读《文化类同与文化利用-世界总体对话中的中国形象》,中间一段谈到乔治·安森(George Anson)。他在1748年出版的《世界旅行记》里对中国很多负评。
18世纪,这本书是颇流行的,因为安森有些传奇性,在远东与西班牙舰队作战时俘获其中最大一艘,缴获大量黄金与丝绸。
英国船在广州湾修理和补给。花了不少钱,结果发现买来的东西“有一半已经腐烂,或是残缺不全。动物的胃胀得鼓鼓的,里面灌满了水,这样一来,它们的重量实际上是原来重量的三倍。蔬菜同样也很糟。其他那些重要的舰队补给品不是质量低劣,就是缺斤短两。安森对中国人的这种做法很不习惯,他无法理解中国人的……”
我们看着似曾相识,所谓注水肉至今困扰人们。原来18世纪已然如此。
当然,这位安森有些霸道,根据“国际海洋法”,他要求中国方面协助修船,但广东方面却拒绝他靠岸,英国人使用了武力。不过购买补给品遇到的问题,应该并非官府行为吧。
都说人心不古。古人也并非诚正。当时的英国人是靠岸修理,与19世纪鸦片战争时期还是不一样的。广东居民多半还是有些欺负外乡人了。
(收起)