摘录
DONT_BOTHER (JUST LEAVE ME ALONE)
Part One
‘Sometimes,’ she said, ‘at special moments like that, people feel a pain alongside their happiness. I’m glad you watch everything so carefully, Klara.’ ‘Let me tell you something, Klara. Children make promises all the time. They come to the window, they promise all kinds of things. They promise to come back, they ask you not to let anyone else take you away. It happens all the time. But more often than not, the child never comes back. Or worse, the child comes back and ignores the poor AF who’s waited, and instead chooses another. It’s just the way children are. You’ve been watching and learning so much, Klara. Well, here’s another lesson for you. Do you understand?’‘Yes, Manager.’
Part Two
As I say, these were helpful lessons for me. Not only had I learned that ‘changes’ were a part of Josie, and that I should be ready to accommodate them, I’d begun to understand also that this wasn’t a trait peculiar just to Josie; that people often felt the need to prepare a side of themselves to display to passers-by – as they might in a store window – and that such a display needn’t be taken so seriously once the moment had passed.
Part Three
‘Please make Josie better. Just as you did Beggar Man.’Part Four
Even so, a devoted AF, given time, could walk through each of those rooms, studying them carefully in turn, until they became like her own home.’
The Father sounded our own horn at a car trying to enter the traffic line from a side street.‘
But then suppose you stepped into one of those rooms,’ he said, ‘and discovered another room within it. And inside that room, another room still. Rooms within rooms within rooms. Isn’t that how it might be, trying to learn Josie’s heart? No matter how long you wandered through those rooms, wouldn’t there always be others you’d not yet entered?’
I considered this for a moment, then said: ‘Of course, a human heart is bound to be complex. But it must be limited. Even if Mr Paul is talking in the poetic sense, there’ll be an end to what there is to learn. Josie’s heart may well resemble a strange house with rooms inside rooms. But if this were the best way to save Josie, then I’d do my utmost. And I believe there’s a good chance I’d be able to succeed.’
‘Hmm.’
For the next few moments we drove without talking. Then as we passed a building saying ‘Nail Boutique’, and immediately after it, a row of peeling poster walls, he said: ‘According to Josie, your old store is in this district.’
I think I hate Capaldi because deep down I suspect he may be right. That what he claims is true. That science has now proved beyond doubt there’s nothing so unique about my daughter, nothing there our modern tools can’t excavate, copy, transfer. That people have been living with one another all this time, centuries, loving and hating each other, and all on a mistaken premise. A kind of superstition we kept going while we didn’t know better. That’s how Capaldi sees it, and there’s a part of me that fears he’s right. Chrissie, on the other hand, isn’t like me. She may not know it yet, but she’ll never let herself be persuaded. If the moment ever comes, never mind how well you play your part, Klara, never mind how much she wishes it to work, Chrissie just won’t be able to accept it. She’s too…old-fashioned. Even if she knows she’s going against the science and the math, she still won’t be able to do it. She just won’t stretch that far. But I’m different. I have…a kind of coldness inside me she lacks. Perhaps it’s because I’m an expert engineer, as you put it. This is why I find it so hard to be civil around people like Capaldi. When they do what they do, say what they say, it feels like they’re taking from me what I hold most precious in this life. Am I making sense?’
Ever more cones and cylinders – or what appeared to be fragments of them – were squeezing into any spaces left around me. I then realized one of these fragments – a shape moving in to replace Rick – was in fact Josie. Once I’d recognized her, she became immediately more distinct, and I had no further difficulty holding her in my mind.
Part Six
‘Mr Capaldi believed there was nothing special inside Josie that couldn’t be continued. He told the Mother he’d searched and searched and found nothing like that. But I believe now he was searching in the wrong place. There was something very special, but it wasn’t inside Josie. It was inside those who loved her. That’s why I think now Mr Capaldi was wrong and I wouldn’t have succeeded. So I’m glad I decided as I did.’
第二部
里克害怕乔西会变得和其他人一样。但即使她刚才的表现有些奇怪,我相信乔西的内心还是善良的。还有其他那些孩子。他们的方式有些粗暴,但也许他们并非那么不善良。他们害怕孤独,这就是为什么他们会如此表现。也许乔西也是一样。” 如我所说,这些对我来说都是有用的经历。我不但懂得了“变”是乔西的一部分,我应该准备好适应它,我还开始懂得这并非乔西独有的特质;懂得人们时常觉得有必要拿出自己特意准备好的一面来展示给路人看——就像是布置商店橱窗一样——而这样的展示一旦时过境迁,也就无须太放在心上了。 “孩子们有时候挺伤人的。他们以为只要你恰好是个大人,你就刀枪不入,怎么也不会受伤。不过,你来之后,她还是成长了一些的。她已经比之前更懂得体贴了。”
第四部
母亲缓缓地在座位上转过身来,伸出双臂,开始拥抱我。车里的设备隔开了我们,让她很难完完全全地抱住我。但她的眼睛闭着,就像她和乔西一面久久地相拥,一面轻轻地摇摆时那样,我感觉到她的善意正涌遍我的全身。 我不仅仅是指那个器官,当然喽。我说的是这个词的文学意义。人心。你相信有这样东西吗?某种让我们每个人成为独特个体的东西?我们就先假定这样东西存在吧。那么,难道你不认为,要想真正地学习乔西,你要学习的就不仅仅是她的举手投足,还有深藏在她内里的那些东西吗?难道你不要学习她的那颗心吗?”“是的,当然。”“那可是一件难事啊,难道不是吗?一件就算是凭着你那神奇的能力也无法企及的事情。因为仅仅表演是不够的,无论那表演是多么精湛。你还得学习她的内心,完全彻底地学习,否则你永远无法在任何一种严肃的意义上成为乔西。”一辆公交车在几只被遗弃的水果箱边上停了下来。就在父亲驾车绕开它的时候,跟在我们后面的一辆汽车愤怒地按响了喇叭。接着更多的喇叭发出愤怒的鸣响,但这些声音来自远处,也并非指向我们。“你说到的那颗心,”我说,“那或许的确是乔西身上最难学习的一部分。
第六部
“没人说你得藏起来。”乔西曾经这么对我说,但她也并没有给出任何替代方案,所以我就这样住进了杂物间。
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄