8.4
每周参与评价的人数(最近3个月内)
2012-01-25 tags: 诗歌
2011-10-21
抽象无界,比喻无边
2011-05-27
优美的文字,形象的比喻,很有感觉!
2011-04-12
2011-02-28
2010-12-14
翻译问题较多
2010-12-10
书名就译得比"飞鸟集"更贴近原意
2010-11-21 tags: 泰戈尔 诗歌 诗 英语
Put out the lamp when thou wishest. I shall know thy darkness and shall love it.
2010-11-06
可以作翻译课改错题教材。
2010-10-04
2010-06-26
2009-10-12 tags: 诗歌 泰戈尔 英语
2009-08-14 tags: 外国文学
周译不佳。
2009-07-19
2009-05-07
2009-05-05 tags: 泰戈尔 诗
2008-11-23
2008-08-31
2008-08-19 tags: 泰戈尔 诗
2009-05-14
2008-04-18
2007-12-05 tags: 泰戈尔 失群的鸟
2006-05-24 tags: 诗
2012-01-11
2011-11-04
2011-07-06
2011-06-05
2010-12-12
2010-11-07
2010-10-28
2010-06-06
2009-10-16
2009-09-29
2009-05-13
2009-05-12
2009-02-23
2008-09-21 tags: 诗歌 泰戈尔
2008-08-08 tags: 泰戈尔
> 失群的鸟