘三大恨事’是‘一恨鲫玉多刺,二恨海棠无香’,第三件不记得了,也许因为我下意识地觉得应当是‘三恨红楼梦’未完。”我不是红迷,没有这样的感觉,如果让我来说第三恨,那应该是未能看到博尔赫斯的长篇小说。但他仅凭他自称的“有两三页得以流传”的短篇小说就称得起大师,谁能这么牛叉。
  
  我也设想过,博尔赫斯写出的长篇小说会是什么样子,我想他的短篇小说里出现过的那些元素一定是出现在他的长篇小说里,杀人不眨眼的恶棍,没完没了的沙之书,能看见宇宙及个人全部历史与未来的阿莱芙,在桥畔相遇的另一个我,我相信,如果是他写的长篇小说,我一眼就能看得出来,因为我知道让他念念不忘的是什么。
  
  我看到了帕慕克的《我的名字叫红》、《白色旅馆》,我设想过的博尔赫斯的长篇小说大概就是这个样子,《我的名字叫红》已经被人说得太多,我今天说说《白色旅馆》。
  
  “年轻的威尼斯学者被俘虏到伊斯坦布尔,成为土耳其人霍加的奴隶。二人竟然外貌神似。时间久了,他们甚至比对方更熟悉对方的生命历程和生活习惯。
  
    他们联手对付了席卷土耳其本土的一场瘟疫,霍加晋升为皇宫的占星师,威尼斯人则成了苏丹的倾诉对象。他们还为苏丹发明了一件用来对抗波兰与其西方盟军的战争武器。武器在围攻“白色城堡”时上阵,当然,他们不可避免地失败了。
  
    此时,两人在城堡的身影底下,浓浓大雾中,霍加选择了逃离,奔向他的想像城市威尼斯,威尼斯人则作为替身留了下来继续霍加的生活……”
  
  在小说的前言里,作者自称是百科全书的编纂者,我们看到的小说,只是他的发现,而不是创作,在无形中,我仿佛又看到博尔赫斯拄着他的那根中国手杖向我走来,因为他更象一个百科全书的编纂者,而不是小说家,帕慕克这样的起笔与博尔赫斯许多小说的开始又何其相似。更相似的还在后面,两个互为主角的主人公可以看作博尔赫斯《另一个》的回响。只不过,他们不需跨越时空的界线。
  
  小说貌似“历史小说”,那些历史只是些小小的布景,其实写的是一个人的战争。在小说里“我”与霍加相互倾慕、厌倦、争吵与难舍难分,可以只发生在一个人的心里。他们对科学知识无穷无尽的探索,只是想回答那个永恒的问题“我是谁,我何以成为我”,他们本来是一个人,却无法成为一个人,最终,一个人选择了留守,另外一个人逃离,人如果不死,所能选择的,也就这两条路吧。
  
  人是多么需要从一个与自己相似的灵魂身上得到抚慰,而这个人真的一旦存在,又会让我们多么恐惧与厌倦。
  
  小说的最后,一名神秘的老者拜访了已经化身为霍加的我,他显然是告诉我,我的谬误的:“我们应该去世界当中去寻找,而不是在我们自己身上,想从我们的内心去寻找,如此长期地思考自身,只会让我们更不快乐。”
  其实我觉得这样说本身就是错误的,因为小说不是知音姐姐,不是来回答人生的疑问的。我无法说清我为什么喜欢这本小说,但可以说清我为什么不喜欢另一类小说。很久没看小说了,我几乎清楚我为什么无比厌倦那些“现实主义”小说,我对现实已经足够了解,不需要别人的故事来增加我的厌倦,而我不了解的现实,我相信已经不怎么能引起我的兴趣。
  
  “小说在小说”之外,我们国内的那些所谓的作家写的小说,因为没有太深的功力多么让我一次次失望。
  
  一个不怎么知名的作者,马牛的作品除外。
  
  感谢大师们能时常带领我到一个幻想的国度里去,让我可以完成暂时的逃离。
  
你认为这篇评论: 1

> 白色城堡

白色城堡
作者: [土耳其] 奥尔罕·帕慕克
isbn: 7208066418
页数: 170
译者: 沈志兴
定价: 20.00元
出版社: 上海人民出版社
装帧: 平装
出版年: 2006-12
书名: 白色城堡

瘦竹的其他评论   · · · · · ·