副标题: 久石讓的音樂夢
作者: 久石讓 / Hisaishi Joe
译者: 何啟宏
出版社: 麥田出版社
出版年: 2008/05/05
页数: 176
定价: 240 TWD
装帧: 平裝
ISBN: 9789861733807
作者: 久石讓 / Hisaishi Joe
译者: 何啟宏
出版社: 麥田出版社
出版年: 2008/05/05
页数: 176
定价: 240 TWD
装帧: 平裝
ISBN: 9789861733807
内容简介 · · · · · ·
中文世界第一本,日本電影配樂大師久石讓的音樂自傳!
這是日本電影配樂大師久石讓的紙上音樂札記!
這也是久石讓與所有創意人分享他的音樂夢之書,完整地集結了作曲家的生活智慧與創意美學實踐,字字珠璣,是創意者的絕對首選!
只有像久石讓有如此豐富多元的音樂創作經驗,才能把話說得如此簡短而精準,一針見血。不管是想要深入了解久石讓音樂的樂迷,或從事藝術創作工作的創意者,或者是想要進一步在生活和工作上發揮創意的一般讀者,久石讓的《感動如此創造:日本電影配樂大師久石讓的音樂夢》肯定會帶來很大啟發。
一提起北野武和宮崎駿的電影配樂,有誰不知道久石讓的動人音樂?就像《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》、《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城... (展开全部) 中文世界第一本,日本電影配樂大師久石讓的音樂自傳!
這是日本電影配樂大師久石讓的紙上音樂札記!
這也是久石讓與所有創意人分享他的音樂夢之書,完整地集結了作曲家的生活智慧與創意美學實踐,字字珠璣,是創意者的絕對首選!
只有像久石讓有如此豐富多元的音樂創作經驗,才能把話說得如此簡短而精準,一針見血。不管是想要深入了解久石讓音樂的樂迷,或從事藝術創作工作的創意者,或者是想要進一步在生活和工作上發揮創意的一般讀者,久石讓的《感動如此創造:日本電影配樂大師久石讓的音樂夢》肯定會帶來很大啟發。
一提起北野武和宮崎駿的電影配樂,有誰不知道久石讓的動人音樂?就像《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》、《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城堡》裡的音樂,觀眾永遠難忘那感動肺腑,深深烙印在內心的美妙音樂旋律。國際著名作曲家久石讓一出手,他的電影配樂必定引起全球觀眾的囑目。
是的,這就是久石讓的音樂魅力,他創作的音樂感動全世界。這種感動力甚至扣緊聽者的心弦,聞之無不激動流淚。電影完畢後,音樂依然停留在觀眾的心坎上。因為我們不會忘記,這股震撼人心的強烈感動!縱橫於中、日、韓、香港四地,久石讓不愧為「音樂大師第一人」!因此,久石讓的音樂作品,不禁讓人產生好奇,為何他能保持源源不絕的創意?
這本書,就是作曲家久石讓現身說法,第一次談論他身為作曲家與音樂創作的關係、如何捕捉創意,讓讀者通過文字更貼近他的想法和理念,看看這位專業音樂大師如何從生活細節裡得到靈感,發揮創意,進一步在琴鍵和五線譜上,實踐他的「感性」。
北野武的《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》,宮崎駿的《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城堡》等電影每一首知名配樂誕生的背景,也盡在本書呈現。
因為這種感動,既是創意,也是創造,來自於本身的信心。原來,感動可以如此創造!
久石讓開章明義便將創造的態度分為兩種。
一種是以自己所思所想為主體,循著自身的價值觀與信念,追求滿足自我個人之物,藝術家即是此道中人。
另一種則是把自身界定為公司的一分子來進行創造,心心念念是需要與供給,而置身於定睛凝視找出世人當下所求為何的境地中,並自然的以商業基楚為考量,世上大多數稱為職業者可以說都是如此。
身為音樂家的久石讓則將自己現在的態度界定為後者,並由此出發闡述自己如何創造出感動人心的電影配樂。
第一、二章最直接而實際的條列許多客觀重點,給與從事創造的職業人士很大的幫助。他以自身為例告訴讀者,作曲需要理論的思考與感性的火花,而成為理論思考的基礎者正是自身的知識與經驗等的累積,所謂的感性事實上有95%便是由此而來。
有了這樣堅實的基礎,也才有可能總是達到一定的水準,而無關乎心情好不好地如期完成工作提出成果。也從解析感性的本質出發,作者更簡單清楚解說如何培養感受力、直覺力,並跳脫事物的既定框架,以拓寬廣度磨練知性,從而提升創意與創造力。
第三、四章則是久石讓以自身從事電影配樂的實際經驗,現身說法創作的過程,舉凡他與導演的認識與合作互動、角色配樂的發想、創作的步驟、電影作品中音樂與影像的整體平衡考量、電影與音樂所反映導演與作曲家的內在世界甚至是國情,乃至他對自我音樂曲風的轉變、新的挑戰與自我期許,點點滴滴,都能讓讀者對他有更親近的認識。
最後兩章則帶著他對傳統文化傳承以及人文的深層關懷,並從他在韓國得獎前後所感受到的亞洲氣流,泛談中日韓與台灣各地的電影工業及著作權意識等問題。全書論述簡潔且易懂易讀。
久石讓精采語錄:
所謂的一流,即每一次都能夠發揮高水準的能力。
作曲家如同馬拉松選手一樣,若要跑完長距離的賽程,就不能亂了步調。
關於創作這件事,重點在於感性。
身為一名創作者,抱持的態度是能不斷提出新構想,並且靠自己進行創作。
作曲需要的是符合邏輯的思考,以及乍然閃現的靈感。
符合邏輯的思考,依據腦中所累積的知識、經驗等等。曾經學過什麼、體驗過什麼,才能逐漸構成創作的血肉,這些都存在於邏輯思考的根本之中。
誕生而出的作品要勝過人腦思考出的「好」,就是這麼一回事。如果順利掌握住那道閃現的靈感,做出來的曲子必定會成功。
這是日本電影配樂大師久石讓的紙上音樂札記!
這也是久石讓與所有創意人分享他的音樂夢之書,完整地集結了作曲家的生活智慧與創意美學實踐,字字珠璣,是創意者的絕對首選!
只有像久石讓有如此豐富多元的音樂創作經驗,才能把話說得如此簡短而精準,一針見血。不管是想要深入了解久石讓音樂的樂迷,或從事藝術創作工作的創意者,或者是想要進一步在生活和工作上發揮創意的一般讀者,久石讓的《感動如此創造:日本電影配樂大師久石讓的音樂夢》肯定會帶來很大啟發。
一提起北野武和宮崎駿的電影配樂,有誰不知道久石讓的動人音樂?就像《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》、《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城... (展开全部) 中文世界第一本,日本電影配樂大師久石讓的音樂自傳!
這是日本電影配樂大師久石讓的紙上音樂札記!
這也是久石讓與所有創意人分享他的音樂夢之書,完整地集結了作曲家的生活智慧與創意美學實踐,字字珠璣,是創意者的絕對首選!
只有像久石讓有如此豐富多元的音樂創作經驗,才能把話說得如此簡短而精準,一針見血。不管是想要深入了解久石讓音樂的樂迷,或從事藝術創作工作的創意者,或者是想要進一步在生活和工作上發揮創意的一般讀者,久石讓的《感動如此創造:日本電影配樂大師久石讓的音樂夢》肯定會帶來很大啟發。
一提起北野武和宮崎駿的電影配樂,有誰不知道久石讓的動人音樂?就像《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》、《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城堡》裡的音樂,觀眾永遠難忘那感動肺腑,深深烙印在內心的美妙音樂旋律。國際著名作曲家久石讓一出手,他的電影配樂必定引起全球觀眾的囑目。
是的,這就是久石讓的音樂魅力,他創作的音樂感動全世界。這種感動力甚至扣緊聽者的心弦,聞之無不激動流淚。電影完畢後,音樂依然停留在觀眾的心坎上。因為我們不會忘記,這股震撼人心的強烈感動!縱橫於中、日、韓、香港四地,久石讓不愧為「音樂大師第一人」!因此,久石讓的音樂作品,不禁讓人產生好奇,為何他能保持源源不絕的創意?
這本書,就是作曲家久石讓現身說法,第一次談論他身為作曲家與音樂創作的關係、如何捕捉創意,讓讀者通過文字更貼近他的想法和理念,看看這位專業音樂大師如何從生活細節裡得到靈感,發揮創意,進一步在琴鍵和五線譜上,實踐他的「感性」。
北野武的《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》,宮崎駿的《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城堡》等電影每一首知名配樂誕生的背景,也盡在本書呈現。
因為這種感動,既是創意,也是創造,來自於本身的信心。原來,感動可以如此創造!
久石讓開章明義便將創造的態度分為兩種。
一種是以自己所思所想為主體,循著自身的價值觀與信念,追求滿足自我個人之物,藝術家即是此道中人。
另一種則是把自身界定為公司的一分子來進行創造,心心念念是需要與供給,而置身於定睛凝視找出世人當下所求為何的境地中,並自然的以商業基楚為考量,世上大多數稱為職業者可以說都是如此。
身為音樂家的久石讓則將自己現在的態度界定為後者,並由此出發闡述自己如何創造出感動人心的電影配樂。
第一、二章最直接而實際的條列許多客觀重點,給與從事創造的職業人士很大的幫助。他以自身為例告訴讀者,作曲需要理論的思考與感性的火花,而成為理論思考的基礎者正是自身的知識與經驗等的累積,所謂的感性事實上有95%便是由此而來。
有了這樣堅實的基礎,也才有可能總是達到一定的水準,而無關乎心情好不好地如期完成工作提出成果。也從解析感性的本質出發,作者更簡單清楚解說如何培養感受力、直覺力,並跳脫事物的既定框架,以拓寬廣度磨練知性,從而提升創意與創造力。
第三、四章則是久石讓以自身從事電影配樂的實際經驗,現身說法創作的過程,舉凡他與導演的認識與合作互動、角色配樂的發想、創作的步驟、電影作品中音樂與影像的整體平衡考量、電影與音樂所反映導演與作曲家的內在世界甚至是國情,乃至他對自我音樂曲風的轉變、新的挑戰與自我期許,點點滴滴,都能讓讀者對他有更親近的認識。
最後兩章則帶著他對傳統文化傳承以及人文的深層關懷,並從他在韓國得獎前後所感受到的亞洲氣流,泛談中日韓與台灣各地的電影工業及著作權意識等問題。全書論述簡潔且易懂易讀。
久石讓精采語錄:
所謂的一流,即每一次都能夠發揮高水準的能力。
作曲家如同馬拉松選手一樣,若要跑完長距離的賽程,就不能亂了步調。
關於創作這件事,重點在於感性。
身為一名創作者,抱持的態度是能不斷提出新構想,並且靠自己進行創作。
作曲需要的是符合邏輯的思考,以及乍然閃現的靈感。
符合邏輯的思考,依據腦中所累積的知識、經驗等等。曾經學過什麼、體驗過什麼,才能逐漸構成創作的血肉,這些都存在於邏輯思考的根本之中。
誕生而出的作品要勝過人腦思考出的「好」,就是這麼一回事。如果順利掌握住那道閃現的靈感,做出來的曲子必定會成功。
作者简介 · · · · · ·
久石讓
1950年12月6日出生於日本長野縣,日本國立音樂大學作曲科畢業。曾五度榮獲日本影藝學院最佳電影原著音樂獎,堪稱日本電影配樂的第一人。創作初期久石讓從現代音樂路線出發。
1982年發行首張個人專輯《INFORMATION》,確立自己不受音樂類型局限的獨特風格。1984年,他為宮崎駿執導的動畫電影《風之谷》配樂,感動無數心靈;之後相繼為多部賣座動畫電影配樂,寫下許多膾炙人口、耳熟能詳的歌曲。
代表作品有宮崎駿的《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城堡》等電影配樂,首首都讓人難以忘懷。他也曾為北野武導演的《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》等多部賣座電影擔任過電影配樂,名符其實是日本電影配樂界首屈一指的音樂大師。
1... (展开全部) 久石讓
1950年12月6日出生於日本長野縣,日本國立音樂大學作曲科畢業。曾五度榮獲日本影藝學院最佳電影原著音樂獎,堪稱日本電影配樂的第一人。創作初期久石讓從現代音樂路線出發。
1982年發行首張個人專輯《INFORMATION》,確立自己不受音樂類型局限的獨特風格。1984年,他為宮崎駿執導的動畫電影《風之谷》配樂,感動無數心靈;之後相繼為多部賣座動畫電影配樂,寫下許多膾炙人口、耳熟能詳的歌曲。
代表作品有宮崎駿的《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城堡》等電影配樂,首首都讓人難以忘懷。他也曾為北野武導演的《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》等多部賣座電影擔任過電影配樂,名符其實是日本電影配樂界首屈一指的音樂大師。
1998年久石讓應邀擔任長野身障奧運綜合演出的音樂總監,2001年親自擔綱執導的電影處女作《四重奏》上映。近年來的配樂作品多見於中、韓兩國電影。2005年他以韓國最高票房紀錄電影《歡迎來到東莫村》一片獲得第四屆大韓民國電影大賞最佳音樂獎,成為首位榮獲該獎項的日本人。同年,他也為香港導演劉鎮偉的電影《情癲大聖》配樂。
2006年久石讓與香港著名導演許鞍華合作,為電影《姨媽的後現代生活》配樂,榮獲第27屆香港電影金像獎「最佳原創電影音樂」。2007年久石讓再度與韓國觀眾結緣,為韓國電視連續劇、由裴勇俊主演的《太王四神記》,擔任音樂監製。
2008年台灣感動上映的日本電影《心動奇蹟》(改編自桑原真二、大野一興的暢銷小說《山古志村的瑪莉和3隻小狗》),依然由作曲家久石讓擔任配樂工作,以富有大量感情的音樂,點綴這部真人真事改編、一個關於堅強生命的動人故事。無疑的,今後久石讓仍會持續在世界音樂舞台上綻放耀眼的光芒。
■譯者簡介
何啟宏
輔仁大學日文系、翻譯學研究所畢業,現為自由譯者及日文講師。譯有《惡女是這樣誕生的》。
1950年12月6日出生於日本長野縣,日本國立音樂大學作曲科畢業。曾五度榮獲日本影藝學院最佳電影原著音樂獎,堪稱日本電影配樂的第一人。創作初期久石讓從現代音樂路線出發。
1982年發行首張個人專輯《INFORMATION》,確立自己不受音樂類型局限的獨特風格。1984年,他為宮崎駿執導的動畫電影《風之谷》配樂,感動無數心靈;之後相繼為多部賣座動畫電影配樂,寫下許多膾炙人口、耳熟能詳的歌曲。
代表作品有宮崎駿的《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城堡》等電影配樂,首首都讓人難以忘懷。他也曾為北野武導演的《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》等多部賣座電影擔任過電影配樂,名符其實是日本電影配樂界首屈一指的音樂大師。
1... (展开全部) 久石讓
1950年12月6日出生於日本長野縣,日本國立音樂大學作曲科畢業。曾五度榮獲日本影藝學院最佳電影原著音樂獎,堪稱日本電影配樂的第一人。創作初期久石讓從現代音樂路線出發。
1982年發行首張個人專輯《INFORMATION》,確立自己不受音樂類型局限的獨特風格。1984年,他為宮崎駿執導的動畫電影《風之谷》配樂,感動無數心靈;之後相繼為多部賣座動畫電影配樂,寫下許多膾炙人口、耳熟能詳的歌曲。
代表作品有宮崎駿的《風之谷》、《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《紅豬》、《魔法公主》、《神隱少女》、《霍爾的移動城堡》等電影配樂,首首都讓人難以忘懷。他也曾為北野武導演的《那年夏天,寧靜的海》、《奏鳴曲》、《勇敢第一名》、《花火》、《菊次郎的夏天》、《四海兄弟》、《玩偶》等多部賣座電影擔任過電影配樂,名符其實是日本電影配樂界首屈一指的音樂大師。
1998年久石讓應邀擔任長野身障奧運綜合演出的音樂總監,2001年親自擔綱執導的電影處女作《四重奏》上映。近年來的配樂作品多見於中、韓兩國電影。2005年他以韓國最高票房紀錄電影《歡迎來到東莫村》一片獲得第四屆大韓民國電影大賞最佳音樂獎,成為首位榮獲該獎項的日本人。同年,他也為香港導演劉鎮偉的電影《情癲大聖》配樂。
2006年久石讓與香港著名導演許鞍華合作,為電影《姨媽的後現代生活》配樂,榮獲第27屆香港電影金像獎「最佳原創電影音樂」。2007年久石讓再度與韓國觀眾結緣,為韓國電視連續劇、由裴勇俊主演的《太王四神記》,擔任音樂監製。
2008年台灣感動上映的日本電影《心動奇蹟》(改編自桑原真二、大野一興的暢銷小說《山古志村的瑪莉和3隻小狗》),依然由作曲家久石讓擔任配樂工作,以富有大量感情的音樂,點綴這部真人真事改編、一個關於堅強生命的動人故事。無疑的,今後久石讓仍會持續在世界音樂舞台上綻放耀眼的光芒。
■譯者簡介
何啟宏
輔仁大學日文系、翻譯學研究所畢業,現為自由譯者及日文講師。譯有《惡女是這樣誕生的》。
喜欢读"感動,如此創造"的人也喜欢 · · · · · ·
按有用程度 按页码先后 最新笔记
-
第38页
摘自久石让的《感动,如此创造》 下决定的关键 决定某件事情时,我的判断标准大部分都是取决于自己能否完全地说服自己。 前一阵子,我替一部中国电影制作配乐时,为了是要在日本或是中国录音的问题而感到非常困惑。中国也有设备极好的录音室,工作人员也很热情、又有干劲。但是,就技术层面而言,日本仍是远远优于中国。 而且,如果要在北京录制,还有个重大的问题得解决。目前录制电影配乐的主流是以五・一声... (更多)摘自久石让的《感动,如此创造》下决定的关键 决定某件事情时,我的判断标准大部分都是取决于自己能否完全地说服自己。 前一阵子,我替一部中国电影制作配乐时,为了是要在日本或是中国录音的问题而感到非常困惑。中国也有设备极好的录音室,工作人员也很热情、又有干劲。但是,就技术层面而言,日本仍是远远优于中国。 而且,如果要在北京录制,还有个重大的问题得解决。目前录制电影配乐的主流是以五・一声道(吉卜力Ghibli工作室的作品则是采用六・一声道)。这种录音手法使用前左方、前右方及中央三台扬声器,还有后方的左侧环绕与右侧环绕。再加上一台被称为是低音炮(Subwoofer)的低音扬声器。最近的电影几乎都是使用这种五・一声道的技术混音。然而,中国当地仍未使用过五・一声道的录制技术。 撇开这个问题不谈,身在中国根本无法预测会发生什么事。在日本录制显然会比较顺利。既然不是时间多得无处花,音乐的构成也不是非得要由中国交响乐团演奏不可,因此我倾向于在日本录制。 但是,我怎样都觉得不对劲。我想,环境中的事物会反映时代的潮流。 于是,我选择到北京录制。大体而言,人们都很喜欢尝试尚未做过的事,也不知道是不是天性固执的关系,如果有两条路让我选,我往往倾向选择困难的那一条。 难得接到中国电影的配乐工作,又有机会与当地的人共同进行在中国首度尝试使用的五・一声道。心中某个有别于理性的角落告诉我:“如此一来,就只能放手一搏了!”藉着这次的机会,如果可以让五・一声道的录制技术在中国落地生根,会是件多棒的事啊!这份工作不仅仅是制作一部电影的配乐,同时也具有文化交流的意义。 让我感到全心认同的决定,就是选择“在北京录制”的这一条路。 凡事皆如此。如果以半吊子的心态做选择,一旦遇到严苛考验时,就容易令人感到挫败,后悔当初不该选择这条道路。不是走在一条由衷认同的道路上,也就无法对自己所要背负的辛苦或失败有所觉悟。 (收起)2011-04-10 14:43:52 1人收藏 1回应
-
第152页
糖水 (有了开始,一切都好了。)
拯救面无表情的孩子 在这样一个非常多愁善感的时期,脸上却看不到一丝表情,原本就不是一件正常的事。 我们一定要告诉这一代孩子的事情,就是保持一颗感性的心。 即使不知道日本在战争中的可恶行径和危害,但只要内心能感受到战争的可悲和错误,就会堆这方面的问题产生意识。一旦有了问题意识,知识就会随之而来。但是若内心的感受能力不足,无论看了哪部电影,或听见哪个事实,都只是左耳进右耳出,不会在脑中与心里留下... (更多)拯救面无表情的孩子在这样一个非常多愁善感的时期,脸上却看不到一丝表情,原本就不是一件正常的事。我们一定要告诉这一代孩子的事情,就是保持一颗感性的心。即使不知道日本在战争中的可恶行径和危害,但只要内心能感受到战争的可悲和错误,就会堆这方面的问题产生意识。一旦有了问题意识,知识就会随之而来。但是若内心的感受能力不足,无论看了哪部电影,或听见哪个事实,都只是左耳进右耳出,不会在脑中与心里留下任何痕迹。这就是所谓的无知。 (收起)2011-04-03 10:07:44 回应
-
第38页
摘自久石让的《感动,如此创造》 下决定的关键 决定某件事情时,我的判断标准大部分都是取决于自己能否完全地说服自己。 前一阵子,我替一部中国电影制作配乐时,为了是要在日本或是中国录音的问题而感到非常困惑。中国也有设备极好的录音室,工作人员也很热情、又有干劲。但是,就技术层面而言,日本仍是远远优于中国。 而且,如果要在北京录制,还有个重大的问题得解决。目前录制电影配乐的主流是以五・一声... (更多)摘自久石让的《感动,如此创造》下决定的关键 决定某件事情时,我的判断标准大部分都是取决于自己能否完全地说服自己。 前一阵子,我替一部中国电影制作配乐时,为了是要在日本或是中国录音的问题而感到非常困惑。中国也有设备极好的录音室,工作人员也很热情、又有干劲。但是,就技术层面而言,日本仍是远远优于中国。 而且,如果要在北京录制,还有个重大的问题得解决。目前录制电影配乐的主流是以五・一声道(吉卜力Ghibli工作室的作品则是采用六・一声道)。这种录音手法使用前左方、前右方及中央三台扬声器,还有后方的左侧环绕与右侧环绕。再加上一台被称为是低音炮(Subwoofer)的低音扬声器。最近的电影几乎都是使用这种五・一声道的技术混音。然而,中国当地仍未使用过五・一声道的录制技术。 撇开这个问题不谈,身在中国根本无法预测会发生什么事。在日本录制显然会比较顺利。既然不是时间多得无处花,音乐的构成也不是非得要由中国交响乐团演奏不可,因此我倾向于在日本录制。 但是,我怎样都觉得不对劲。我想,环境中的事物会反映时代的潮流。 于是,我选择到北京录制。大体而言,人们都很喜欢尝试尚未做过的事,也不知道是不是天性固执的关系,如果有两条路让我选,我往往倾向选择困难的那一条。 难得接到中国电影的配乐工作,又有机会与当地的人共同进行在中国首度尝试使用的五・一声道。心中某个有别于理性的角落告诉我:“如此一来,就只能放手一搏了!”藉着这次的机会,如果可以让五・一声道的录制技术在中国落地生根,会是件多棒的事啊!这份工作不仅仅是制作一部电影的配乐,同时也具有文化交流的意义。 让我感到全心认同的决定,就是选择“在北京录制”的这一条路。 凡事皆如此。如果以半吊子的心态做选择,一旦遇到严苛考验时,就容易令人感到挫败,后悔当初不该选择这条道路。不是走在一条由衷认同的道路上,也就无法对自己所要背负的辛苦或失败有所觉悟。 (收起)2011-04-10 14:43:52 1人收藏 1回应
-
第48页
摘自久石让的《感动,如此创造》 束缚住自己的“羞耻感” 我很喜欢写实的电视影集等节目,也经常利用DVD看电视剧。这一阵子,我都沉迷于影集《24反恐任务》。我到中国时,日本还未上演的新一季影集,但是已经有盗版DVD在贩售了,我迫不及待想立刻买回来看,但一想到自己身为一名创作者,怎么能够容许盗版,不得已只好放弃。 韩剧《冬季恋歌》风靡日本大街小巷时,我正好在忙,没能够收看,因此买了DVD回来全数看完。.. (更多)摘自久石让的《感动,如此创造》束缚住自己的“羞耻感” 我很喜欢写实的电视影集等节目,也经常利用DVD看电视剧。这一阵子,我都沉迷于影集《24反恐任务》。我到中国时,日本还未上演的新一季影集,但是已经有盗版DVD在贩售了,我迫不及待想立刻买回来看,但一想到自己身为一名创作者,怎么能够容许盗版,不得已只好放弃。 韩剧《冬季恋歌》风靡日本大街小巷时,我正好在忙,没能够收看,因此买了DVD回来全数看完。就某种意义而言,这部电视剧震撼了我。 无论是剧情的开展,或是配乐的方式,都是非常灑狗血的通俗剧手法,因此在看着、听着的同时,会让我觉得:“哇!这么丢脸的事情还真敢做啊!”但是,再仔细思考之后,当自己认为:“这种庸俗可耻的事我做不来”,正是这种想法对自己造成无谓的束缚。 无论是电视剧的情节,或是音乐的旋律,愈是通俗,愈具有震撼力。创作者过于自命清高,创作的作品缺乏人性,很容易变的乏味。即使再怎么肤浅庸俗,如果世人要的是这类的作品,最好是不惜一切地做到完成为止。这部韩剧让我思考这些事情,成为我反省的题材之一。 宴会上的即兴节目也一样,如果感到害羞、不好意思而扭扭捏捏,放不开的表演,看的人也会感到扫兴、无趣。如果豁出去彻底装疯卖傻,反而不会不好意思。 所谓的羞耻感,就是想要好好展现自我的反向想法,也是恐惧毫无保留呈现自己的心理。脑中如果存在着这种意识,大概就无法做出真正能够令人感到喜悦的作品吧。 (收起)2011-04-10 14:00:48 1回应
-
第38页
摘自久石让的《感动,如此创造》 下决定的关键 决定某件事情时,我的判断标准大部分都是取决于自己能否完全地说服自己。 前一阵子,我替一部中国电影制作配乐时,为了是要在日本或是中国录音的问题而感到非常困惑。中国也有设备极好的录音室,工作人员也很热情、又有干劲。但是,就技术层面而言,日本仍是远远优于中国。 而且,如果要在北京录制,还有个重大的问题得解决。目前录制电影配乐的主流是以五・一声... (更多)摘自久石让的《感动,如此创造》下决定的关键 决定某件事情时,我的判断标准大部分都是取决于自己能否完全地说服自己。 前一阵子,我替一部中国电影制作配乐时,为了是要在日本或是中国录音的问题而感到非常困惑。中国也有设备极好的录音室,工作人员也很热情、又有干劲。但是,就技术层面而言,日本仍是远远优于中国。 而且,如果要在北京录制,还有个重大的问题得解决。目前录制电影配乐的主流是以五・一声道(吉卜力Ghibli工作室的作品则是采用六・一声道)。这种录音手法使用前左方、前右方及中央三台扬声器,还有后方的左侧环绕与右侧环绕。再加上一台被称为是低音炮(Subwoofer)的低音扬声器。最近的电影几乎都是使用这种五・一声道的技术混音。然而,中国当地仍未使用过五・一声道的录制技术。 撇开这个问题不谈,身在中国根本无法预测会发生什么事。在日本录制显然会比较顺利。既然不是时间多得无处花,音乐的构成也不是非得要由中国交响乐团演奏不可,因此我倾向于在日本录制。 但是,我怎样都觉得不对劲。我想,环境中的事物会反映时代的潮流。 于是,我选择到北京录制。大体而言,人们都很喜欢尝试尚未做过的事,也不知道是不是天性固执的关系,如果有两条路让我选,我往往倾向选择困难的那一条。 难得接到中国电影的配乐工作,又有机会与当地的人共同进行在中国首度尝试使用的五・一声道。心中某个有别于理性的角落告诉我:“如此一来,就只能放手一搏了!”藉着这次的机会,如果可以让五・一声道的录制技术在中国落地生根,会是件多棒的事啊!这份工作不仅仅是制作一部电影的配乐,同时也具有文化交流的意义。 让我感到全心认同的决定,就是选择“在北京录制”的这一条路。 凡事皆如此。如果以半吊子的心态做选择,一旦遇到严苛考验时,就容易令人感到挫败,后悔当初不该选择这条道路。不是走在一条由衷认同的道路上,也就无法对自己所要背负的辛苦或失败有所觉悟。 (收起)2011-04-10 14:43:52 1人收藏 1回应
-
第48页
摘自久石让的《感动,如此创造》 束缚住自己的“羞耻感” 我很喜欢写实的电视影集等节目,也经常利用DVD看电视剧。这一阵子,我都沉迷于影集《24反恐任务》。我到中国时,日本还未上演的新一季影集,但是已经有盗版DVD在贩售了,我迫不及待想立刻买回来看,但一想到自己身为一名创作者,怎么能够容许盗版,不得已只好放弃。 韩剧《冬季恋歌》风靡日本大街小巷时,我正好在忙,没能够收看,因此买了DVD回来全数看完。.. (更多)摘自久石让的《感动,如此创造》束缚住自己的“羞耻感” 我很喜欢写实的电视影集等节目,也经常利用DVD看电视剧。这一阵子,我都沉迷于影集《24反恐任务》。我到中国时,日本还未上演的新一季影集,但是已经有盗版DVD在贩售了,我迫不及待想立刻买回来看,但一想到自己身为一名创作者,怎么能够容许盗版,不得已只好放弃。 韩剧《冬季恋歌》风靡日本大街小巷时,我正好在忙,没能够收看,因此买了DVD回来全数看完。就某种意义而言,这部电视剧震撼了我。 无论是剧情的开展,或是配乐的方式,都是非常灑狗血的通俗剧手法,因此在看着、听着的同时,会让我觉得:“哇!这么丢脸的事情还真敢做啊!”但是,再仔细思考之后,当自己认为:“这种庸俗可耻的事我做不来”,正是这种想法对自己造成无谓的束缚。 无论是电视剧的情节,或是音乐的旋律,愈是通俗,愈具有震撼力。创作者过于自命清高,创作的作品缺乏人性,很容易变的乏味。即使再怎么肤浅庸俗,如果世人要的是这类的作品,最好是不惜一切地做到完成为止。这部韩剧让我思考这些事情,成为我反省的题材之一。 宴会上的即兴节目也一样,如果感到害羞、不好意思而扭扭捏捏,放不开的表演,看的人也会感到扫兴、无趣。如果豁出去彻底装疯卖傻,反而不会不好意思。 所谓的羞耻感,就是想要好好展现自我的反向想法,也是恐惧毫无保留呈现自己的心理。脑中如果存在着这种意识,大概就无法做出真正能够令人感到喜悦的作品吧。 (收起)2011-04-10 14:00:48 1回应
-
第152页
糖水 (有了开始,一切都好了。)
拯救面无表情的孩子 在这样一个非常多愁善感的时期,脸上却看不到一丝表情,原本就不是一件正常的事。 我们一定要告诉这一代孩子的事情,就是保持一颗感性的心。 即使不知道日本在战争中的可恶行径和危害,但只要内心能感受到战争的可悲和错误,就会堆这方面的问题产生意识。一旦有了问题意识,知识就会随之而来。但是若内心的感受能力不足,无论看了哪部电影,或听见哪个事实,都只是左耳进右耳出,不会在脑中与心里留下... (更多)拯救面无表情的孩子在这样一个非常多愁善感的时期,脸上却看不到一丝表情,原本就不是一件正常的事。我们一定要告诉这一代孩子的事情,就是保持一颗感性的心。即使不知道日本在战争中的可恶行径和危害,但只要内心能感受到战争的可悲和错误,就会堆这方面的问题产生意识。一旦有了问题意识,知识就会随之而来。但是若内心的感受能力不足,无论看了哪部电影,或听见哪个事实,都只是左耳进右耳出,不会在脑中与心里留下任何痕迹。这就是所谓的无知。 (收起)2011-04-03 10:07:44 回应
书评 · · · · · · 我来评论这本书
热门评论 最新评论
象與聲之間——讀久石讓《感動,如此創造》/杜子軒
-
- 杜子軒 象與聲之間——讀久石讓《感動,如此創造》 杜子軒 從未聽過身邊的朋友說不喜歡久石讓的音樂,他們極其量不知久石讓的名稱,但一說到宮崎駿動畫的配樂,沒有一個不愛聽。他優美的旋律確有種牽引心靈的力量,以前我會幻想他是天才,隨意譜出動人心弦的作品,但讀畢他的音樂札記《感動,如此創造》,對他的心路歷程有更多了解。 ......2011-02-05 1/1有用
勾起對奇幻世界遐思的背景音樂!
-
- 斯文向日葵(Eugene Tsai) 一本輕鬆易讀的書...我之所以認識作者.是因他負責多部宮崎峻映畫的電影配樂.那些動畫片背景音樂勾起我們對奇幻世界的遐思....久石讓的文字淺顯坦誠.主要敘述其對音樂創作與音樂潮流之看法....文字雖平實.但他的電影音樂創作.倒是很吸引人的.......2010-10-13
"感動,如此創造"的论坛 · · · · · ·
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
以下豆列推荐 · · · · · · (全部)
- 想買的港臺版圖書…… (豁达叉鸡)
- 奇爱博士的压箱底宝贝 (奇爱)
- hk book fair list (Tammy Wong)
- 那些远方的书 (修补月亮)
- 2010读书 (Magic Waltz)
谁读这本书?
喜欢这本书的人常去的小组 · · · · · ·

- 久石让 (27478)

- Flashy (215)

- MUSICOLOGY (332)

- 邊度有書.有音樂 (2296)

- Zbigniew Preisner 茨比涅... (234)

- 祝偉:生活設計生活★ (327)

- 佐藤可士和 (413)

- Max (811)
喜欢这本书的人关注的活动 · · · · · ·
订阅关于感動,如此創造的评论:
feed: rss 2.0











