翻译的一般
哪些内容不适合这里 · · · · · ·
请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。
其他话题:
第四章 “要用人所长” 里面有一点不明白(Ludvik)
管理者的必修课(Colin)
通俗易懂(秋梦寒)
【全文在线免费阅读地址】卓有成效的管理者(IdoIcan)
首要的是自我管理(金经)
偶遇(Hans)
偶遇(Hans)
经典就是经典(永不言败1118)
凑合着看吧(懒得浪漫)
请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。
第四章 “要用人所长” 里面有一点不明白(Ludvik)
管理者的必修课(Colin)
通俗易懂(秋梦寒)
【全文在线免费阅读地址】卓有成效的管理者(IdoIcan)
首要的是自我管理(金经)
偶遇(Hans)
偶遇(Hans)
经典就是经典(永不言败1118)
凑合着看吧(懒得浪漫)
2010-03-20 12:04:44 瓦尔登湖
以前有位姓杨的先生翻译的版本不错。2012-06-04 15:30:53 Absolute (Ideas are dangerous.)
好吧,就算是翻译的问题吧。传说中这么牛逼的一本书,读起来就是不痛快。。。> 我来回应