到1630年代,差不多每40个英格兰年轻人中就有1个人上大学,这一比例在西班牙则是十分之一——这个比例在长时间内无可比拟,直到20世纪末オ被超过。除此之外,英格兰所有成年男性里有近三分之一或多或少参与过执法过程,不论是作为治安官、警察,还是陪审员一一这一参与率高得惊人。引自第1020页他们的指责不无道理:落魄文人在欧洲的很多叛乱中起到了重要的推动作用。引自第1021页人们用言语和行动传播“叛乱传染病”的能力反映了一个事实:西方世界既生产了前所未有的海量文本,也存在大批有能力接受和理解这些文本的受众。引自第1076页(中国)这种异常突出的“声量”( vocality)反映了与同一时期的欧洲完全一致的“要素集合”( combination of factors):规模空前的大众读者、数量空前的阅读材料,还有前所未有的讨论空间。引自第1087页在上述案例里,每个政府在“引爆点”到来的前一刻都还拥有远远强于对手的优势资源,却未能及时加以运用。事实证明这会带来致命的后果,因为新的信息网络能够快速散播革命观点的“传染病”——就像一百年后的英国巡逻兵没能在保罗・里韦埃拍马送信的途中截住他,遂令他得以将引发美国革命的“病毒”传播开来那样。引自第1099页