枕草子的评论 (101)

热门评论最新评论

只看此版本的评论
  • 清少纳言与紫式部

  • 默音
  • 默音  

    从清少纳言写下《枕草子》至今,已经差不多过了一千年的时光。文字的力量历久弥新,其中字句虽然隔了漫漫千年,又隔了一国的语言,借用周作人先生的译文,仍可读出隽永的意味。最广为传颂的是启始的第一句—— “春天是破晓的时候最好,渐渐发白的山顶,有点亮了起来,紫色的云彩微细地横飘在那里,这是很有意思的。” ...... (48回应)

    2009-06-30     155/157有用
  • 林文月vs周作人

  • 月牙儿
  • 月牙儿  

    《枕草子》,作者清少纳言,是歌人清原元辅的女儿,少纳言,是当时日本的女官官职。少纳言家学渊源,学通歌道,熟知汉学,有“日本红楼梦”之称的《源氏物语》作者紫氏部,与她互辉齐名,堪称双璧。《枕草子》可以说是清少纳言心灵情趣的结集,类似于宋人的笔记小札,寥寥数语,写景抒情,一生只怀一种愁似的,绵延悠然的情怀都在里头。 林文...... (57回应)

    2006-03-31     138/140有用来自 洪範2000版
  • 跑题说《枕草子》

  • 井小姐
  • 井小姐  

    晚上情绪索然,抽了本《枕草子》,扉页标注03年10月27日买回。虽然所写琐碎得近乎神经质,但是用清少纳言的话来说,——这也是很有意思的事啊。 以前和一师兄聊天谈及日本俳句,此君一句话把俳句按到死地——那算什么玩意啊。 唔,的确。你看松尾芭蕉的句子:菊后无他物,唯有大萝卜。 我不知道别人看了怎么样,我...... (18回应)

    2008-09-26     63/64有用来自 河北教育出版社2002版
  • 这也是很有意思的啊~

  • 不圆·斯图喵特
  • 不圆·斯图喵特(Shall Never Surrender)  

    最初的最初,关于《枕草子》的事情是这样的: 和D 君一人读一段,读到 叶渭渠 老师的“老虎不拄文明杖而且面相也很和善”一句的时候爆笑不已。念过多日到一本书将末的时候,D忽然很严肃地说:“我在想,平安京众人不都该讲关西腔吗?”,于是二人大笑。后来,我们“呜呼保重”挥手作别。 那么,更加的后来,也就是前日H君答辩过关...... (5回应)

    2008-07-15     28/29有用
  • 散不了

  • [已注销]
  • [已注销]  

    平安朝。 宇治川的桥姬神,阴阳寮的天文博士,前世认真虔诚的花山天皇。 宫中女官繁复的唐衣色彩纷繁,年轻的贵族公子为了前途四处奔走,八重樱明亮的笑颜转瞬而逝,阴阳师诡异的眼神参透全局。 日本历史上最后一个古代时期,风雅而又神秘。有和歌声声沁人心扉,有百鬼夜行步步惊心。 也只有这个时代会孕育出总说着“这是很有意思的...... (12回应)

    2008-09-01     25/26有用来自 河北教育出版社2002版
  • 探幽《枕草子》中的名物

  • 皇马是个神马
  • 皇马是个神马(去淘宝买电驴)  

    由于历史上中国文化对于日本影响极深,因此,中国文献与日本文献之间往往可以形成互证,可以通过这种互证来加深对于各自传统的理解,这是接触东瀛文学与艺术让人会自然生发的感触。 阅读林文月翻译的《枕草子》,快感之余,有一处细节尤其惹我兴趣。书中一三六节的内容,周作人如此译为:“主殿司的官员把什么像是一卷画的东西,用白色的纸包...... (1回应)

    2011-09-09     14/14有用来自 译林出版社2011版
  • 枕边风情

  • 乔柳
  • 乔柳  

    文学评论家李敬泽这么说《枕草子》—— “文章真是好,是那种素面朝天的明净、妩媚;……在她眼里,宫廷生活也如同家常日子,她所记得的总是日子中细微的纹理,朝政变乱、命运升沉这样的“大事”她并不留意,她留意一朵花、一种表情,衣裳的颜色、深夜的鸟鸣,她说这是“有意思的事”,……这种对微妙“意思”的耽溺,就是川端康成所谓的...... (7回应)

    2007-11-29     20/20有用
  • 春 曙为最

  • 烟南园
  • 烟南园  

    心情困扰的时候,唯有耽书为乐。 一直觉得读《枕草子》是一件艰难的事,清少纳言的笔致,轻轻跳跳的,万物在她眼中,要么是很有意思啦,要么便是真是讨厌极啦。只觉得她在那里自说自话,作为一个看客,委实难以为之所动。于是,我便一直深深爱着《源氏物语》,爱着执着于描述人之至情的紫式部。但今天,不过出于不忍读了一半便荒弃,闲来......

    2012-05-20     1/1有用来自 译林出版社2011版
  • 为什么不喜欢《枕草子》

  • 紀離容
  • 紀離容(莫负初心。)  

    【一星只针对作者,与译者毫无关系。特此声明。】 我以前写过,清少纳言实在是少见的做作、虚荣、酷爱附庸风雅的人。在她的笔下,富贵堂皇的、属于贵族的,或者是来自唐土的东西便是风雅的。但凡是属于下层社会的便是坏透了的,以至于书中,作者认为连雪落到穷人家都是可憎之事。 清少纳言的笔触又实在是势利得很。天皇、天后自不必说...... (36回应)

    2011-10-06     25/31有用来自 译林出版社2011版
  • <枕草子>

  • 文河
  • 文河(虚白)  

    《枕草子》 《枕草子》是一本可以随时拿起,也可以随时放下的书。有一段时间,你或许会把它淡忘了,但再过一段时间,又会突然想起来。就是那种放不下的、很牵挂的感觉。这样的书最终还是让人对它不离不弃。好书总是具备一种文静内向的品质的,正如尼采所言,真正的美不作暴烈的进攻,它只是慢慢的渗透。美丽的女人哪能动辄就露出一...... (5回应)

    2008-09-22     6/6有用
  • 春,曙为最

  • 眉间尺丁一
  • 眉间尺丁一(《似水流年》!!!!!!)  

    春,曙为最。 七日,采撷雪地间翠生生的嫩菜,宫中人传看这些不常见的青蔬,也都兴致勃勃,很是热闹 近看那些舍人脸上白粉不及之处,斑驳犹如院中黑土上的残雪 三月三,风和日丽,桃花始绽,柳色欣欣然 盛开的樱花,折取长长一枝,插在大瓶里,赏心悦目 叶色青嫩,无霞无雾的天空,不可言喻 子规希微,可...... (19回应)

    2011-08-25     7/11有用来自 译林出版社2011版
  • 不一样的译笔

  • hyde99
  • hyde99  

    在学校曾借过两次《枕草子》,都是周作人译的那版,那里面很标志性的一句话就是“这是很有意思的”,感觉上非常有东瀛文学的感觉——一种神经质、敏感、细腻又浮华的感觉。虽然不喜欢他们那种调调,但还是中邪似的看了两遍,自以为体会到了一种真实的的贵族的物质和精神世界,是那么的无聊,那么的民脂民膏,也是那么极端的情趣盎然。 ...... (2回应)

    2006-10-10     5/5有用来自 河北教育出版社2002版
  • 《枕草子》——日本古典文学的双壁

  • 浮靡
  • 浮靡  

    《枕草子》(まくらのそうし),日本平安时代的散文集,十一世纪初完成。作者清少纳言,平安时代有名的才女,家学渊源,深通和歌又熟谙汉学。 全文大体可分为三种形式的段落。一是类聚形式的段落,通过长期、细致和深入地观察和思考,将彼此相关、相悖的事物加以分类,然后围绕某一主题,加以引伸。 二是随笔形式的段落,内容不仅涉及山川草木...... (6回应)

    2010-02-20     5/5有用来自 河北教育出版社2002版
  • 宫廷里的一树樱花

  • 瑾昕猻
  • 瑾昕猻(转到收件箱(0))  

    她是宫中的女官。看着衣裙的颜色,看着庭中堆出的雪山,看着来来往往的男人和女人。囿在一幅天地里,一过就是一生,再一过就是一千年。...... (4回应)

    2008-06-27     2/2有用
  • 枕草子

  • 《羊柳風》
  • 《羊柳風》(已婚公猫一只。)  

    《枕草子》的作者清少纳言,据说是平安朝时期的女作家,其父清原元辅,曾任肥后国守之职。而据说她在与橘则光的婚姻失败后,入宫仕定子皇后,并得到皇后的欣赏和倚重,俟皇后过世才离宫。其名也即仕官为女官时所得的官衔。《枕草子》一书,即是她将在宫中伺候皇后期间的种种生活体验一一述以随笔而成,牵涉范围包括花草虫鱼、山川自然、宫...... (1回应)

    2012-02-20     2/2有用来自 译林出版社2011版
  • 《枕草子》中的服饰颜色

  • 明石
  • 明石(辨章学术,考镜源流。)  

    详细版见日记http://www.douban.com/note/211042215/ 以下是简版。 说明: 1 〔 〕内为日语原文 2 页码为周译本页码 3 同种颜色如果出现两种及两种以上中译,取第一种译文的页码。其他译文的页码以后再添加。 青朽叶〔青朽葉〕青朽叶系贺茂祭时所穿的服色,乃...... (2回应)

    2012-04-21     1/1有用
  • 最优雅和最温柔

  • 爱染明王
  • 爱染明王  

    读过这本书的一些只言片语,多年来都想完整地读一遍,却苦于买不到它,怅恨,无缘。 这是一本最早的博客集,就如它的名字所说,枕草子,草草写下的小心情,放在枕边,不是为了给谁看,只为讨好自己,却正因为真实、率性才那么优雅、温柔,字里行间,有一种古代日本仕女独特的美。 古代日本的仕女,很善于捕捉心情...... (1回应)

    2007-01-28     3/3有用
  • 部分的文不对图而导致的不信任囧

  • 柳机能
  • 柳机能(惟无瑕者可以戮人)  

    那些图翻过后却发现颇为文不对图。 有些是源氏物语里的插图,直接挪用到枕草子来了囧 虽说清少纳言和紫式部是同时代的,而且互为后宫政敌,笑。 但图这样用,多少让人不信任。 我猜测,日本专门的枕草子图典也应该是有的吧,何苦自己再去添加更换一些图呢?我买某人的回忆录,花了两百多大洋,里边又是一大堆充数的图,看到我牙碴,...... (3回应)

    2007-11-20     3/3有用来自 上海三联书店2005版
  • 读《枕草子》

  • 绿珀
  • 绿珀(行到水穷处,坐看云起时)  

    记得去年3月8日是一个风和日丽的天气,公司里给女员工放假。我独自到三联书店溜达,无意中发现了周作人翻译的日本古代名著《枕草子》,作者不是真名,是一个官阶的名字:清少纳言。 如果觉得生活很紧张,生活很无奈,那么就去读读它,它让我回到1000年前日本的皇宫,那里的生活琐事,小愁小绪,都让我觉得妙趣横生,幽默可爱。 ...... (4回应)

    2006-04-19     2/2有用
  • 平安朝的暗香月影,继续老话题

  • Neil
  • Neil(振作啊!!!)  

    《枕草子》与《源氏物语》 “好,让我来写一部古无前例的小说,传之后世吧。” -----紫式部 “若是给了我,就当成枕头用。” -----清少纳......

    2010-06-03     5/5有用
  • 少有的日本好书

  • 小愚
  • 小愚  

    女子的心思就是细密.清少纳言和其他较出色的日本作家一样善于描绘.两三点雨.一柱香.刚走的客,信手写来都是妙笔.用辞都是干净纯粹的,却又多了女性的清丽.文中的一草一木皆能入画,连人与事都如戏剧里般生动活泼,件件都是唯美的. 通过此书,日本的审美习惯和文化也可见一二了....... (1回应)

    2005-09-15     3/3有用来自 河北教育出版社2002版
  • 好一种风流韵致

  • 毛豆苗
  • 毛豆苗(已成年,不抱怨)  

    有一些的文字,读着读着便进入了写字人的世界。清女描述的不过是宫中的日常琐事,还有她那些小小情绪,简单而慵懒。但就是那么轻易地将人带到平安时代,着了樱花直衣踏着木屐赏花弄月~ 想来清女是那样一种女子吧,挑剔、绝俗、禀赋异常,能够细腻而敏锐地用感官把玩一切细节。随手写来各样的花、鸟、虫,四季的更迭,天空的色彩,草木的...... (1回应)

    2009-10-29     3/3有用来自 上海三联书店2005版
  • 平安时代

  • 星河~努力煮粥
  • 星河~努力煮粥(宏大梦想啊~)  

    平安时代约相当于中国宋初。 这个时候,中国的文坛已高峰林立,诗词曲赋经史子集,洋洋大观,其中精粹者也是数不胜数。对于文坛尚未正式形成的日本来说,汉唐是非常高尚和精美的代名词。 当然,他们也有自己的风俗习惯,在《枕草子》中,即使是无意中也颇有提及。 比如,他们崇尚妇女黑齿,流行用酸液腐蚀牙齿; 十分重视避讳,常因......

    2012-03-08     1/1有用来自 译林出版社2011版
  • 不能相比的事

  • 某沙
  • 某沙(杯具里放个牙刷就是洗具)  

    不能相比的事 夏与冬、夜与昼、雨和情。小伙与老头、人们的笑与怒。黑与白、爱与恨、蓝与黄、雨与雾。同是一个人,对恋人失去爱时,会觉得真的变了个人了。 ——枕草子(第七二段) 类似于枕草子这样清淡的文字,实在很需要在一个适当的时刻,把心情调整到适当的频率,才能慢慢的读进去。我承认大多数时刻,我都没有办法读这本书,噪音太多...... (1回应)

    2010-01-20     3/3有用
  • 叶子

  • 晓桃
  • 晓桃  

    扫兴的事是白天里叫的狗,春天的鱼箔,三四月时候的红梅的衣服,婴儿已经死去的产室,不生火的火炉和火盆,虐待牛的饲牛人,博士家接连的生下女子来,为避忌方角而去的人家,不肯作东道,特别是在立春的前日,尤其扫兴。 容易宽懈的是精进日的修行,离开现在日子甚远的准备,长久住在寺院里的祈祷。 人家看不起的事,是家的北面,......

    2008-08-21     1/1有用
<前页12345后页>(共101条)

按评分查看书评   · · · · · · 

枕草子

> 枕草子

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。


订阅枕草子的评论:
feed: rss 2.0