翻译水平不敢恭维

2006-07-08 18:29:18   来自: 伸伸胳膊腿 (南京)
  可惜了30块钱。


你认为这篇讨论:


2007-11-09 09:25:54 子晞 (自我放逐者)

  同感,跟机器翻译的似的

2008-06-10 17:55:24 Siren aka 塞塞 (头像即本人 请别挤兑我)

  天呢 我刚借来这本 都不敢翻开了 最腻味翻译差的书

2009-01-05 17:29:18 完美节奏

  翻译确实不是很好,但也不能说差,这本书技术性太强,运用的罗素的分析哲学,加上英语和汉语的语种差异,估计怎么翻都好不到哪去。。。

2009-09-29 20:57:02 红砖堡灰灰姑娘

  商务印书馆那个翻译的比较好的。

2010-02-23 20:03:58 tom (Man Descending)

  LS弄错书了吧



哪些内容不适合这里 · · · · · ·

请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。

> 去形而上学的论坛