切·米沃什诗选的评论 (7)

热门评论最新评论

  • 是翻译,还是贩毒?

  • 出栏的羊
  • 出栏的羊  

    是翻译,还是贩毒? ——评 张曙光 《切.米沃什诗选》 近几年,米沃什的名字在诗人和文化圈受到了越来越多的关注。这恐怕要得益于西川的大力推荐。可迄今为止,国内对他的介绍还主要停留在对他早中期(1986年以前)的作品上,最...... (23回应)

    2007-08-28     52/55有用
  • 艺术就是你15岁时暗恋的那个女生

  • [已注销]
  • [已注销]  

    前几天我想到一句话:艺术是个婊子,她不仅欺骗客人的感情还蛊惑更多的人去当婊子。现在我想明白了。我为自己之前的想法感到惭愧。艺术如果是一个女人,她只能是你15岁时暗恋的那个女生。 那时候你还是个孩子,而她总在不经意间与你相遇,你为她哭和笑,还为她暗地里写了无数的小诗如今挂在破烂的秋风里。她让你发现了自己...... (4回应)

    2008-05-19     29/31有用
  • 我喜欢这部诗集

  • 迷雾之晨
  • 迷雾之晨  

    无法用语言形容我对这位诗人早期作品的喜爱。 大自然细微的美丽, 纯朴真挚的感情, 在永恒的空间里弥漫。 诗人的心是纤毛, 他的句子是流动的河, 涌动着深情, 穿滑过一个一个情境, 奔向坚实的心之海洋。 后来他面对战争, 巨大的创痛,无尽的哀伤, 剧烈的愤闷,沉重的怀念, 依然抹不去明净的...... (4回应)

    2005-08-03     5/6有用
  • 摘录

  • 关掉城里灯火
  • 关掉城里灯火  

    窗 米沃什(Czesiaw Milosz) 黎明时我向窗外了望, 见棵年轻的苹果树沐着曙光。 又一个黎明我望着窗外, 苹果树已经是果实累累。 可能过去了许多岁月, 睡梦里出现过什么,我再也记不起. 礼物 如此幸福的一天 雾一早就散了,我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花...... (3回应)

    2007-03-02     1/1有用
  • 桔黄色的光。

  • 旭川@YAKO
  • 旭川@YAKO(白首如新 倾盖如故。)  

    米沃什擅长用语言描述极具想象力的细节,这一点,和博尔赫斯很相似。这种描写,又有别于一般的田园作家,因为他的诗文里,带着更多的哲理和宗教感。能够轻易抵达入幽达到你内心的最深处。米沃什于我们,就像他在《寂寞研究》里写的,是“巨大的,桔黄色的光”。......

    2008-07-30    
  • 深如森林的内心

  • 糊涂虫
  • 糊涂虫  

    精神的枝蔓伸向所能伸向的任何一个角落,米沃什在诗里往往还布置了形形色色的障碍与通途,给读者留下了无数想象的空间。......

    2010-01-06    
  • 那么少

  • 解惑蠹虫
  • 解惑蠹虫(生死书丛似蠹鱼,浪迹江湖似欧鸟)  

    那么少 我说得那么少。 日子短促。 短暂的白昼。 短暂的夜晚。 短暂的岁月。 我说得那么少。 我不能继续说下去。 我的心滋生着疲倦 由于喜悦, 失望, 热情, 希望。 海中巨兽的颚骨 紧咬着我。 赤裸着,我躺在荒岛的 岸上。 世界白色的鲸鱼 把我拖向它的深......

    2007-05-10    
切·米沃什诗选

> 切·米沃什诗选

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。


订阅切·米沃什诗选的评论:
feed: rss 2.0