热门评论最新评论
只看此版本的评论感觉和前一本差别很大
-
- one fun(我依然很孩子气~~) 是不是翻译的问题?看过原版的朋友有这种感觉吗? 感觉不是一个作者写的,语言风格差了不少,这本有点流水帐作文的感觉。 第一本,有种农家乐日记的感觉。 第二本,寻觅无压力的田园静谧生活随笔。 这本,感觉是命题作文《重返普罗旺斯》,字数要求xxxx ......2011-05-06 1/1有用
我的BED BOOK首选
-
- phoebeho 这套书不太适合一口气读完,应该像品尝法国菜那样慢慢读,细细品。 第3部的前段翻译似乎是有点问题,不知道是不是原文就不通畅。不过给点耐心,或者跃过去,看看后面的部分,有意思得很,不像前2部章节间有联系,独立一篇小文章更有拾遗的味道。 我已经收藏了整套,以便在这冷冬季节,靠在床头,盖着被子,品味...... (1回应)2007-04-06
我爱喝茶也爱喝咖啡,这爱的时机,取决于心情
-
- 细胞(swot up!) 当我一哥们送我这本书的时候,我以为我会如饥似渴大块朵颖的把这本给看完。 当我看到书的1/3的时候,我把书放回了书架。 这本书的火爆必然有它火爆的原因,我也仿佛能在书里的只言片语听见鸟语花香和某个角落飘来神秘食物的香气,若非要找一个让我和他互不投机的理由,我只能说当我此刻浮躁的心遇见诗情画意,有如两个不在一个...... (1回应)2011-05-05
我也发现“重返”有问题啊!
-
- sokkun(Be better, be happy) 我刚从白鹿书院下的电子版的,不知是翻译还是什么问题,读起来很不爽,许多地方看起来像错字或者语病。还在凑合读......2006-09-10
按评分查看书评 · · · · · ·
> 重返普罗旺斯
用你的鼠标投票 · · · · · ·
如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。
所有“没用”的点击都是匿名的。
所有“没用”的点击都是匿名的。
订阅重返普罗旺斯的评论:
feed: rss 2.0

