《凯旋门》的原文摘录

  • 他俯视着她。他觉得她在战栗。“琼,”他说,“不要想什么,也不要问什么。你看见街灯的光和那千百个彩色招牌了吗?我们正生活一个垂死的时代、而这个城市却跟生命一起震顫着。我们挣脱了一切,除却我们的心,便没有什么存留的了。我以前仿佛住在月亮上,而现在回来了,这儿有你,你便是生命。你不要再问什么了。你的头发比一千个问题蕴藏着更多的秘密。放在我们面前的,是黑夜,是几个小时,是永恒的时间,直到早晨在窗边辚辚滚过。彼此相爱,乃是至高无上的事情,这是一个奇迹,也是世间最自然的事实。这是我今天的感觉。当此黑夜融入花丛,今天的风挟着草莓香味,没有了爱,一个人便只能算是一个告假回阳的死人,充其量只是一些年岁,一个随便什么名字,跟死了完全一样。” (查看原文)
    烤地瓜的阿狸 1回复 2赞 2021-09-07 11:18:03
    —— 引自第181页
  • 他们走到了星星广场。这片广场在细雨迷蒙的灰暗中,显得硕大无朋,一望无际,出现在他们前面。这会儿,雾更浓了,再也看不清楚从广场上分岔开去的街道;所能看见的,只有那宽阔的广场,疏疏落落地亮着街灯的微光,矗立着隐没在浓雾中的雄伟的石拱门,好像它支撑着优郁的天空,庇护着下面无名英雄墓上的寂寞而惨淡的火焰,在这黑夜和孤寂中,这座无名英雄墓看去仿佛是人类最后的墓穴。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第7页
  • 一间小小的手术室,灯火通明,如同白昼。它看去像是一个很讲卫生的屠宰房。四周放着几只上面漂有血渍棉花的水桶,地上到处是绷带和棉塞,而红色乃是对一切白色的响亮而又庄严的抗议。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第13页
  • 当手术刀刚一划下去,狭狭一条鲜红的血水随着轻轻的一压马上就流出来,当人体用夹子和钳子夹住,仿佛一张重重叠叠的幔幕似地被揭开,当从没见过阳光的内脏暴露出来,当医生像一个林莽中的猎人,追踪蹑迹,忽然遇到一匹巨大的野兽,蛰伏在败坏了的细胞组织里、在结节里、在肿块里、在裂口里的死神一一于是战斗开始了,在这场无声的、疯狂的战斗中,除了一片薄刀、一支细针和一只镇定的手以外,无法使用其他的武器:这种时候的屏息紧张,你怎么能向他解释于万一呢?——随后,一重暗影忽然冲进了高度凝聚的耀眼的白色中间,像是一种庄严的嘲弄,仿佛使得那刀变钝了,针变脆了,手变沉了——于是当这个看不见的、谜也似的搏动着的东西:生命,在一双没有能力的手底下退落、崩解、卷进这个永远也不能接触到或者把握住的黑色的漩涡——当一张前一会儿还在呼吸、还有姓名的脸,变成一副没有名姓的、僵硬的面具一一如此毫无意义地、事与愿违地失去知觉——它到底意味着什么,你怎么能解释——又有什么可以解释的呢? (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第15页
  • 外面,天色已经大亮。雨也停了。公共厕所宛如一座座矮小的装甲炮塔,矗立在街角。看门人已经不见,黑夜已被抹去,白昼业已来临,匆匆赶路的人群挤塞在地下铁道的入口处——这些入口处像是一个个洞穴,人们仿佛供奉邪神的牺牲品那样一头栽了进去。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第21页
  • 他坐在浴缸的边沿上,把鞋脱了。总是那老一套。各样东西以及它们那静默无声的强制力。一种平庸琐碎的事情,在悄然逝去的经验那虚幻的光芒里,一种陈腐的习惯。爱情的河流旁边那百花盛开的心灵的岸坡一一可是不管你是什么人,诗人也好,神人也好,白痴也好——每隔几小时,你总得从自己的天堂里被叫下来,到厕所里去撒尿。那是谁都逃避不了的!这是大自然的讽刺。笼罩在腺的反射和腹部运动上面一道浪漫主义的虹彩。人的欢乐的器官,恶魔似地同时又被当作排泄的器官。拉维克把鞋抛到了一个犄角里。这种讨厌的脱衣服的习惯!就连这点谁也逃避不了。只有过着独身生活的人,对这个才会理解。这里面有着一种可鄙的屈服和顺从。他为了摆脱这种习惯,往往和衣而睡;然而那也不过是一种延宕罢了。你还是逃避不了。 他旋开淋浴的龙头。冷水流在他的皮肤上。他深长地吸了一口气,便把身子擦干。小事情带来的安慰。水啊,呼吸啊,傍晚的雨啊。这些,也只有过着独身生活的人才能体会。使人愉快的皮肤。在黝暗的管道里流得更加通畅的血液。躺在草地上。桦树。夏天的浮云。年轻人的天空。心灵的冒险活动怎么样了?给生存的惨淡的冒险活动扼杀了。 那个女人动弹了一下。她在颤抖。她望着拉维克。他觉得浪潮正在退落。一种深沉的寒意没有一点重量地在袭来。紧张已经过去。辽阔的空间在他面前展开。倒像他在别的行星上住了一晩这才回来似的。突然地,一切都变得很简单——这早晨,这女人——再也没有什么可以寻思的了。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第22页
  • 博内一走,房门随即关上之后,屋子里突然沉静下来。オ那么一个人离开这间屋子,现在却要比刚才冷清得多。街头的车声,听去有点像是白铁皮的响声,仿佛撞在一道难以穿透的浓重空气的墙上似的。经过几小时的纷纭扰攘,到此刻才第一次注意到那个死人的存在。他那强有力的缄默,充塞着这个简陋的小小的房间,而且尽管他穿着色彩鲜艳的红绸睡衣裤——他甚至像一个哑剧丑角可能控制全场那样控制着现场——也不起作用,因为他已经不能再行动了。活着的东西,才能行动——而行动的东西,才会有力量,有风度,有荒诞可笑的地方——可是决不会有那种再也不能行动、只会腐烂的东西所具有的异样的威严。只有完美无缺的东西,会具有这种特性——而人类,只有在死亡里オ能到达这种完美无缺的境界——而时间也是很短暂的。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第31页
  • 忘记。这是一个什么样的字眼儿,他想。充满着恐惧、安慰和幽灵鬼怪!要是不能忘记,谁还生活得下去?然而,又有谁能够忘记得一干二净呢?记忆的灰烬,碾碎了一个人的心。人只有在再也没有什么可以留恋的时候,他才是自由的。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第41页
  • 天空阴云密布,探照灯的光把旗子的暗影投射在浮云上,黯淡、模糊而支离破碎。它看去像是一面破烂的旗帜,逐渐融化到正在慢慢地黑下来的天空中去。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第41页
  • 在这所房子里,什么地方传出冲水的声音。暖气管在嘎嘎作响,雨用柔嫩的手指在叩着窗户。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第71页
  • 孤独——这是人生的永恒的叠句。比起其他任何事情来,不见得更好也不见得更坏。关于它,人们谈论得太多了。一个人常常会孤独,然而也永不会孤独的。突然间,一把小提琴一一在朦胧中的什么地方——的乐声在布达佩斯的山上的花园里围绕。树的浓郁的香味。风。梦,好像年轻的猫头鹰,蹲在人的肩膀上,它们的眼睛在黝黯中显得格外明亮。一个永远不会成为黑夜的夜。一个所有女人都显得美丽的时辰。夜的褐色的大翅膀。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第72页
  • 轻轻叩击的声音,打破了外边的静寂——仿佛什么东西想要溜进来似的,灰色的,没有生气的,没有形体的,一种比哀愁更凄惨的东西——一种遥远的、无名的记忆,一种向他们冲击过来的无垠的浪潮,想把它一度冲到一个岛上去的、已被遗忘了的东西收回去埋葬——人类的一点儿什么,一点儿光,一点儿思绪。 “以前把万物扭聚在一起的那些东西,现在都已经摧毁了。今天,我们四散分离,仿佛玻璃珠的项圈断了线。再也没有一样东西是结实的了。”他又把酒杯斟满。“我还是个孩子的时候,有天晚上睡在草地上。那是夏天,长空清澈极了。睡熟以前,我看见地平线上那颗猎户座星星,挂在树林的上空。半夜醒来——那颗星星突然高高地悬挂在我的头顶上。这个景象,我永远也没有忘记。我已经知道地球是一个行星,而且在旋转着;可是正像一个人从书本上学到了什么东西一样,仅仅知道而并不怎么理解。可是现在,我第一次觉得地球确实是那么样的。我觉得地球正在无边无际的空间里,悄没声儿地飞行。我那么强烈地感受到,几乎相信我必须抓住什么东西才不会被抛掷出去。大概是因为我刚从熟睡中醒来,一瞬间失却了记忆和习惯,仰望着这个变化巨大的天空,才会有那样的感觉。突然间,在我看来地球再也不是坚实的了——而且打那以后,它再也没有完全坚实过——” 从房里的温暖气氛中,一种褐色的疲劳,慢慢地流进他的身体里。阴影出来了。翅膀的扑动。一个陌生的房间,黑夜,外面像是遥远的鼓声,雨的单调的敲击——一间茅屋,混乱边缘的一点微光,毫无意义的荒漠上的一星弱火——可以对它说话的一张陌生的脸—— (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第76页
  • 一株古老而硕大的栗树,张开它苍老的手臂,伸向湿漉漉的天空。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第91页
  • 我必须摆脱这一份疲倦的感觉。还有一种仿佛给缚在蜘蛛网里的情绪。那维也纳,”她苦笑着说。“梦的城市哪——” 屋子中央,有一大束红菖蒲供在一张桌子上。在灰暗的、分散的光芒中,它们突然具有一种污血似的微暗的颜色,可是走近一看,他才发现那是十分新鲜的。原来这不过是外面的光线把它照得这样惨淡。他对着这一大束红花,瞅了半晌。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第93页
  • 这是一个奇怪的景象:两排哲学思想截然相反的人像,在这个灯光惨淡的走廊里,彼此默默地互相注视着,而夹在他们中间的是,那位有才能、有经验、有她民族的讽刺机智的法国房东太太。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第96页
  • 乐队开始演奏。起先只有铙。低柔沉闷的音锤,从黑暗中敲出一支低沉的、几乎听不清楚的旋律,随后又把它高高抛起,成为一种轻柔的滑音,迟迟疑疑地传给了小提琴。 有了这只小提琴,他就是一个草原啊,漫漫长夜啊,地平线啊,以及永远不会成为现实的一切东西的使者。 凯特·赫格斯特龙觉得这旋律,就像四月里的泉水,落在她的皮肤上。忽然间,她充满了共鸣;可是没有一个人在呼唤她。散散落落的声音在悄悄地响着,模模糊糊的记忆碎片在动,有时好像锦缎似的发出一种闪光,可是它们全都旋转开去了,没有一个人在呼唤她。没有个人在呼唤。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第99页
  • 那个孩子。一条在暗中摸索着的生命,盲目的,仍然在分崩离析着的母体内生长。注定着要死亡的了。却还在哺饲着,吮吸着,贪婪地,一种渴望生长的冲动,那东西希望有一天在花园里玩耍,希望长大成人,做一个工程师,一个牧师,一个兵士,一个杀人凶手,总之是一个人,希望生活,希望受苦,希望幸福,希望粉身碎骨——那手术器械小心翼翼地探到了看不见的壁膜,找到了拦阻着的东西,便谨慎地把它剖开,把它取掉——让它结束。结束那没有意识的挣扎,结束那没有气息的呼吸,结束那没有来得及经历的快乐、悲伤和成长。现在什么也没有了,只有一丁点儿没有生命、没有生气的肉,淋漓滴落的血。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第106页
  • 他伫立在街头,就像一个再次逃亡出来的人。几小时的尊严,以后又不得不对一个信任自己的人撒谎了。突然间,这个夜晚仿佛暖洋洋、亮闪闪的。这人生的难以治愈的麻风病,又一次给那送给他的鸽子般飞逝的几个小时,好心好意地遮盖起来了。而这几个小时,原也是个谎——什么也不会送给他——不过是一种延期罢了;可是什么东西不是一种延期呢?一切不都是延期吗,好心好意的延期,一面遮盖着那扇遥远的、黯黑的、无情的大门的鲜艳的旗帜? (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第108页
  • 邻桌的法国人,还在议论着他们的政府。谈起法国的失败。谈起英国。谈起意大利。谈起张伯伦。滔滔不绝地谈着,谈着。可是唯一能干一点实事的却都是别人。他们不见得更坚强,只是更加有决心。他们不见得更勇敢,只是知道别人不会去打仗。延期——然而他们为延期做了些什么呢?他们自己武装起来吗?他们夺回了损失的时间吗?他们自己通力合作吗?他们眼瞪瞪瞧着别人先去武装起来——却等着,消极地希望着一个新的延期。还不是那个海豹群的故事?几百头海豹蹲在海滩上;猎人在他们中间,一个又一个地用棍棒把它们打死。要是团结起来,它们是很容易把猎人给咬死的——可是它们就躺在那儿,眼看着他走过来屠杀,一动也不动;他只是在杀死近旁的一头海豹嘛——一头又一头近旁的海豹都被杀死了。这是欧洲海豹的故事。文明的落日。疲倦的、无定形的世界末日。人权的空虚的旗帜。对一个洲的出卖。泛滥的洪水。最后价格的讨价还价。火山上绝望的古老舞蹈。人民大众又给慢慢地赶进了一所屠宰场。绵羊被牺牲之后,跳蚤便会得救了。反正总是那么回事儿。 (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第110页
  • 这张冷静而机智的脸,没有任何企求,只是存在着,期待着——这是一张空空荡荡的脸,他想;这是任何表情的风都可以使它改变的脸。你可以往那里面投入任何幻梦。仿佛一间漂漂亮亮、空空荡荡的屋子,等着去铺上地毯和挂上图片。它具有一切的可能性——它可以变成一座王宫,也可以变成一家妓院。全看谁去装点这屋子。那些已经完成并贴着标签的屋子,跟这个比较起来,便显得多么地有限了—— (查看原文)
    NI 1赞 2020-10-18 18:52:28
    —— 引自第116页
<前页 1 2 3 4 5 6 7 后页>