内容简介 · · · · · ·
[現代建築家コンセプト・シリーズ]は、20世紀を牽引した建築原理であるモダニズム─ポストモダニズムとは異なる建築思想を構築する若手建築家のコンセプトを紹介するシリーズです。
シリーズ第1弾は、藤本壮介。
つねに新しい幾何学の発見への準備を予感させながら、「建築とはなにか」「住むとはなにか」といった原初的な問いを再び召還しながら創作を行なう藤本壮介の初の作品集。ごく初期から現在進行中のプロジェクトまで、30作品を、自らの解説とともに紹介する。伊東豊雄、五十嵐太郎によるテクスト「藤本壮介とは何者か?」や、藤森照信との対談も収録。バイリンガル。
シリーズ第1弾は、藤本壮介。
つねに新しい幾何学の発見への準備を予感させながら、「建築とはなにか」「住むとはなにか」といった原初的な問いを再び召還しながら創作を行なう藤本壮介の初の作品集。ごく初期から現在進行中のプロジェクトまで、30作品を、自らの解説とともに紹介する。伊東豊雄、五十嵐太郎によるテクスト「藤本壮介とは何者か?」や、藤森照信との対談も収録。バイリンガル。
豆瓣成员常用的标签(共30个) · · · · · ·
喜欢读"primitive future"的人也喜欢 · · · · · ·
按有用程度 按页码先后 最新笔记
-
第9页
砍脖厮 (冷板凳)
casting off弱建筑 伊东丰雄 ------------------------------------------ 当我听到藤本的名字时, 我想起了2000年的Aomori Prefectural Art Museum设计竞赛, 第二轮评选时, 站在评委面前那个29岁的青年。 当时我是评委会的主席。 与他同台竞技的是黑川纪章,青木纯和千叶学。 Appearing alone and aloof,他开始陈词——“我想做一个弱建筑。” 从头到尾,他始终保持笑容,没有被激怒的样子, 他nonchalantly谈.. (更多)casting off弱建筑伊东丰雄------------------------------------------当我听到藤本的名字时,我想起了2000年的Aomori Prefectural Art Museum设计竞赛,第二轮评选时,站在评委面前那个29岁的青年。当时我是评委会的主席。与他同台竞技的是黑川纪章,青木纯和千叶学。Appearing alone and aloof,他开始陈词——“我想做一个弱建筑。”从头到尾,他始终保持笑容,没有被激怒的样子,他nonchalantly谈论着他的理念,评委们都惊讶的目瞪口呆。 -----------------------------------用藤本自己的话说,他所说的“弱建筑”意思是“不从整体的顺序入手来设计一座建筑,而是关注每一部分间的关系。<not making architecture from an overall order but from the relationships between each of the parts>,"因此,”一种秩序之中可以包含不确定性和无序。<an order can be made that incorporates uncertainty or disorder>." ---------------------------to be sure,藤本的竞赛方案里的那些单坡顶的小体量以多种角度相连,整个整体建立在一种松散的关系之上。与传统的那种用网格、轴线等方式一下子决定整体造型的构成法则截然相反,他的整体是通过相邻体量间的modest and appropriate的关系来布置的。---------------------------好吧,就算“不从轴线、网格来整体上决定建筑造型“是可行的,但这种“modest and appropriate的关系”从何而来呢?真的有那种”松散的关系<loose order>“(貌似是似是而非的意思)存在吗?当时,他把这种关系和自然界万物之间的关系相比较。自然界事物间的关系都是偶然<contingent>的。他们虽然是loose的,但是存在潜在和微妙的联系。通过他自己的delicate sensitivity,他似乎能感觉到这种微妙的联系,然后以建筑图表形式将它们描绘出来。------------------------------------------在2005年的T宅中,他这种delicate sensitivity得到了最大程度的释放。建成在a provincial city in Gunma Prefecture,这是一座单层的住宅,总占地面积只有90平米。enclosed by walls clad in blue-black panels,微微带有角度的外部表现出一种sober的形象。外表面的开洞都small and few.---------------------------------------但是一旦走进屋内,参观者们都会被这空前丰富的空间震惊。收缩与释放,简单与复杂,贫瘠与富裕,各种互斥的元素在此间同时存在着。---------------------------------------------达到这种空间丰富性的第一步是其特有的平面分割方式,虽说这个四口之家is partitioned radially,但几乎所有的房间都是开敞的,整个屋子都可以被认为是一个整体的大空间。也就是说,每个房间都只被三面墙围合,而开口都是朝向中心的。Yet,虽然我用radial这个词来形容它,wall lines的方向都被调整过with extreme delicacy,事实上,这些房间都若隐若现地存在着。每走一步,房间之间的关系都会产生变化。--------------------------------------------------藤本称这种关系为”有距离感的建筑<architecture with a sense of distance>"。在他眼里这种距离感不光是指物理上的,而且还是"an experiential, relational distance arise due to the distortion and modulation of the space"-------------------------------------------这种距离间的关系通过墙的薄度<thinness>表现得更明显。这些radially分布的墙只有12毫米厚,plywood。而且还起着结构作用。这么薄的厚度暗示着,如果没有一个面上的ribs的支撑的话,它们就会弯曲。通过这种薄墙的使用,空间的紧张感<the sense of tension in the space>一下子就增加了。在内部,主人和访客对于栖息地的野性的本能<animalistic instincts of the inhabitants>被唤起了,因为他们除了适应这些various interrelationships别无他法。---------------------------------------------藤本是一个说话特别有逻辑的建筑师,但另一方面他与生俱来一种稀有的sensitivity。这就是为什么,他能用这么简单的材料创造这么丰富的空间。或许这就是他所说的野性的感觉<animalistic feeling>吧。--------------------------------------------------藤本经常将他建筑中各部分的关系,比作没有乐谱的音符。源自他潜意识里野性的直觉,根据一种如空气般无影无踪地存在的模度来排列事物。there's no need to dare tring to explain this,但我对他对方形这个元素的随意使用感觉有些不安。比如他2006年的Children's Center for Psychiatric Rehabilitation,主题是an array of 白色的立方体。这些立方体以subtle的角度和间距排列着,展现出一个美丽的村庄的形象。这立方体块可能除了作为产生关系的元素外,没有别的含义。但是,立方体终究是立方体。it's impossible to escape the meaning of the cubes on which modernist architecure was predicated.Even taken in the modernist context of minimalism and pure geometry, this is unavoidable.(有好心人解释一下上面两句么?)------------------------------------------------------当我正纠结于这些困惑时,我看到了Next Generation Wooden Bungalows(终极木屋)项目。这也是一个立方体,而且,它是一整个立方体,而且,它不是白的。这是一个只用断面为边长35厘米的正方形的木料构成的庞大的立方体,通过挖空其内部,一个如同洞穴般的空间被营造出来。不用说,这些厚重的木料就是它的结构,但有时候,它们也成为了椅子、餐桌、床。a truly stout, powerful cube is being manifested.这绝对不是他一直在做的”弱建筑“。a fragrant architecture suffused with the primitive smell of timber,this is also a tactile architecture wherein the qualities of the wood deeply penetrate the human body.这个建筑的实现将毫无疑问让藤本的野性愈加萌发。我迫不及待地想看到他未来的作品了。 (收起)2011-03-12 13:57:01 2回应
-
第9页
砍脖厮 (冷板凳)
casting off弱建筑 伊东丰雄 ------------------------------------------ 当我听到藤本的名字时, 我想起了2000年的Aomori Prefectural Art Museum设计竞赛, 第二轮评选时, 站在评委面前那个29岁的青年。 当时我是评委会的主席。 与他同台竞技的是黑川纪章,青木纯和千叶学。 Appearing alone and aloof,他开始陈词——“我想做一个弱建筑。” 从头到尾,他始终保持笑容,没有被激怒的样子, 他nonchalantly谈.. (更多)casting off弱建筑伊东丰雄------------------------------------------当我听到藤本的名字时,我想起了2000年的Aomori Prefectural Art Museum设计竞赛,第二轮评选时,站在评委面前那个29岁的青年。当时我是评委会的主席。与他同台竞技的是黑川纪章,青木纯和千叶学。Appearing alone and aloof,他开始陈词——“我想做一个弱建筑。”从头到尾,他始终保持笑容,没有被激怒的样子,他nonchalantly谈论着他的理念,评委们都惊讶的目瞪口呆。 -----------------------------------用藤本自己的话说,他所说的“弱建筑”意思是“不从整体的顺序入手来设计一座建筑,而是关注每一部分间的关系。<not making architecture from an overall order but from the relationships between each of the parts>,"因此,”一种秩序之中可以包含不确定性和无序。<an order can be made that incorporates uncertainty or disorder>." ---------------------------to be sure,藤本的竞赛方案里的那些单坡顶的小体量以多种角度相连,整个整体建立在一种松散的关系之上。与传统的那种用网格、轴线等方式一下子决定整体造型的构成法则截然相反,他的整体是通过相邻体量间的modest and appropriate的关系来布置的。---------------------------好吧,就算“不从轴线、网格来整体上决定建筑造型“是可行的,但这种“modest and appropriate的关系”从何而来呢?真的有那种”松散的关系<loose order>“(貌似是似是而非的意思)存在吗?当时,他把这种关系和自然界万物之间的关系相比较。自然界事物间的关系都是偶然<contingent>的。他们虽然是loose的,但是存在潜在和微妙的联系。通过他自己的delicate sensitivity,他似乎能感觉到这种微妙的联系,然后以建筑图表形式将它们描绘出来。------------------------------------------在2005年的T宅中,他这种delicate sensitivity得到了最大程度的释放。建成在a provincial city in Gunma Prefecture,这是一座单层的住宅,总占地面积只有90平米。enclosed by walls clad in blue-black panels,微微带有角度的外部表现出一种sober的形象。外表面的开洞都small and few.---------------------------------------但是一旦走进屋内,参观者们都会被这空前丰富的空间震惊。收缩与释放,简单与复杂,贫瘠与富裕,各种互斥的元素在此间同时存在着。---------------------------------------------达到这种空间丰富性的第一步是其特有的平面分割方式,虽说这个四口之家is partitioned radially,但几乎所有的房间都是开敞的,整个屋子都可以被认为是一个整体的大空间。也就是说,每个房间都只被三面墙围合,而开口都是朝向中心的。Yet,虽然我用radial这个词来形容它,wall lines的方向都被调整过with extreme delicacy,事实上,这些房间都若隐若现地存在着。每走一步,房间之间的关系都会产生变化。--------------------------------------------------藤本称这种关系为”有距离感的建筑<architecture with a sense of distance>"。在他眼里这种距离感不光是指物理上的,而且还是"an experiential, relational distance arise due to the distortion and modulation of the space"-------------------------------------------这种距离间的关系通过墙的薄度<thinness>表现得更明显。这些radially分布的墙只有12毫米厚,plywood。而且还起着结构作用。这么薄的厚度暗示着,如果没有一个面上的ribs的支撑的话,它们就会弯曲。通过这种薄墙的使用,空间的紧张感<the sense of tension in the space>一下子就增加了。在内部,主人和访客对于栖息地的野性的本能<animalistic instincts of the inhabitants>被唤起了,因为他们除了适应这些various interrelationships别无他法。---------------------------------------------藤本是一个说话特别有逻辑的建筑师,但另一方面他与生俱来一种稀有的sensitivity。这就是为什么,他能用这么简单的材料创造这么丰富的空间。或许这就是他所说的野性的感觉<animalistic feeling>吧。--------------------------------------------------藤本经常将他建筑中各部分的关系,比作没有乐谱的音符。源自他潜意识里野性的直觉,根据一种如空气般无影无踪地存在的模度来排列事物。there's no need to dare tring to explain this,但我对他对方形这个元素的随意使用感觉有些不安。比如他2006年的Children's Center for Psychiatric Rehabilitation,主题是an array of 白色的立方体。这些立方体以subtle的角度和间距排列着,展现出一个美丽的村庄的形象。这立方体块可能除了作为产生关系的元素外,没有别的含义。但是,立方体终究是立方体。it's impossible to escape the meaning of the cubes on which modernist architecure was predicated.Even taken in the modernist context of minimalism and pure geometry, this is unavoidable.(有好心人解释一下上面两句么?)------------------------------------------------------当我正纠结于这些困惑时,我看到了Next Generation Wooden Bungalows(终极木屋)项目。这也是一个立方体,而且,它是一整个立方体,而且,它不是白的。这是一个只用断面为边长35厘米的正方形的木料构成的庞大的立方体,通过挖空其内部,一个如同洞穴般的空间被营造出来。不用说,这些厚重的木料就是它的结构,但有时候,它们也成为了椅子、餐桌、床。a truly stout, powerful cube is being manifested.这绝对不是他一直在做的”弱建筑“。a fragrant architecture suffused with the primitive smell of timber,this is also a tactile architecture wherein the qualities of the wood deeply penetrate the human body.这个建筑的实现将毫无疑问让藤本的野性愈加萌发。我迫不及待地想看到他未来的作品了。 (收起)2011-03-12 13:57:01 2回应
-
第9页
砍脖厮 (冷板凳)
casting off弱建筑 伊东丰雄 ------------------------------------------ 当我听到藤本的名字时, 我想起了2000年的Aomori Prefectural Art Museum设计竞赛, 第二轮评选时, 站在评委面前那个29岁的青年。 当时我是评委会的主席。 与他同台竞技的是黑川纪章,青木纯和千叶学。 Appearing alone and aloof,他开始陈词——“我想做一个弱建筑。” 从头到尾,他始终保持笑容,没有被激怒的样子, 他nonchalantly谈.. (更多)casting off弱建筑伊东丰雄------------------------------------------当我听到藤本的名字时,我想起了2000年的Aomori Prefectural Art Museum设计竞赛,第二轮评选时,站在评委面前那个29岁的青年。当时我是评委会的主席。与他同台竞技的是黑川纪章,青木纯和千叶学。Appearing alone and aloof,他开始陈词——“我想做一个弱建筑。”从头到尾,他始终保持笑容,没有被激怒的样子,他nonchalantly谈论着他的理念,评委们都惊讶的目瞪口呆。 -----------------------------------用藤本自己的话说,他所说的“弱建筑”意思是“不从整体的顺序入手来设计一座建筑,而是关注每一部分间的关系。<not making architecture from an overall order but from the relationships between each of the parts>,"因此,”一种秩序之中可以包含不确定性和无序。<an order can be made that incorporates uncertainty or disorder>." ---------------------------to be sure,藤本的竞赛方案里的那些单坡顶的小体量以多种角度相连,整个整体建立在一种松散的关系之上。与传统的那种用网格、轴线等方式一下子决定整体造型的构成法则截然相反,他的整体是通过相邻体量间的modest and appropriate的关系来布置的。---------------------------好吧,就算“不从轴线、网格来整体上决定建筑造型“是可行的,但这种“modest and appropriate的关系”从何而来呢?真的有那种”松散的关系<loose order>“(貌似是似是而非的意思)存在吗?当时,他把这种关系和自然界万物之间的关系相比较。自然界事物间的关系都是偶然<contingent>的。他们虽然是loose的,但是存在潜在和微妙的联系。通过他自己的delicate sensitivity,他似乎能感觉到这种微妙的联系,然后以建筑图表形式将它们描绘出来。------------------------------------------在2005年的T宅中,他这种delicate sensitivity得到了最大程度的释放。建成在a provincial city in Gunma Prefecture,这是一座单层的住宅,总占地面积只有90平米。enclosed by walls clad in blue-black panels,微微带有角度的外部表现出一种sober的形象。外表面的开洞都small and few.---------------------------------------但是一旦走进屋内,参观者们都会被这空前丰富的空间震惊。收缩与释放,简单与复杂,贫瘠与富裕,各种互斥的元素在此间同时存在着。---------------------------------------------达到这种空间丰富性的第一步是其特有的平面分割方式,虽说这个四口之家is partitioned radially,但几乎所有的房间都是开敞的,整个屋子都可以被认为是一个整体的大空间。也就是说,每个房间都只被三面墙围合,而开口都是朝向中心的。Yet,虽然我用radial这个词来形容它,wall lines的方向都被调整过with extreme delicacy,事实上,这些房间都若隐若现地存在着。每走一步,房间之间的关系都会产生变化。--------------------------------------------------藤本称这种关系为”有距离感的建筑<architecture with a sense of distance>"。在他眼里这种距离感不光是指物理上的,而且还是"an experiential, relational distance arise due to the distortion and modulation of the space"-------------------------------------------这种距离间的关系通过墙的薄度<thinness>表现得更明显。这些radially分布的墙只有12毫米厚,plywood。而且还起着结构作用。这么薄的厚度暗示着,如果没有一个面上的ribs的支撑的话,它们就会弯曲。通过这种薄墙的使用,空间的紧张感<the sense of tension in the space>一下子就增加了。在内部,主人和访客对于栖息地的野性的本能<animalistic instincts of the inhabitants>被唤起了,因为他们除了适应这些various interrelationships别无他法。---------------------------------------------藤本是一个说话特别有逻辑的建筑师,但另一方面他与生俱来一种稀有的sensitivity。这就是为什么,他能用这么简单的材料创造这么丰富的空间。或许这就是他所说的野性的感觉<animalistic feeling>吧。--------------------------------------------------藤本经常将他建筑中各部分的关系,比作没有乐谱的音符。源自他潜意识里野性的直觉,根据一种如空气般无影无踪地存在的模度来排列事物。there's no need to dare tring to explain this,但我对他对方形这个元素的随意使用感觉有些不安。比如他2006年的Children's Center for Psychiatric Rehabilitation,主题是an array of 白色的立方体。这些立方体以subtle的角度和间距排列着,展现出一个美丽的村庄的形象。这立方体块可能除了作为产生关系的元素外,没有别的含义。但是,立方体终究是立方体。it's impossible to escape the meaning of the cubes on which modernist architecure was predicated.Even taken in the modernist context of minimalism and pure geometry, this is unavoidable.(有好心人解释一下上面两句么?)------------------------------------------------------当我正纠结于这些困惑时,我看到了Next Generation Wooden Bungalows(终极木屋)项目。这也是一个立方体,而且,它是一整个立方体,而且,它不是白的。这是一个只用断面为边长35厘米的正方形的木料构成的庞大的立方体,通过挖空其内部,一个如同洞穴般的空间被营造出来。不用说,这些厚重的木料就是它的结构,但有时候,它们也成为了椅子、餐桌、床。a truly stout, powerful cube is being manifested.这绝对不是他一直在做的”弱建筑“。a fragrant architecture suffused with the primitive smell of timber,this is also a tactile architecture wherein the qualities of the wood deeply penetrate the human body.这个建筑的实现将毫无疑问让藤本的野性愈加萌发。我迫不及待地想看到他未来的作品了。 (收起)2011-03-12 13:57:01 2回应
"primitive future"的论坛 · · · · · ·
- > 点这儿转让 有441人想读,手里有一本闲着?
以下豆列推荐 · · · · · · (全部)
- 建筑 及其相关 (Nobervem)
- architecture (guns colas)
- 建筑 (Wall—n)
- 建筑师 (阿灵)
- 本职收罗 (■□)
谁读这本书?
喜欢这本书的人常去的小组 · · · · · ·

- 石上纯也 (1222)

- D-ARCH-ETH 苏黎世瑞士联... (1525)

- 荣谷建筑图书 (955)

- 妹岛和世 (2593)

- 建筑学的电影,或电影中的... (4903)

- 卡洛.斯卡帕 (1285)

- 搞搞建筑 (1576)

- Peter Zumthor 彼得-卒姆... (2498)
喜欢这本书的人关注的活动 · · · · · ·
订阅关于primitive future的评论:
feed: rss 2.0











