Day4
如同陶匠的旋盘,一经起模便长久旋转,随后却渐渐倦乏,停摆。悉达多灵魂的苦修之轮、思想之轮、分辨之轮长久旋转着,依旧旋转着,但它已渐缓,松动乃至接近静止。如同濒死的树干因潮气侵袭、注满而腐朽,世俗和惰性侵入并充满悉达多的灵魂。它不再轻盈,反而疲惫、麻痹。同时,他的感官却活跃起来,它学到许多,体验许多。 引自 042 迦摩罗 _ 059 尘世间 _ 070 轮回 是否感官的活跃与精神的活跃永久地对立?
随着日进斗金,他也沾染了世人的幼稚和胆怯。而他羡慕世人。他越和他们相像,就越羡慕他们。他羡慕他们拥有,他却欠缺的对个人生活的重视,羡慕他们强烈的快乐和恐惧,羡慕他们为不安又甜蜜的幸福感而不断坠入爱河,羡慕他们不懈地爱自己、爱女人、爱他们的孩子、爱名望金钱,羡慕他们热衷于诸多盘算和祈盼。他无法效仿这孩童般的快乐和愚蠢。他学会的,恰是他最难接受、最蔑视的东西。 引自 042 迦摩罗 _ 059 尘世间 _ 070 轮回 为什么成为世人后依旧羡慕世人?因为他所羡慕的,是世人的天真、甚至愚钝。
青年时期的修习,使他的内心始终独特、拥有神性。他无法获得同世人一般的快乐,它的痛苦却比世人的痛苦更清醒。同后面所说的一样,“他心中的鸣鸟,快乐源泉依然活着”。但正是如此,他踏入无常才存在意义。
他出于心灵的焦灼赌博,将粗鄙的钱财挥霍殆尽以获得剧烈的快感。再没有其他方式能更清晰、更尖锐地表达他对商人们膜拜的金钱的蔑视。…他爱这种恐惧,爱不断翻新、不断升级的强烈刺激。只有在这种刺激下,他才能在浑噩的、醉生梦死的寡淡生活中感受到一丝类似幸福、波澜和生气的东西。…接着,他继续逃遁,逃到新的赌局中,逃到性和酒的麻醉中,之后再回到敛钱的冲动里。在这荒诞的轮回中,他疲惫不堪,衰老而虚弱。 引自 042 迦摩罗 _ 059 尘世间 _ 070 轮回 人性本身是无法拒绝、无法藏匿的,它是原罪。不曾堕入它就不曾了解它,也就不曾战胜它。
接着,她却开始挑逗他,带着苦情与他做爱。她狂热地紧紧拥抱他,流着泪亲他、咬他,仿佛要从虚幻短促的快感中榨取最后一滴甘露。悉达多从未如此明白,性和死是如此相近。之后他躺在她身旁,面对她的脸。…她的美已开始枯萎,带着隐匿的、未被言说、未被察觉的焦虑:惧怕衰老,惧怕凋敝之秋,惧怕必死的命运。他叹息着和她道别,灵魂充满幽闭的哀愁。 引自 042 迦摩罗 _ 059 尘世间 _ 070 轮回 不懂。性和死为什么如此相近
他孤单伫立,空洞得如同岸边遇难的破船。 引自 042 迦摩罗 _ 059 尘世间 _ 070 轮回 描写很好。
多年来,他没有崇高目标,没有渴望,毫无进取。他贪猥无厌,餍足于可怜的嗜好!多年来,他一直在浑然不觉中试图且盼望成为世人。可他的生活却因为他怀着别样的目标和忧虑,远比那些孩童般的世人更加不幸和贫穷。由迦摩施瓦弥一类人构成的世界于他不过是一场游戏,一支供人观赏的舞蹈,一部闹剧。他唯一珍惜的是迦摩罗。他珍惜她—— 但依然珍惜吗?他还需要她,或她还需要他吗?难道他们不是在无尽的游戏中游戏?为这游戏而活可有必要?不,没有必要!这游戏叫做轮回,一种孩童游戏,一种或许可爱的游戏。一次,两次,十次—— 难道要不停地游戏下去? 悉达多这时清楚,游戏业已终结。他不会再游戏下去。一阵颤栗袭击了他的肉体和心灵,他感到某些东西已经死去。 引自 042 迦摩罗 _ 059 尘世间 _ 070 轮回 这就是悉达多的神性所在吧。虽然“他已多久没听见这声音”,但在那注定的时刻、抛弃所有罪恶和财富的时刻,他的内心依然同决定成为沙门以及离开沙门的时刻一样清晰。他明白游戏应该在何时结束,正如他明白游戏应该在何时开始。
是,他已走到尽头。除了毁掉自我,将失败的生活粉碎,抛到狂笑的诸神脚下,他别无他途。这不正是他期盼的呕吐的狂澜:去死,粉碎他憎恶的肉体!让它被鱼吃掉。这发疯、堕落而腐朽的肉体,这凋敝尽耗的灵魂,这条悉达多的狗!愿它被鱼或鳄撕咬,愿它被恶魔扯碎! 引自 079 在河边 _ 091 船夫 _ 104 儿子 睡眠于他不过是一声深意又专注的“唵”,一次“唵”的思考,一次隐匿又全然抵达的“唵”——那无名之地,圆满之地。 引自 079 在河边 _ 091 船夫 _ 104 儿子 他伤感又幸福地回忆起他曾跟迦摩罗夸耀,他懂三种高贵又制胜的艺术:斋戒、等待、思考。这是他的宝,他的力,他不变的支撑。他用他勤奋艰辛的全部青年岁月修习这三门艺术,如今他却遗弃了它们,不再斋戒、等待、思考。为了肉体、享乐和财富这些无常之物、卑劣之物,他交付了它们!他陷入古怪的现实。看来,他已真正成为世人。 引自 079 在河边 _ 091 船夫 _ 104 儿子 已真正成为世人——感觉这句含义很深。
像儿时一样,我又一无所有,一无所能,无力又无知地站在阳光下。多么奇异!在青春逝去、两鬓斑白、体力渐衰的时候一切从儿时开始!他笑了。我的命运真奇特!不断堕落,直到空洞、赤裸、愚蠢地立于世间。可他并不伤感。不,他甚至想大笑,笑古怪愚蠢的世界。 引自 079 在河边 _ 091 船夫 _ 104 儿子 这里写得富有生命力!
这是怎样的路!为重新成为孩子,为从头再来,我必须变蠢、习恶、犯错。必须经历厌恶、失望、痛苦。可我的心赞许我走这条路,我的眼睛为此欢笑。为收获恩宠,重新听见“唵”,为再次酣睡,适时醒来,我必须走投无路,堕入深渊,直至动了愚蠢的轻生之念。为了重新找到内在的阿特曼,我必须先成为愚人。为了再活,我必须犯罪。这条路还会引我去向何方?它如此古怪,泥泞不堪,或许是个旋回。它自便吧,我愿随它走。 引自 079 在河边 _ 091 船夫 _ 104 儿子 曾经梦见自己说:必须重新成为孩子,然后被杀死,才能赎掉你的罪。和这里也许有关也许无关。
悉达多所经历的,就是轮回吗?在自己的身体和心灵混沌之后,在如一声深沉的“唵”的睡眠之后,他又重生了吗?
我也愿随我自己的路走,希望我能清晰地意识到,什么时候该选择什么。事实上,我正是这样实践我的人生。甚至在做选择之前,心里早已预想到自己某一天会做出这个选择。非常平凡普通的一天,但我的选择却异常坚定。
不,是一些别的死了。一些早就渴望死掉的东西死了。那死去的,不是他在狂热的忏悔年代要扼杀的“我”?难道不是他渺小不安又骄傲的“我”,他一直与之对抗又总是败下阵来的“我”?总是死掉又复活的“我”,禁止欢乐却捕获恐惧的“我”?难道不是今天,在林中,在这条可爱的河里寻死的“我”?难道不是因为这死,他才像个孩子,充满信任,毫无畏惧又满怀喜悦? 引自 079 在河边 _ 091 船夫 _ 104 儿子 不太明白。
他的“我”在他的圣徒气质中、傲慢中、精神性中隐藏起来。在他自以为用斋戒和忏悔能扼杀“我”时,“我”却盘踞生长着。于是他终于清楚,任何学问也不能让他获得救赎,他该听从内心的秘密之音。为此他不得不步入尘世,迷失在欲望和权力、女人和金钱中,成为商人、赌徒、酒鬼和财迷,直至圣徒和沙门在他心中死去。他不得不继续那不堪的岁月,承受厌恶、空虚,承受沉闷而毫无意义的生活,直至他最终陷入苦涩的绝望,直至荒淫且利欲熏心的悉达多死去。他死了。一个新的悉达多从睡眠中苏醒。这个新生的悉达多也将衰老,死去。悉达多将消逝。一切有形之物都将消逝。可今天他还年轻,还是个孩子。今天,他是快乐崭新的悉达多。 引自 079 在河边 _ 091 船夫 _ 104 儿子 与封面后的那首诗同义。
——————————————
今天有些困惑。我花太多时间在整理感想上啦。
93人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄