翻译得很差啊

2009-06-16 14:19:28   来自: sam的秋天 (南京)
  大学时代买的书,最近翻出来看,天哪,翻译得实在不能算是精品。
有些句子根本读不通。
错字连篇。光是“俊辅”二字,就有数种排字错误。
看来还是得买本台湾版的对照着看看。



你认为这篇讨论:


2009-09-02 17:39:50 陶塔

  很不错了

2010-06-03 17:19:08 [已注销]

  http://book.douban.com/subject/1438169/
  
  台版不也是他翻译的么?买来比对排版和删节么?



哪些内容不适合这里 · · · · · ·

请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。

> 去禁色的论坛


其他话题:

禁色([已注销])

上面介绍有误吧~~(keta)