为什么是繁体字?
哪些内容不适合这里 · · · · · ·
请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。
其他话题:
隔了一层(文身雕猪)
涨涨涨涨涨价了...(砚)
第一章不好读(flychen)
英式冷幽默([已注销])
建议看英文版,有电子书的(狮子真好吃啊)
请教专业学习哲学的(M.Proust)
开阔眼界的书。(宗嘎拉姆【芝】)
百翻不厌(Olivia J. L)
请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。
隔了一层(文身雕猪)
涨涨涨涨涨价了...(砚)
第一章不好读(flychen)
英式冷幽默([已注销])
建议看英文版,有电子书的(狮子真好吃啊)
请教专业学习哲学的(M.Proust)
开阔眼界的书。(宗嘎拉姆【芝】)
百翻不厌(Olivia J. L)
2011-06-19 23:48:48 铁马叮咚 (好为人师)
我的也一样 上卷繁体 下卷简体 在书店买的。并且上卷封底贴有Taylor&Francis的标签 下卷没有。而且,奇怪的是下卷很少,我去买的时候 上卷有七八本, 下卷只有一本了。能看就行啊,商务印书馆出版的书 简体字倒看不习惯
2011-06-20 01:08:13 sylar
60年代的版本了。。繁体字也很正常吧。。2011-08-08 20:15:51 狮 (pku-i-love-u)
你不说我还没发现下卷不是繁体的!! 我一直很奇怪 上卷那个繁体字也不全是繁体字 感觉像是繁体字简化后的 出版是81年的 那时繁体字是简化了一批 但还没简化成现在这样2011-08-15 23:33:39 夏豸语冰 (2011.9.7;2011.11.23)
京东上买的也一样 不过能看懂的2011-08-29 22:30:18 Syaoming
倒是好奇那种罕见的繁体字,究竟是什么来的?既不是现在所能看到的繁体字,又不是简体字。 有点日文汉字的感觉。
顺便一说,印刷是2011年,但是初次印刷是1963年。
里面字体的模糊感让人觉得是影印版。
2011-11-18 11:12:36 bianjiren
上下册出版间隔时间较长 50-80年代很多书都是这样的 前一册或几册是繁体 后面的是简体 这种现象本身就是社会变迁的产物和见证2011-11-18 16:45:17 狮 (pku-i-love-u)
恩 同意ls另外上册这种不完全的繁体字我想应该是80年代繁体字简化一部分之后的结果吧。
2011-11-27 19:42:39 milk3 (身份证没了!!!!!)
我以为学校图书馆又买盗版书呢~看来好像这个不是学校图书馆的问题2012-03-10 22:44:48 悬蛛
如楼上同学所说,我在书店买的也是这样,两册的印刷时间、纸张颜色(上册偏黄,下册偏白)、字体都不一样。上册的字体确实很奇怪,繁体中夹杂简体,貌似以前人文出的《变形记》也是用这种字体。2012-04-27 00:47:18 赵磊
大家讨论的是哪本书啊?什么简体繁体的?怎么连个书名都没有?> 我来回应