被背叛的遗嘱的笔记(22)

>我来写笔记

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • 秀德院释慈音
    第178页

    秀德院释慈音 (请你好好放低)

    对奏鸣曲或交响曲预定模式这种集体服从确实有些可笑。让我们想象一下所有的交响曲大家,包括海顿、莫扎特、舒曼、勃拉姆斯,在他们催人泪下的柔板之后,都在第四乐章里乔装成小学生在娱乐场上争先恐后的跳呀,蹦呀,尖声地叫喊道,欢快的结束才是好的结束。这便是 人们可称之为的“音乐的蠢举”。贝多芬明白越过它的唯一途径是让结构彻底成为个体的。 这一段真是超展开,莫名其妙的从大作品的二分论扯到了所谓的贝多芬的遗嘱。 (更多)

    2012-04-24 20:39:59   回应

  • 秀德院释慈音
    第160页

    秀德院释慈音 (请你好好放低)

    有人说起过,穆索尔斯基有一次用钢琴弹奏舒曼的一段交响乐,弹到展开部之前突然停住,大声喊道“现在,音乐的数学开始了!”正是这算术的、学究的、书卷气的、教学的、非灵启的一面促使德彪西说:在贝多芬之后,交响乐已经成为了“勤奋而固定的训练”。勃拉姆斯和柴可夫斯基的音乐“争夺着厌烦的垄断”。 (更多)

    2012-04-24 20:15:16   回应

  • 秀德院释慈音
    第143页

    秀德院释慈音 (请你好好放低)

    寻找失去的现在;寻找一刻间的真实规律;渴望撞见并截获这一稍纵即逝的真理;渴望由此揭穿不断抛弃着我们生活的即刻现实的神秘(我们的生活由此而变成世上最陌生的东西)。 昆德拉用海明威举例,给出了一个论断:写实的意义其实根本在于我们从未发现此刻的真实,进入文学作品的现实常常是被夸张而定型过的虚假,这种虚假也是很多蹩脚诗歌的根本来源。实际更是对【抽离——总结——再现】的艺术观的批判,因为它狭隘的滤除了看似... (更多)

    2012-04-22 15:30:22   回应

  • 秀德院释慈音
    第137页

    秀德院释慈音 (请你好好放低)

    任何一个试图不懈的把他的生活变成神话的人,都试图把它用韵文写出来,都会用韵文(用糟糕的韵文)把它遮掩起来。如果说小说一门艺术而不仅仅是一种“文学体裁”,那是因为散文的发现是它本体论上的使命,任何一门别的艺术都不能彻底承担起这一使命。 其实我挺想把这段当个笑话看的,但他前面装了一段艺术史回顾的逼。 (更多)

    2012-04-22 00:32:42   回应

  • 秀德院释慈音
    第76页

    秀德院释慈音 (请你好好放低)

    在古典主义的初期,情况发生了变化。乐曲创作失去其复调特征,在伴奏的和声的音色中,各具特色的不同乐部的自治丧失了;尤其到了历史下半时,随着新的伟大发明交响乐队获得日益重要的地位,这种自治也就几乎丧失殆尽。曾经是“次要”的、“从属”的旋律一跃而成为音乐创作的第一乐思,支配了已变得面目一新的音乐结构。 (更多)

    2012-04-21 22:36:46   2回应

  • 秀德院释慈音
    第5页

    秀德院释慈音 (请你好好放低)

    这一幕是不现实的、不可能的,但他至少还有一个道德含义吧?拉伯雷揭露了商贩的吝啬?我们应该为他们的罪有应得而幸灾乐祸?或许他是想激起我们对巴奴日残酷行为的愤慨?或许他是以反教会精神嘲笑巴奴日宣扬的愚蠢的宗教的陈词滥调?你们都来猜一猜吧!每一个答案都将是一架捕捉傻鸟的夹子。 每次看到这里,都想把这段送给潜文本推测爱好者以及聪明的过度诠释帝们。 (更多)

    2012-04-21 22:08:38   回应

  • 秀德院释慈音
    第114页

    秀德院释慈音 (请你好好放低)

    这一倾向是可以理解的:译者是靠什么才受到欣赏的呢?靠他对作者风格的忠诚吗?这恰恰是他那个国家的读者们无法评判的东西,相反,词汇的丰富会自动地受到公众的注意,他们会把它当作一种价值,一种成就,当作翻译家才能与本事的证明。 又聪明又刻薄,昆德拉最有趣的地方就是这种作者角度的心理忖度。不过这一段的结论其实是后置的,前面几个即兴的翻译其实是在这个基本点上生发出来。论证卡夫卡的隐喻美学蛮有说服力,但我是不知... (更多)

    2012-04-21 21:43:15   回应

  • 不过是幽灵
    第204页

    不过是幽灵 (时间会平息)

    请你们记住:“隐藏于充满感情的文笔后面的心灵干枯。” (更多)

    2012-01-10 14:01:27   回应

  • Jane、
    第5页

    Jane、 (茧、)

    幽默并不是人类的一项远古实践,它是与小说的诞生相联系的一项发明。因而幽默不是发笑,不是嘲笑,不是讽刺,而是一种特殊的喜剧形式,帕斯说得好:它“使得它所触及的一切都变得模棱两可”。 P7 创造一个道德审判被悬置的想象领域,是一项巨大的伟绩。那里,唯有小说人物才能茁壮成长。 P12 我们以为在想,我们以为在做,而实际上只是另一个或另一些东西在替我们想与做:远古的习惯,变成了神话的原型,经过一代又一代的延.. (更多)

    2011-12-13 22:21:39   2回应

  • Peggy-小宇宙-*
    第12页

    Peggy-小宇宙-* (我们都是入侵者.)

    在这一无休无止的寻求中,托马斯曼做出了他很重要的贡献:我们以为在想,我们以为在做,而时机上只是另一个或另一些东西在替我们想与做:远古的习惯,变成了神话的原型,经过一代又一代的延续,获得一种巨大的引诱力,从“往昔之井”遥控着我们。 托马斯曼说:“人的‘自我’是否紧紧地局限并密封地关闭在他短暂的肉体活动之中呢?它所构成的许多因素并不属于他之外、他之前的世界吗?[⋯⋯]在过去,普遍意志与个体.. (更多)

    2011-09-27 15:31:34   回应

<前页 1 2 3 后页>

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

被背叛的遗嘱

>被背叛的遗嘱