作者:
[德] 马丁·海德格尔
出版社: 商务印书馆
原作名: Erlauterungen Zu Holderlins Dichtung
译者: 孙周兴
出版年: 2014-5
页数: 263
定价: 68.00元
装帧: 精装
丛书: 海德格尔文集
ISBN: 9787100094283
出版社: 商务印书馆
原作名: Erlauterungen Zu Holderlins Dichtung
译者: 孙周兴
出版年: 2014-5
页数: 263
定价: 68.00元
装帧: 精装
丛书: 海德格尔文集
ISBN: 9787100094283
内容简介 · · · · · ·
本书是海德格尔的一部重要著作。作者通过对荷尔德林诗歌的阐释表述了自己的哲学思想。本书初版于1944年,而后多次再版,到1971年第四版时加以扩充、补收了正文中的第五与第六两篇文章。本书现已被列为《海德格尔全集》第四卷,附录有相关的三篇文章。中译本据全集版翻译。
荷尔德林诗的阐释的创作者
· · · · · ·
-
马丁·海德格尔 作者
目录 · · · · · ·
增订第四版前言
第二版前言
《返乡——致亲人》
荷尔德林和诗的本质
《如当节日的时候……》
《追忆》
荷尔德林的大地和天空
诗歌
附录 重复演说时的开场白
荷尔德林诗歌朗诵唱片前言
工作场所一瞥
说明
编者后记
汉德对照荷尔德林作品目录
人名对照表
译后记
· · · · · · (收起)
第二版前言
《返乡——致亲人》
荷尔德林和诗的本质
《如当节日的时候……》
《追忆》
荷尔德林的大地和天空
诗歌
附录 重复演说时的开场白
荷尔德林诗歌朗诵唱片前言
工作场所一瞥
说明
编者后记
汉德对照荷尔德林作品目录
人名对照表
译后记
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
海德格尔文集(共30册),
这套丛书还有
《谢林:论人类自由的本质》《根据律》《同一与差异》《现象学之基本问题》《论哲学的规定》
等
。
喜欢读"荷尔德林诗的阐释"的人也喜欢 · · · · · ·
荷尔德林诗的阐释的书评 · · · · · · ( 全部 12 条 )
诗思比邻一一《荷尔德林诗的阐释》
这篇书评可能有关键情节透露
在研究海德格中后期理论的范畴中,我们常能听到一个词:诗思同源。在海德格尔这里,诗与思的界限被清除了,它们“相遇而同一”,被统一于道说(sage)之中。 而海德格尔之所以青睐于荷尔德林,学术界也是有说法的。兰州大学一位研究海德格尔的学者,称海德格尔为“千年尺度上的... (展开)先验性之松动与诗人位置贞定之难
好话先说:海德格写得最美的书之一,几乎可以说全面超越了sz,也可以说是全面(而傲娇地)清算了他1933年的失足。如果不是海德格,我不可能读懂(倘若我多少读懂了一点)哪怕一个字的荷尔德林。下面是一些竖子之惑。 1. 作为先验条件被概念化的德意志民族与古希腊,与要使民族...
(展开)
读海德格尔《荷尔德林诗的阐释》
p15 “家园”意指这样一个空间,它赋予人一个处所,人唯有在其中才能有“在家”之感,因而才能在其命运的本己要素中存在。这一空间乃由完好无损的大地所赠予。大地为民众设置了他们的历史空间。大地朗照着“家园”。。。 在明朗者的交替变化中,“年岁”的季节赠予人以片刻之时...
(展开)
> 更多书评 12篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
商务印书馆 (2000)8.8分 744人读过
-
Klostermann (1996)暂无评分 5人读过
-
未知出版社暂无评分
-
未知出版社暂无评分
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 现象学资料辑集(ing) (歧木零)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 豆瓣高分读书榜 (smile)
- ㄨ文学理论ㄨ (皮特4)
- 海德格尔文集@商务印书馆 (the Wor(l)d)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1226人想读,手里有一本闲着?
订阅关于荷尔德林诗的阐释的评论:
feed: rss 2.0
14 有用 爱大愚 2015-05-16 17:47:49
后期海氏重心所在。对出版商来说,“海德格尔”的钱好赚。
1 有用 俞晓之 2015-11-01 13:52:47
商务印书馆出的荷尔德林和海德格尔,收。
0 有用 皓月 2022-11-14 21:49:04 陕西
海德格尔对荷尔德林的诗的阐释,作为大哲学家阐释的结果提高了诗人的知名度,并命名其是诗人的诗人。海德格尔的文本阐释是否有过度阐释之嫌呢,我想,应该是有的,而称之为强制阐释、暴力阐释到不至于。只是借用荷尔德林的诗阐释了海德格尔的思,可能这是比较合适的定位,而这构成思与诗的循环道路,并意义生成。
0 有用 Schliere 2022-11-01 09:49:45 上海
哀悼者论悼诗
1 有用 折叠兔 2021-12-05 15:39:09
而我所意求的,就要到来:到来之物并非因我意愿而到来,而是在我的不意愿的愿望中欣然到来,尚未被思的的曾在者就在这种非-意愿着的思念中向其思念自身,成为将来者。
0 有用 屯如 2024-02-29 08:37:09 重庆
荷尔德林研究必读书,或者说整个海德格尔是必读的。
0 有用 庚剑翘 2024-02-03 10:18:30 四川
“这并非稀罕之事 犹如那晚餐时分 鸣响的钟 为落雪覆盖而走了调” 海德格尔的“思”和荷尔德林的“诗”便“亲熟”地处于一种相互阐释的状态,前者开辟了本质源泉之敞开,而后者便在这种敞开的明朗大气中安然地栖居。思与诗的对话是漫长的、宁静祥和的,它们“旨在把语言的本质召唤出来,以便终有一死的人能重新学会在语言中栖息”[ [德]海德格尔:《在通向语言的途中》,孙周兴译,北京:商务印书馆,2001年版,第31... “这并非稀罕之事 犹如那晚餐时分 鸣响的钟 为落雪覆盖而走了调” 海德格尔的“思”和荷尔德林的“诗”便“亲熟”地处于一种相互阐释的状态,前者开辟了本质源泉之敞开,而后者便在这种敞开的明朗大气中安然地栖居。思与诗的对话是漫长的、宁静祥和的,它们“旨在把语言的本质召唤出来,以便终有一死的人能重新学会在语言中栖息”[ [德]海德格尔:《在通向语言的途中》,孙周兴译,北京:商务印书馆,2001年版,第31页。]。对海德格尔来说,荷尔德林的诗是一种天命,是一口傍晚时分、鸦群纷起之际鸣响的钟,而自己作为终有一死的存在,一生的使命便是去响应那种亲近于神圣者的诗人所抛洒出的声音,纵使那支离破碎的阐释只是一场终将消散的落雪,然而,如此一辈子便能够朝向故乡,朝向本源,朝向存在本身吧。 (展开)
1 有用 ἐπιστήμη 2024-01-18 12:43:05 中国香港
诗人迎接远道而来的诸神
0 有用 南极旅行家 2023-12-13 16:24:21 上海
对海德格来说,荷尔德林是一个深刻而严谨的思想者,作诗即是思。因此须以严谨的思想对待荷尔德林的诗篇,去看何为诗化(诗性的)诗。首先,不能谈论关于诗,或者出于诗的东西,要让诗在语言中自行道说其所是,也即所谓显现。诗的本质首先与语言和说语言的人相互联系,人是必须见证(成为)自己的东西,这种成就乃是在与大地(历史空间)的归属中得以出现的东西。说语言的人,不是在使用工具,工具描述的是语言的产品,不是作为世界... 对海德格来说,荷尔德林是一个深刻而严谨的思想者,作诗即是思。因此须以严谨的思想对待荷尔德林的诗篇,去看何为诗化(诗性的)诗。首先,不能谈论关于诗,或者出于诗的东西,要让诗在语言中自行道说其所是,也即所谓显现。诗的本质首先与语言和说语言的人相互联系,人是必须见证(成为)自己的东西,这种成就乃是在与大地(历史空间)的归属中得以出现的东西。说语言的人,不是在使用工具,工具描述的是语言的产品,不是作为世界的语言本身。人之存在建基于语言,而语言根本发生于对话,对话是语言的本质,其中包含着能说与能听的统一。对话开启着时间并由时间所开启。对话存在与历史性存在共属一体,在其中人命名诸神,命名是自由地被创造,设立和捐赠。自由的捐赠就是创建,给予位置,使作为体验显现,这就是诗。在诗中,人被聚集到他此在的根基。 (展开)
0 有用 Zora 2023-11-29 11:19:12 北京
我就当我看完了。。21年还是22年课堂展示翻过,现在真的不太想看海德格尔了