内容简介 · · · · · ·
从内容来看,这本书大致可以分成下面三类: 一是根据当时流行的列举文写成的类纂... (展开全部) 作者对自然的感受与表达,不是面面俱到地铺陈与状物,而是印象化或情感式地去捕捉,去开掘司空见惯的自然景致的内在韵致,和最打动观景者的一种记忆、一个姿态或一个瞬间。一方面,这种内在韵致来自自然的客观特质,萤虫翩然飞舞是夏夜独有的景致;冬日清早满地的清霜、凛冽的岚气,以及火盆带给人的温暖,则又是一种独有的记忆;而樱花的繁茂灿烂、橘花的质朴莹洁和在碧叶金果衬托下显露出的“动人姿影”,也是别种花卉不可取代的。另一方面,作者又是带着意绪、情感去记忆和描摹这些自然物象,表现自然物象带给人的主观感受,物象在主体的审美活动中被高度心灵化、情感化了。萤火虫的翩然飞舞,让人联想到黑夜中的微光、静谧中的萌动,以及白天暑气消尽后清凉如水的怡然;而寒冬里捧着火盆徐行的情景,也带给人一种温暖美好的感受。
从内容来看,这本书大致可以分成下面三类: 一是根据当时流行的列举文写成的类纂性的东西,如“山”“节日”“树木”“高雅的东西”“稀有的事”等等。这有点类似唐朝李义山“杂纂”的写法,列举“不快意”“煞风景”等各事,以类相从,只是更为扩大,并涉及山川草木各项,有美的也有丑的,颇为细微。其二是日记的各段。在皇后定子逝世以后,作者离开宫廷后的几年中,回忆旧事,不胜感念,因加以记述。其三是感想的各段。在她的晚年,出家为尼,过着孤独冷清的生活,这时候对于自然和人生发生一些感想,随时加以辑录。这三种随笔,后来经译者编辑整理,各选若干,就是现在的《枕草子》。
作者简介 · · · · · ·
丛书信息
按有用程度 按页码先后 最新笔记
-
第83页
流萤 (请赐予我永久时限的无敌星星=W=)
草是菖蒲,菰蒲,葵,是很有趣味的。贺茂祭的时节,这是从神代以来,就拿葵叶插在头上的吧,实在是很有意思的。它的样子,也是很有趣味。泽泻也连名字都好玩,大概是[头举得很高,]像是很傲慢的样子吧。三稜草,蛇床子,苔,羊齿,雪地中间露出的青草。酢浆草,当作绫织品的花样,也比别的东西更是有意思。 危草,这草生在崖壁的突出的地方,的确是不大靠得住,很是可以同情。常春藤因为生的地方,显得很是不安,也很可怜。这比... (更多)
(收起)草是菖蒲,菰蒲,葵,是很有趣味的。贺茂祭的时节,这是从神代以来,就拿葵叶插在头上的吧,实在是很有意思的。它的样子,也是很有趣味。泽泻也连名字都好玩,大概是[头举得很高,]像是很傲慢的样子吧。三稜草,蛇床子,苔,羊齿,雪地中间露出的青草。酢浆草,当作绫织品的花样,也比别的东西更是有意思。 危草,这草生在崖壁的突出的地方,的确是不大靠得住,很是可以同情。常春藤因为生的地方,显得很是不安,也很可怜。这比那崖壁,又更容易要倒坏。但是若在真正的石灰墙上,那又很难生长,也觉得不好。无事草,这是希望没有什么忧虑所以起这名字的吧,想来很是有意思。又或者是愿意恶事都消灭呢,无论怎样都是有意思的。 忍草,这是很有风趣的。在人家的檐端,或是什么突生的地方,拥挤的生长着的模样,实在很有意思。艾也是有趣,茅草花也有趣,至于莎草的叶更有趣味。此外圆的小菅,浮萍,浅茅,青鞭草,[都很有意思。]木贼这种草,被风吹着所发生的声音,是怎么的吧,想象了看,也觉得好玩的。荠菜,平芝,也是很有意思的。 荷叶长得很可爱的样子,静静的浮在清澈的水面,有大的,也有小的,展开浮动着,很是有趣。把那叶子取了起来,印在什么上面,实在是非常觉得有意思。八重葎,山菅,山蓝,石松,文殊兰,苇。葛叶被风吹的翻了过来,露出里边雪白的,也有意思。
2011-04-10 08:23:24 2人收藏 回应
-
第1页
我的小四月 (Settle Down)
1. 春,曙为最。逐渐转白的山顶,开始稍露光阴,泛紫的细云轻飘其上。夏则夜。有月的时候自不待言,无月的闇夜,也有羣萤交飞。若是下场雨甚么的,那就更有情味了。秋则黄昏。夕日照耀,近映山际,乌鸦反巢,三只、四只、两只地飞过,平添感伤。又有时见燕影小小,列队飞过远空,尤饶风情。而况,日入以后,尚有风声虫鸣。冬则晨朝。降雪时不消说,有时霜色皑皑,即使无雪亦无霜,寒气凛冽,连忙生一盆火,搬运炭火跑过走廊,也挺.. (更多)1. 春,曙为最。逐渐转白的山顶,开始稍露光阴,泛紫的细云轻飘其上。夏则夜。有月的时候自不待言,无月的闇夜,也有羣萤交飞。若是下场雨甚么的,那就更有情味了。秋则黄昏。夕日照耀,近映山际,乌鸦反巢,三只、四只、两只地飞过,平添感伤。又有时见燕影小小,列队飞过远空,尤饶风情。而况,日入以后,尚有风声虫鸣。冬则晨朝。降雪时不消说,有时霜色皑皑,即使无雪亦无霜,寒气凛冽,连忙生一盆火,搬运炭火跑过走廊,也挺合时宜;只可惜晌午十分,火盆里头炭木渐蒙白灰,便无甚可赏了。(我最喜欢六点的清晨,屋外积雪有六英寸深,当我还没有被发现,在厚厚的被子下面沉沉的睡眠。)2. 扫兴事,莫过于白昼吠叫的狗。春天的捕鱼网栏。三、四月见,穿着红梅花纹衣裳。婴儿夭折后的产房。未生火之火盆、火坑。死了牛的饲主。文章博士连产女儿。忌避方位,主人竟不招待。尤其逢着节分,更加扫兴。乡下地方寄来信件,却无礼物附带。(熬夜看球主场惨败。中意的衣服没有尺码。公共假期关门的图书馆。保罗忙得要死的工作日。)未完待续。ps:电子书,不知页码。 (收起)2011-02-23 18:03:30 2人收藏 2回应
-
第1页
我的小四月 (Settle Down)
1. 春,曙为最。逐渐转白的山顶,开始稍露光阴,泛紫的细云轻飘其上。夏则夜。有月的时候自不待言,无月的闇夜,也有羣萤交飞。若是下场雨甚么的,那就更有情味了。秋则黄昏。夕日照耀,近映山际,乌鸦反巢,三只、四只、两只地飞过,平添感伤。又有时见燕影小小,列队飞过远空,尤饶风情。而况,日入以后,尚有风声虫鸣。冬则晨朝。降雪时不消说,有时霜色皑皑,即使无雪亦无霜,寒气凛冽,连忙生一盆火,搬运炭火跑过走廊,也挺.. (更多)1. 春,曙为最。逐渐转白的山顶,开始稍露光阴,泛紫的细云轻飘其上。夏则夜。有月的时候自不待言,无月的闇夜,也有羣萤交飞。若是下场雨甚么的,那就更有情味了。秋则黄昏。夕日照耀,近映山际,乌鸦反巢,三只、四只、两只地飞过,平添感伤。又有时见燕影小小,列队飞过远空,尤饶风情。而况,日入以后,尚有风声虫鸣。冬则晨朝。降雪时不消说,有时霜色皑皑,即使无雪亦无霜,寒气凛冽,连忙生一盆火,搬运炭火跑过走廊,也挺合时宜;只可惜晌午十分,火盆里头炭木渐蒙白灰,便无甚可赏了。(我最喜欢六点的清晨,屋外积雪有六英寸深,当我还没有被发现,在厚厚的被子下面沉沉的睡眠。)2. 扫兴事,莫过于白昼吠叫的狗。春天的捕鱼网栏。三、四月见,穿着红梅花纹衣裳。婴儿夭折后的产房。未生火之火盆、火坑。死了牛的饲主。文章博士连产女儿。忌避方位,主人竟不招待。尤其逢着节分,更加扫兴。乡下地方寄来信件,却无礼物附带。(熬夜看球主场惨败。中意的衣服没有尺码。公共假期关门的图书馆。保罗忙得要死的工作日。)未完待续。ps:电子书,不知页码。 (收起)2011-02-23 18:03:30 2人收藏 2回应
-
第63页
流萤 (请赐予我永久时限的无敌星星=W=)
树木的花是梅花,不论是浓的淡的,红梅最好。樱花是花瓣大,叶色浓,树枝细,开着花[很有意思。]藤花是花房长垂,颜色美丽的开着为佳。水晶花的品格比较低,没有什么可取,但开的时节很是好玩,而且听说有子规躲在树荫里,所以很有意思。在贺茂祭的归途,紫野附近一带的民家,杂木茂生的墙边,看见有一片雪白的开着,很是有趣。好像是青色里衣的上面,穿着白的单袭的样子,正像青朽叶的衣裳,非常的有意思。从四月末到五月初旬的... (更多)
(收起)树木的花是梅花,不论是浓的淡的,红梅最好。樱花是花瓣大,叶色浓,树枝细,开着花[很有意思。]藤花是花房长垂,颜色美丽的开着为佳。水晶花的品格比较低,没有什么可取,但开的时节很是好玩,而且听说有子规躲在树荫里,所以很有意思。在贺茂祭的归途,紫野附近一带的民家,杂木茂生的墙边,看见有一片雪白的开着,很是有趣。好像是青色里衣的上面,穿着白的单袭的样子,正像青朽叶的衣裳,非常的有意思。从四月末到五月初旬的时节,桔树的叶子浓青,花色纯白的开着,早晨刚下过雨,这个景致真是世间再也没有了。从花里边,果实像黄金的球似的显露出来,这样子并不下于为朝露所湿的樱花。而且桔花又说是与子规有关,这更不必更加称赞了。 梨花是很扫兴的东西,近在眼前,平常也没有添在信外寄去的,所以人家看见有些没有一点妩媚的颜面,便拿这花相比,的确是从花的颜色来说,是没有趣味的。但实在唐土却将它当作了不得的好,做了好些诗文讲它的,那么这也必有道理吧。勉强的来注意看去,在那花瓣的尖端,有一点好玩的颜色。若有若无的存在。他们将杨贵妃对着玄宗皇帝的使者说她哭过的脸庞是“梨花一枝春带雨”,似乎不是随便说的。那么这也是很好的花,是别的花木所不能比拟的吧。 梧桐的花开着紫色的花,也是很有意思的,但是那叶子很大而宽,样子不很好看,但是这与其他别的树木是不能并论的。在唐土说是有特别有名的鸟,要来停在这树上面,所以这也是与众不同。况且又可以做琴,弹出各种的声音来,这只是像世间那样说有意思,实在是不够,还应该说是极好的。 树木的样子虽然是难看,楝树的花却是很有意思的。像是枯槁了的花似的,开着很别致的花,而且一定开在端午节的前后,这也是很有意思的事。
2011-04-10 07:47:08 回应
-
第166页
花奔 (壬辰年正月大初日)
75 あぢきなきもの わざと思ひたちて宮仕に出で立ちたる人の、ものうがりてうるさげに思ひたる。人にもいはれ、むづかしき事もあれば、いかでかまかでなんといふ言草をして、出でて親をうらめしければ、また參りなんといふよ。養子の顏にくさげなる。しぶしぶに思ひたる人を忍びて壻にとりて、思ふさまならずとなげく人。 76 ここちよげなるもの 卯杖の祝言。神樂の人長。池の蓮の村雨にあひたる。御靈會の馬長。ま... (更多)75あぢきなきもの わざと思ひたちて宮仕に出で立ちたる人の、ものうがりてうるさげに思ひたる。人にもいはれ、むづかしき事もあれば、いかでかまかでなんといふ言草をして、出でて親をうらめしければ、また參りなんといふよ。養子の顏にくさげなる。しぶしぶに思ひたる人を忍びて壻にとりて、思ふさまならずとなげく人。76ここちよげなるもの 卯杖の祝言。神樂の人長。池の蓮の村雨にあひたる。御靈會の馬長。また御靈會の振幡。 81物のあはれ知らせがほなるもの鼻たるまもなく、かみてものいふ聲。まゆぬくも。 85なまめかしきもの ほそやかに清げなる公達の直衣すがた。をかしげなる童女の、うへの袴など、わざとにはあらで、ほころびがちなる汗袗ばかり著て、藥玉など長くつけて、高欄のもとに、扇さしかくして居たる。 若き人のをかしげなる、夏の几帳のしたうち懸けて、しろき綾、二?#123;ひき重ねて、手ならひしたる。薄樣の草紙、村濃の糸してをかしくとぢたる。柳の萌えたるに青き薄樣に書きたる文つけたる。鬚籠のをかしう染めたる、五葉の枝につけたる。三重がさねの扇。五重はあまり厚くなりて、もとなどにくげなり。能くしたる檜破子。白き組のほそき。新しくもなくて、いたくふりてもなき檜皮屋に、菖蒲うるはしく葺きわたしたる。青やかなる御簾の下より、朽木形のあざやかに、紐いとつややかにて、かかりたる紐の吹きなびかされたるもをかし。夏の帽額のあざやかなる、簾の外の高欄のわたりに、いとをかしげなる猫の、赤き首綱に白き札つきて、碇の緒くひつきて引きありくもなまめいたり。 五月の節のあやめの藏人、菖蒲のかづらの、赤紐の色にはあらぬを、領巾裙帶などして、藥玉を皇子たち上達部などの立ち竝み給へるに奉るも、いみじうなまめかし。取りて腰にひきつけて、舞踏し拜し給ふもいとをかし。火取の童。小忌の公達もいとなまめかし。六位の青色のとのゐすがた。臨時の祭の舞人。五節の童なまめかし。 (收起)2011-12-22 16:48:03 回应
-
春はあけぼの
Kanan (kanan就是这样汉子!)
春はあけぼの。やうやう白くなりゆく、山ぎは少しあかりて、紫だちたる雲の細くたなびきたる。 夏は夜。月のころはさらなり、やみもなは、蛍の多く飛びちがひたる。また、ただ一つ二つなど、ほのかにうち光りて行くもをかし。雨など降るもをかし。 秋は夕暮れ。夕日のさして山の端いと近うなりたるに、烏の寝どころへ行くとて、三つ四つ、二つ三つなど飛び急ぐさへあはれなり。まいて雁などの連ねたるが、いと小さく見ゆるは... (更多)
对照着注释慢慢读真是挺美的,但是还是觉得平安时代的各位小姐都太闲了点,整天关注这种细腻得过分的点,大概这种极端的审美情趣才算是贵族吧。 (收起)春はあけぼの。やうやう白くなりゆく、山ぎは少しあかりて、紫だちたる雲の細くたなびきたる。 夏は夜。月のころはさらなり、やみもなは、蛍の多く飛びちがひたる。また、ただ一つ二つなど、ほのかにうち光りて行くもをかし。雨など降るもをかし。 秋は夕暮れ。夕日のさして山の端いと近うなりたるに、烏の寝どころへ行くとて、三つ四つ、二つ三つなど飛び急ぐさへあはれなり。まいて雁などの連ねたるが、いと小さく見ゆるはいとをかし。日入り果てて、風の音、虫の音など、はた言ふべきにあらず。 冬はつとめて。雪の降りたるはふべきにもあらず、霜のいと白きも、またさらでもいと寒きに、火など急ぎおこして、炭持てわたるもいとつきづきし。昼になりて、ぬるくゆるびもていけば、火桶の火も白き灰がちになりてわろし。
2011-07-09 14:32:25 回应
书评 · · · · · · (共95条) 我来评论这本书
热门评论 最新评论
跑题说《枕草子》
-
- 井小姐 晚上情绪比较变态,抽了本《枕草子》,扉页标注03年10月27日买回。虽然所写琐碎得近乎神经质,但是用清少纳言的话来说,——这也是很有意思的事啊。 以前和一师兄聊天谈及日本俳句,此君一句话把俳句按到死地——那算什么玩意啊。 唔,的确。你看松尾芭蕉的句子:菊后无他物,唯有大萝卜。 我不知道别人看了怎么样...... (18回应)2008-09-26 51/52有用来自 河北教育出版社2002版
这也是很有意思的啊~
-
- 不圆·斯图喵特(Shall Never Surrender) 最初的最初,关于《枕草子》的事情是这样的: 和D 君一人读一段,读到 叶渭渠 老师的“老虎不拄文明杖而且面相也很和善”一句的时候爆笑不已。念过多日到一本书将末的时候,D忽然很严肃地说:“我在想,平安京众人不都该讲关西腔吗?”,于是二人大笑。后来,我们“呜呼保重”挥手作别。 那么,更加的后来,也就是前日H君答辩过关...... (5回应)2008-07-15 26/27有用
为什么不喜欢《枕草子》
-
- 紀離容(思凡。) 【一星只针对作者,与译者毫无关系。特此声明。】 我以前写过,清少纳言实在是少见的做作、虚荣、酷爱附庸风雅的人。在她的笔下,富贵堂皇的、属于贵族的,或者是来自唐土的东西便是风雅的。但凡是属于下层社会的便是坏透了的,以至于书中,作者认为连雪落到穷人家都是可憎之事。 清少纳言的笔触又实在是势利得很。天皇、天后自不必说...... (30回应)2011-10-06 24/29有用来自 译林出版社2011版
探幽《枕草子》中的名物
-
- 皇马是个神马 由于历史上中国文化对于日本影响极深,因此,中国文献与日本文献之间往往可以形成互证,可以通过这种互证来加深对于各自传统的理解,这是接触东瀛文学与艺术让人会自然生发的感触。 阅读林文月翻译的《枕草子》,快感之余,有一处细节尤其惹我兴趣。书中一三六节的内容,周作人如此译为:“主殿司的官员把什么像是一卷画的东西,用白色的纸包...... (1回应)2011-09-09 13/13有用来自 译林出版社2011版
清少纳言的家常面
-
- 本本梦工厂 于雷的翻译,往往被人黑的多。 周作人的纤细敏感,流于琐屑;林文月的典雅,困于“淑女”(也就是现在所说的2B文艺女青年);于雷的译文就像是张爱玲笔下的“太太万岁”。这位“太太”你可以在弄堂撞见,可以在灶披间碰见,等等。我想说的是于雷的翻译如同这位“太太”,是我们司空见惯了的事,一点也不会感到惊奇。但是,就因为他翻译的平......2012-01-09 来自 河北教育出版社2002版
再读<枕草子>回想起来的
-
- 哒馒头(不说话是多好的一件事。) 最初读的是这个深蓝色封面的版本.借了吴捷的卡从学校图书馆里拿来. 等到快回来从网上买书时,发现竟没有这个版本的了.只好买来林文月的译著. 从封面来看.还是更喜欢于雷的那版译著,1/3的淡灰2/3的深蓝.觉得人都沉静下来,可以很安心地去读. 不过昨晚突然兴致起......2012-01-06 来自 河北教育出版社2002版
开始真的很想看下去了
-
- 浮水印(和泉式部日记就是部书信恋爱史啊) 在买来之初,不太习惯林文月的翻译,读得比较慢,费时间。然后到第50段的时候,觉着林文月的女儿态很腻味了,“……啦”“……的啦”太多,于是丢下了。想再拿起呢,总是缺乏勇气,清少纳言记录的草木花鸟等让我想看但畏于林译的语气,有点“那些都是很好很好的,但是她不喜欢。”的感觉。 后来有一段时间放在书柜里...... (2回应)2011-12-09 来自 译林出版社2011版
琐碎遥远
-
- 肥羊1号 细细的生活琐事,春夏秋冬,花鸟鱼虫。一颦一笑,一静一动都能引来少纳言的感叹。看完,我能想见她是这么一位女子,敏感,神经质,喜欢美好干净的事物,有些许假清高,有洁癖。 时而自傲时而自卑,比如自认是皇后最爱的女官,比如刚进宫时的局促。总觉得太琐碎了些,而那些千年前的过往又引不起太大的共鸣。 不过总算是有......2011-12-06 来自 译林出版社2011版
我不想再看第二遍
-
- たきけ 和我最初听到书名作者名联想出的内容大相径庭 我以为是一个孤绝的诗人 退居深山 独处数年来写就的关于凝视自然境象的散文 清静沉思的片段 并附有和歌 诗词 身死很久所著文字才被发现 集结成书 后人视若文学瑰宝 奉为经典流传至今 现在看看我想的是什么 不堪卒睹的悬殊让人败兴至极 我大概能理解人所称经典之处 第一可能是对...... (7回应)2011-09-28 来自 译林出版社2011版
"枕草子"的论坛 · · · · · ·
| 紫式部说清少纳言 | 来自琴酒 | 4 回应 | 2010-03-26 |
| 语言平实 却细致入微 | 来自饭岛蜗牛 | 2009-06-29 | |
| 枕草子主目次和原文 | 来自小号白* | 8 回应 | 2008-04-10 |
| 云中谁寄锦书来 | 来自Margaret Ⅵ | 2008-01-29 | |
| 在孔夫子网上看到这本周作人翻译的《枕草子》 | 来自shirley | 2011-11-02 |
> 浏览更多话题
- 译林出版社版 亚马逊 RMB 21.30
- Penguin Classics版 亚马逊 RMB 65.00
- 加入购书单 多本比价 批量购买 已在购书单
这本书的其他版本有售 · · · · · ·
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部17 )
- 译林出版社版 2011-7 / 689人读过 / 有售
- Penguin Classics版 2007-10-30 / 2人读过 / 有售
- 河北教育出版社版 2002年6月1日 / 3246人读过
- 上海三联书店版 2005-05 / 949人读过
以下豆列推荐 · · · · · · (全部)
- |五颗星经典系列|图书|非小说类| (蜜蜂)
- 俱为女子——而我心已消瘦 (眠去)
- 【电子书打包下载】我希望自己更有文化底蕴一点{已上传完毕} (Cassandra)
- 安妮的书单 (Rainingbox)
- 豆瓣评星很高很强大【散文随笔书信杂文】 (二手红颜)
谁读这本书?
喜欢这本书的人常去的小组 · · · · · ·

- 日本俳句的美 (4731)

- 黃碧雲 (12254)

- 三岛由纪夫 (4146)

- 日本文学 (3647)

- 周作人 (1752)

- 日本古典文學 (1710)

- 天文小姐 (5304)

- 经典短篇阅读 (149975)
喜欢这本书的人关注的活动 · · · · · ·
订阅关于枕草子的评论:
feed: rss 2.0











