查拉图斯特拉如是说的书评 (14)
伟大的牺牲者——尼采
闲置良久,终于静心读完。 先前了解到的永恒回归论,是充满虚无与无谓的: 一个教条出现了,一个信仰随之流行:“一切都是虚空,一切都相同,一切都曾有过!” 现在发生的,过去都已发生过,以后也将再发生无数次。既然如此,我只不过是被命运戏弄的玩偶,理想、追求、探求真理...
(展开)
尼采.查拉图斯特拉如是说.权力意志.偶像的黄昏.
尼采没有按传统的著述方式,系统地论述他的理论,他的诗人气质甚至可能大过他的哲人气质。其他哲人无论持何种理论,但总是冷静的,但尼采却有太多激情。如果说卢梭是偏激的,那么尼采可以说是疯癫的。 尼采的体系绝不是一个宽和的体系,在这个最严格的体系中,他有着最挑剔的要...
(展开)
钱春绮译本与庞小龙译本
首页顶上的书评都在讨论译本,译本不同确实很影响理解。 我推荐同时读两个译本:一,钱春绮的译注本,能解释字句的深层含义;二庞小龙的译本,语言优美,句子意思易于理解。 比如钱春绮的译本中有: “你的自己嘲笑你的我和你的‘我’的得意的跳跃。” 在庞小龙译本中则是: “...
(展开)
整本书【第一次写orz
读起来可费劲用了两个月这样。。《查》包含了尼采所有的哲学思想。“上帝已死”,人类需要被克服,成为超人。尼采作为一个反基督者(也许这里用这个名词用错了?)在这本书里大量反用《圣经》语句,这也是一个很有趣的地方。又及:碰巧语文课快要讲到的课文的注释里有尼采,说...
(展开)
《查拉图斯特拉如是说》详注本琐谈(一)
《查拉图斯特拉如是说》中文译本之多,堪称西方思想家著作中译的一大奇观。相比于众多的其他译本,三联书店出版的钱春绮先生详注本《查拉图斯特拉如是说》有一些与众不同的特点,它在全书的篇章、结构上都颇为确切、讲究。《查拉图斯特拉如是说》全书分为四部,书前有一篇“前...
(展开)